Читаем Огни небес полностью

– Это ведь не то же самое, что нам самим направлять. Такая возможность! Мы ведь не станем сами отказываться от нее. – На Найнив девушка не глядела, но в голосе ее проскользнул намек на укол. Она еще и настаивала, что если они будут осторожны, то могут и Силой воспользоваться. Насколько знала Найнив, за спиной у нее Илэйн так и делала. – Готова поспорить: если одна из нас отправится сегодня ночью в Сердце Твердыни, то найдет там Эгвейн. Подумай, если мы сможем говорить с ней в ее снах, нам незачем больше опасаться повстречать Могидин в Тел’аран’риоде.

– Значит, по-твоему, этому запросто можно научиться? – ехидно заметила Найнив. – Если так, почему Эгвейн нас давно этому не научила? Почему раньше в наши сны не являлась?

Впрочем, говорила она не вполне искренне. Найнив страшилась Могидин. Илэйн знала, как та опасна, но это все равно что знать, насколько опасна гадюка. Илэйн знала – но Найнив-то эта гадина уже ужалила. А возможность общаться, не входя в Мир снов, была бы ценна и сама по себе, помимо избавления от угрозы Могидин.

Илэйн же по-прежнему не обращала внимания на Найнив.

– Интересно, почему она так настойчиво добивается, чтобы мы никому ничего не говорили? Это же лишено всякого смысла! – С четверть минуты девушка задумчиво жевала нижнюю губу. – Есть и другая причина при первой же возможности переговорить с ней. Тогда я не придала этому значения, но, когда мы беседовали в последний раз, она исчезла на полуслове. Насколько я припоминаю, в тот момент она вдруг показалась мне удивленной и испуганной.

Найнив глубоко вздохнула и крепко прижала обе руки к животу в тщетной попытке унять внезапный трепет. Правда, она ухитрилась говорить так, чтобы голос не дрогнул:

– Могидин?

– О Свет, ну и радостные же у тебя мысли! Нет. Если б Могидин могла влезть в наши сны, мы, по-моему, о том давно бы узнали. – Илэйн чуть заметно содрогнулась: да, она отдает себе отчет, насколько опасна Могидин. – Так или иначе, взгляд у Эгвейн был не такой. Она хоть и была испугана, но не настолько.

– Тогда, наверное, ей ничто не угрожает. Может… – Усилием воли опустив руки, Найнив сердито поджала губы. Только вот она не знала толком, на кого же сердится.

Хорошая была мысль убрать кольцо подальше, с глаз долой, и доставать лишь для условленных встреч с Эгвейн. Очень даже здравая мысль. В любой вылазке в Мир снов имелся риск нарваться на Могидин, а держаться от нее подальше – больше чем просто хорошая мысль. Найнив на своей шкуре поняла, что ее саму можно одолеть. От этой мысли становилось нестерпимо, мучительно больно, и с каждым разом боль была острее, но против чистой правды не попрешь.

Однако на сей раз нельзя отрицать, что Эгвейн требуется помощь. Пусть и маленькая, но такая вероятность есть. Да, Могидин необходимо опасаться, но это еще не значит, что Найнив должна сбросить со счетов подобную возможность. И может статься, какой-то из Отрекшихся имеет что-то против Ранда лично и теперь выслеживает его, исходя из своих мотивов, – как Могидин охотится на Найнив с Илэйн. Судя по сообщению Эгвейн о случившемся как в Кайриэне, так и в горах, это весьма смахивает на то, что один мужчина бросает другому вызов: не собьет ли тот у него с плеча лучинку. Короче, кто кого за пояс заткнет. Нет, тут Найнив ничем не в силах помочь. Но вот Эгвейн…

Порой Найнив представлялось, что она позабыла, зачем, собственно, покинула Двуречье. А затем, чтобы защитить молодых людей из ее деревни, угодивших в паутину Айз Седай. Ну, не намного они моложе ее самой – всего на несколько лет, – но, когда Найнив была деревенской Мудрой, разрыв в годах казался куда больше. Не приходится сомневаться, Круг женщин в Эмондовом Луге уже избрал новую Мудрую, но деревня не стала ей чужой, как не стал чужим и ее народ. И в глубине души Найнив не переставала считать себя Мудрой. Однако каким-то образом задача защитить Ранда, Эгвейн и Мэта с Перрином от Айз Седай превратилась в попытку помочь им уцелеть, а под конец – она так до конца и не уразумела, когда и как это произошло, – даже эта цель оказалась подчинена другим стремлениям. На территорию Белой Башни Найнив ступила с желанием узнать, как сбить спесь с Морейн, а превратилось все в жгучее желание как можно больше узнать об Исцелении. Даже ненависть к Айз Седай за то, что они вмешались в жизнь ее односельчан, теперь переплелась со стремлением стать одной из них. Нельзя сказать, чтобы Найнив к этому очень стремилась, но не было иного способа научиться тому, что ей хотелось знать. Все теперь так запуталось, так переплелось, точно в одной из паутин Айз Седай, да и сама Найнив запуталась и уже не знала, как высвободиться из этих силков.

«Я по-прежнему такая, какой была всегда. Я помогу им – насколько смогу».

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Тереза Паттерсон , Роберт Джордан

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези