Читаем Огни Небес полностью

По тракту загрохотали Кадировы фургоны, длинные упряжки мулов старались вовсю, но уступали в скорости айильцам. Переход по извивам и поворотам ущелья занял четыре дня, и Ранд, видимо, решил воспользоваться несколькими оставшимися часами дневного света, чтобы как можно дальше углубиться в Кайриэн. С фургонами скакали и Морейн с Ланом — не впереди каравана и не рядом с похожим на коробку Кадировым белым домиком на колесах, а подле второго фургона, на котором поверх прочего груза высился горб накрытого парусиной тер'ангриала в виде дверной рамы. Некоторые предметы были тщательно упакованы и перевязаны или уложены в ящики и бочонки, в каких Кадир доставил в Пустыню свои товары, а какие-то просто засунули куда попало, где отыскалось место. Чего тут только не было: необычные, причудливых форм вещицы из металла и стекла, стул из красного кристалла, две статуэтки обнаженных мужчины и женщины, высотой в рост ребенка, жезлы из обыкновенной и драгоценной поделочной кости и из странного черного материала — всевозможной длины и разнообразной толщины. Предметов было много, в том числе и те, которые Эгвейн и описать-то затруднялась. Морейн использовала для груза каждый свободный дюйм пространства во всех фургонах.

Эгвейн очень хотелось знать, почему Айз Седай не спускает глаз именно с этого фургона. Судя по всему, никто больше не замечал, что Морейн уделяет фургону с тем тер'ангриалом столько внимания, сколько не достается всем прочим вместе взятым, но девушка заметила. Однако выяснить, в чем дело, скоро не удастся. Новообретенное равенство в отношениях с Морейн оказалось очень неустойчивым, что Эгвейн поняла, задав Айз Седай этот вопрос еще на середине перевала. Девушке было сказано, что у нее излишне живое воображение. А если у нее находится время на всякую ерунду, например, шпионить за Айз Седай, вероятно, Морейн стоит переговорить с Хранительницами о том, что нужно бы побольше заниматься с Эгвейн. Конечно же, Эгвейн без конца извинялась, и похоже, ее преисполненные кротости слова подействовали. Эмис и остальные Хранительницы не ужесточили своих требований — все осталось по-прежнему.

С сотню таардадских Фар Дарайз Май рысцой пробежали мимо холма по эту сторону дороги; двигались они легко, вуали висели, но в любой момент Девы готовы были их нацепить, а у бедер болтались полные колчаны. Некоторые держали стрелы на тетивах своих изогнутых роговых луков, тогда как у остальных луки висели за спиной в чехлах; ритмично покачивались на бегу копья и щиты. Следом за ними дюжина гай'шайн, облаченных в белые балахоны, вела навьюченных мулов, едва поспевая за Девами. На одной из гай'шайн было не белое одеяние, а черное — Изендре приходилось тяжелее всех. Эгвейн узнала Аделин и еще двух-трех из тех, кто охранял палатку Ранда в ночь нападения. Вдобавок к своему оружию каждая держала в руке куклу — грубо сделанную, выряженную в длинные юбки и свободную блузу; айилки всем своим видом старались показать, что ничего такого у них нет, но их выдавали каменные лица.

Эгвейн не знала в точности, что это за куклы. Сменившись с поста, эти Девы вместе явились к Бэйр и Эмис и провели с ними немало времени. Следующим утром, когда лагерь, еще погруженный в предрассветный серый сумрак, только-только просыпался, они начали мастерить кукол. Спросить напрямую Эгвейн, разумеется, не решилась, но отважилась на мимолетное замечание в присутствии рыжеволосой Майры из Томанелле, из септа Серай, и та сказала, что кукла должна напоминать ей, что она уже не ребенок. Тон айилки ясно дал понять — говорить на эту тему она не желает. Одной из Дев, которые несли в руке куклу, было не больше шестнадцати, но Майра-то ровесница Аделин. Во всем этом было мало смысла, что огорчало Эгвейн. Всякий раз, как Эгвейн казалось, будто она понимает айильские обычаи, случалось нечто, доказывающее, что это далеко не так.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Тереза Паттерсон , Роберт Джордан

Фэнтези

Похожие книги