Читаем Огненный адепт (СИ) полностью

— Как на твой вкус комары и мошки? — сухонький маг ничуть не испугался здоровенного варвара. — Хочешь остаток жизни провести в шкуре жабоящера?

— Всё ясно, у него просто много лишних зубов, — широко улыбнулся Гунвальд. — Ну, держись…

— Стоять! — рявкнул король. — Ещё успеете сцепиться… с другими.

— Так, Гунвальд, мастер Ильминг, — Дилль жестом показал им на дверь, и сказал королю: — Мы ждём на улице.

И подталкивая каршарца, Дилль отправился к выходу. Мастер Ильминг вышел следом. А король, снова взяв девушку за руку, сказал:

— Линда, если я… если со мной… — он запнулся, подбирая слова, — Я не принц на белом коне, но…

Девушка невольно усмехнулась.

— Да уж, принц из тебя аховый. Коня нет, а свита соответствующая: мошенник, громила и маг-преступник, — тут улыбка сбежала с её лица. — Знаешь, Юлиус, мне всё равно, чем ты занимаешься: торгуешь шерстью или выбиваешь её у торговцев. Главное — какой ты человек.

— И какой же?

Линда не отрывая от него взгляда, тихо проговорила:

— Тот, кто является частью моей души. И кого я буду ждать, — она сняла с себя деревянный крестик на верёвочке и надела на шею королю. — Я буду молиться Единому, чтобы он защитил тебя.

Юловар поцеловал крестик и спрятал его под одежду.

— Теперь я знаю, что одержу победу.

Он хотел сказать совсем другое, но сумел произнести лишь это. Юловар попытался высказать ей взглядом то, что не смог сказать словами. Линда всё поняла и улыбнулась:

— Иди. Не то они передерутся.

Глава 31

* * *

Королевский дворец напоминал разворошённый муравейник. Слуги, камердинеры, курьеры, повара, прачки и садовники с ног сбились, готовя дворец к предстоящей церемонии Сбора кланов. Главный церемониймейстер — господин Луавиль, в другое время наводивший страх на нерадивых слуг, сейчас потерянной тенью ходил по коридорам, делая незначительные замечания. Луавиль не понимал, что случилось с Его Величеством — король, обычно сдержанный и невозмутимый, наорал на него, как простой торговец рыбой. И это вместо благодарности за тяжкий труд по сбору глав кланов? Его Величество не стал даже слушать о подготовке к изменению Скрижали Ситгара, ради чего и затеивался Сбор кланов, и велел церемониймейстеру оставить его в покое.

Но Луавилю повезло хотя бы в том, что его не арестовали, как архиепископа Одборгского — случай сам по себе неслыханный. Да и Рибрин — бывший командир королевской гвардии, тоже пострадал. И его самого, и его гвардейцев разоружили и выслали из дворца — кого в городскую стражу, а кого и дальше. Зато вампиры, у которых, как знал Луавиль, были трения с гвардейцами, теперь оказались в почёте — то и дело их бледные физиономии мелькали в самых неожиданных местах дворца. Правда, их командира — господина Орхама, Луавиль почему-то нигде не встретил.

В общем, после покушения жизнь во дворце перевернулась с ног на голову. Покушение явно сказалось и на самом короле — он никого не желал видеть и общался только с магом Леклером и герцогом Фрадбургом. Герцог же вёл себя, как хозяин, а король… не возражал. Странно всё это.

Отдельную лепту во всеобщую сумятицу вносили воины клана Сокола, заменившие гвардейцев на всех постах. Солдаты смотрели с нескрываемым превосходством на прислугу и даже на придворных из королевской свиты, останавливали любого, кого им вздумается и устраивали унизительные обыски на глазах у присутствующих. А их командир, капитан Эрнест, велел дать палок двум слугам за то, что они без разрешения пытались втащить громоздкий шкаф в комнату, где он временно расположился. Король, что удивительно, никак не отреагировал на произвол, творящийся во дворце — он лишь повторил, что безопасностью теперь занимается герцог Фрадбург, а, значит, все вопросы к нему.

Господин Луавиль не поленился посетить Фрадбурга, чтобы высказать ему свои претензии. Лучше бы он этого не делал — только опять получил порцию унижения. Герцог Фрадбург, брезгливо оттопырив нижнюю губу, процедил, что всё происходит по плану, утверждённому лично королём, а главный церемониймейстер может убираться из дворца ко всем демонам, если ему что-то не нравится. Никто и никогда не смел разговаривать в таком тоне с главным хранителем традиций Ситгара, поэтому Луавиль, потеряв от гнева голову, вызвал герцога на дуэль. В ответ Фрадбург лишь рассмеялся и велел двум вампирам, стоявшим у дверей кабинета, вытолкать церемониймейстера взашей. Что они и сделали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика