Читаем Одержимый (сборник) полностью

— Почему вы так думаете? Потому что я живу через дорогу от места происшествия? Я уже говорила офицеру полиции, что ничего не видела.

— У меня есть свидетель, который утверждает обратное.

— Кто это?

— Я не вправе давать вам подобную информацию.

— Неужели я не имею законного права знать своих обвинителей?

— Вы здесь не на суде, мэм.

— Это Рэнди Мазурски? Скажите мне.

Детектив ничего не ответил.

— Если это он, то не стоит обращать внимания на то, что он вам наговорил. Это — пустое сотрясение воздуха. Глупо думать, будто я могла что-то видеть лишь потому, что живу на другой стороне улицы. Я пыталась объяснить ему, что — как мне ни жаль — я ничего не видела. Я не понимаю, почему он мне не верит. Горе делает людей странными.

Мак-Грю разглядывал ее и все больше убеждался, что она — бесподобная лгунья. Какое хладнокровие, какой тонкий расчет!

— Моему свидетелю известно имя подозреваемого, и он утверждает, что узнал его от вас. Действительно, кто, кроме вас, может располагать подобной информацией?

— Вы детектив, не так ли? Вот и поинтересуйтесь, откуда у него такие сведения. Может, он и сам знает преступника.

— Он не знает преступника. И вообще, хватит пустой болтовни.

— Но, офицер, так не говорят с леди...

Пэт перестала улыбаться, когда Пит наклонился к ней так низко, что мог почувствовать исходивший от нее запах дентина.

— Послушайте, леди, что я вам скажу. У меня достаточно информации, чтобы арестовать вас. Например, за сопротивление органам правосудия. Вам захотелось в тюрьму? Пошли. Я доставлю вам такое удовольствие. Прямо сейчас.

Пэт уставилась на вынутые им наручники. Она слышала гулкие удары своего сердца. Ее пальцы судорожно вцепились в ручки кресла.

— Ну хорошо, я кое-что заметила в тот вечер. Но ведь это не доказывает, что человек, которого я видела, убийца. Это говорит только о том, что он был здесь.

— Как его имя?

— Я не знаю.

— Не лгите, я сказал! Не пытайтесь отрицать, что вам известно его имя. Ну! Я жду!

— Джо Мак-Эри.

— Наконец-то! Как вы это узнали?

— Однажды он вернулся на место преступления. Когда он шел обратно, я караулила его на улице, заговорила...

— И?..

— Я пыталась шантажировать его.

— И он все выложил вам о себе?

— Да нет... я взяла его на испуг. Я умею это делать. Привела его к себе и выкрала бумажник. Вот так и узнала имя. Он сам, естественно, ничего мне не сообщал.

— Он заплатил вам?

— Мне бы очень этого хотелось! — фыркнула Пэт. — Но где там! Он был разъярен. — Пэт опустила голову и сидела так до тех пор, пока старательно выдавливаемые ею слезы не потекли по щекам. — Он сказал, что убьет и меня. Вот почему я так испугалась, когда вы появились.

— Почему же вы не позвонили в полицию?

— Я же вам говорю, — ответила Пэт, всхлипывая, — я испугалась. Сидела в четырех стенах и боялась шелохнуться. Считала, что мне надо затаиться в своей квартире. Он пригрозил, что будет следить за мной и если заметит что-нибудь подозрительное, то придет сюда и убьет меня.

На лице Пэт застыло выражение ужаса.

— Вы ведь приехали сюда не на полицейской машине, правда?

Не дождавшись ответа, она подкатила к окну и выглянула на улицу.

— Ваша машина без опознавательных знаков, верно?

— Правильно. — Мак-Грю несколько растерялся. Ему больше нечего было ей сказать. — Запомните, отныне мы вас не выпустим из вида. Если Мак-Эри появится, если вы узнаете что-нибудь новое, свяжитесь с нами любым удобным для вас способом. И без промедления! Я должен постоянно быть в курсе дела. Вы меня поняли?

— Да, сэр.

— В противном случае, клянусь Богом, я арестую вас. Ни этот город, ни Господь Бог не простят вам, если вы будете скрывать от нас сведения об этом убийце.

Мак-Грю не сказал больше ни слова. Хлопнув дверью, он быстро вышел.

Звонок ворвался в темноту ее комнаты. Пэт села в постели и огляделась. Тронутая лучом луны, чуть серебрилась мебель, поблескивал экран телевизора. На это приятно было смотреть, но звонок повторился.

Пэт сползла с постели и уселась в кресло. Нажала кнопку в стене, чтобы открыть дверь вестибюля. На этот раз, подумала она, это должен быть Джо. Хоть бы никто не следил за ее квартирой!

За дверью послышались медленные, неуверенные шаги. Затем раздался мягкий стук в дверь.

— Кто там? — прошептала Пэт.

— Это Джо, — прошелестел голос, едва слышный из-за деревянной двери.

Она быстро отодвинула засов и открыла дверь. Джо огляделся и юркнул в комнату.

— Не зажигай света, — сказал он. — Они охотятся за мной. Я должен скрыться.

Пэт испугалась, но все равно была рада, что он пришел. Она протянула руку и погладила его по бедру. Он не шелохнулся. Тогда она придвинулась и коснулась его члена, но он отшатнулся от нее.

— Не надо, — прошептал он. Пэт услышала скрип — он тяжело опустился на кровать.

— Чего ты хочешь, Джо? Скажи мне.

— Я хочу тебя, Пэт. Когда-нибудь, когда все это кончится, мы вместе уедем отсюда.

Пэт смотрела на его темный силуэт и не верила тому, что он произнес эти слова. Не верила в то, чего так долго ждала и в то же время боялась.

— Ты этого хочешь? — Ее голос звучал совсем слабо.

— Да, но сначала мне нужна твоя помощь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы