Барбара Картленд
– Это все, чего я хотел бы в жизни, – промолвил маркиз и снова прильнул к ее губам.
Так они стояли обнявшись, а на плечи им падали бело-розовые лепестки цветущего миндаля.
Проведя пять лет в закрытой монастырской школе, Мона Вивьен отправляется в Лондон и попадает прямиком в высшее столичное общество. Царящая там атмосфера безнравственности пугает девушку, но в то же время пьянит непривычной для нее свободой и утонченностью.Когда в доме Моны появляется неотразимый Алек Гордон – человек светский, обаятельный и беспечный, – девушка влюбляется в него до безумия. И вскоре перед ней встает очень трудный выбор…
Наивная Максина, воспитанная в монастырском пансионе, прибывает в Лондон, к молодой тетушке — известной «светской львице», с удовольствием вводящей племянницу в роскошный мир фешенебельных ночных клубов и элегантных аристократических вечеринок. Подкупающая свежесть Максины покоряет мужские сердца, но сама девушка выбирает из всех воздыхателей самого что ни на есть неподходящего. Мало того, что о похождениях Гарри Стэндима ходят легенды — у него еще и роман с тетушкой Максины...
Юная Фиона оказалась на улицах Лондона — одинокая, без гроша в кармане. Лишь одну работу удалось ей найти — сомнительное место жиголетты, наемной партнерши по танцам в шикарном ночном клубе. Там и встречает Фиону великолепный Джим Макдональд — блестящий мужчина из высшего света. Джим отдает прелестной танцовщице сердце, но долг связывает его с другой женщиной…
Диана Хедли привыкла к блеску и роскоши, однако внезапное разорение привело ее отца к самоубийству; сама же девушка осталась без гроша в кармане. Любовь Дианы и случайно встреченного ею Барри Данбара, казалось, не имеет будущего, и тогда, в порыве отчаяния, красавица согласилась стать женой богатого поклонника, еще не осознавая, что столь скоропалительное решение, возможно, угрожает навеки погубить ее надежду на счастье…
- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.
Лана Кроу , Барбара Картленд , Габриэль Тревис
Могла ли я представить, что визит к гадалке обернется новой жизнью?Меня забросило в другой мир, где нет места слабостям и доверию. Но я намерена выжить и обрести счастье любой ценой.Здесь иные правила, иные законы, а балом правят сила и магия.От каждого моего шага зависит, кем же я стану: беглой преступницей или любимой женщиной… для монстра!Выбор пугающий, если не узнать чудовище поближе.
Оксана Лаврентьева , Ольга Вадимовна Гусейнова , Мелиса Ригер
И снова кипят страсти в Доме с лилиями! Только-только наладились отношения между Родионом и Лилей, как она… безумно влюбилась в актера Германа Арефьева. Сколько же бед принесет всем эта запретная любовь! Обитателям рокового дома еще долго придется разрубать причудливые узлы судьбы, мучиться и радоваться, терять и обретать, пока наконец Дому с лилиями не исполнится сто лет – ведь именно на такой срок наложено старинное проклятье, по которому его обитатели не могут быть счастливы…
Елена Арсеньева , Елена Арсеньевна Арсеньева
В жизни Имперского егеря случалось всякое, но попадания в иной мир он совсем не ожидал. Переживать невзгоды и опасности можно и в одну ха… в смысле в одно лицо, но в компании верных друзей и невзгоды не беда и опасности не сильно страшны, а уж если появились новые умения, которые в этом мире зовутся дарами…
Пауло Коэльо , Валерий Геннадьевич Шмаев , Александр Георгиевич Шавкунов , Валерий Шмаев , Сергей Анатольевич Поваляев