Читаем Оборотни полностью

Рой пожал плечами. Он вынул сигарету, откашлялся и сплюнул на землю. Конечно, если ты роешься в пепле, пытаясь понять, где останки людей, а где что-то еще.

Парень почувствовал нерешительность старого помощника и быстро взглянул на него. Рой замолчал, уставившись на тлеющий кончик своей сигареты.

Мило Фернандез посмотрел на юг, словно пытаясь увидеть сгоревшую деревню в пяти милях от леса.

– Ты не знаешь, что там произошло, Рой? В Дрэго? До пожара?

– Откуда же? Своего рода культ. Типичный для Лос-Анджелеса. Люди, жившие там, никогда не уходили далеко из своей деревни.

– Существовали предания.

– Да, я слышал их. Что-то непонятное.

– Это были не люди. А в лесу ночью слышался вой.

– Ну и что? Ночью в лесу бывает много забавных звуков.

– Люди слышали его и после пожара. После того, как в Дрэго все сгорело.

– Послушай, приятель, мы иногда сами пугаем друг друга, рассказывая у костра страшные истории. А сейчас мне не до этого.

– Хорошо, Рой. Я просто любопытен.

Впереди затрещало. Оба помощники прислушались. Они посмотрели друг на друга, затем в сторону шума.

– Кто там,— позвал Рой Невинс. Молчание.

Еще один хруст веток.

– Креддок...? Вейн...?

Тишина. Шум движения. В двадцати шагах от них впереди что-то приподнялось. На них смотрело лицо. Бледное лицо, испачканное грязью. Черные спутанные волосы. Дикие глаза.

– Эй!

Лицо исчезло. На мокрой земле остались следы ног.

– Чертовщина,— Рой растоптал сигарету. Мило уже его опередил, преследуя исчезающее существо, которое пробиралось сквозь деревья.

Беглец оставлял следы, прорываясь через кустарник. Два полицейских следовали за ним. Рой Невинс чертыхался, когда к нему цеплялись колючки и на ботинки налипала грязь.

– Стой! — кричал Мило Фернандез.— Приказ шерифа!

Рой запыхался, дыхание с шумом вырывалось из открытого рта. Он держался за кожаный ремень, на котором висела кобура его полицейского револьвера тридцать восьмого калибра. Он придерживался правила: никогда ничего не делай наспех. Черт с ним. Стрельба может привести к беде. Ты должен отвечать за каждый выстрел. Во всяком случае, стрелять было не в кого. Ему удалось только увидеть мельком спину Мило, атаковавшего беглеца.

Впереди послышался глухой стук падающих на землю тел. Рой рванулся через заросли и едва не упал на Мило. Парень применил к беглецу прием, и тот лежал, распластавшись на сырых сосновых иголках.

– Я поймал его, Рой.

– Вижу. Надеюсь, ты не слишком сильно стукнул его, чтобы можно было поглядеть, кого мы поймали.

Мило осторожно ослабил захват. Существо не двигалось, и он схватил его за плечо и перевернул.

– Ребенок,— растерянно проговорил Рой. Лицо, смотревшее на них, было бледным и испуганным. Странно, но дышал он не тяжело.

– Почему ты побежал? — спросил Невинс. Большие испуганные глаза смотрели на полицейских. Мальчик не отвечал.

– Встань.

Мальчик поднялся согнувшись.

– И не пытайся больше бежать. Мы отвезем тебя в город.

Невинс взял мальчика за руку. Под гладкой кожей были крепкие мышцы. Мило, не отрываясь, смотрел на лицо мальчика.

– Пошли,— сказал Невинс.— Я хочу вернуться с ним к машине до темноты. В чем дело?

Мило Фернандез не знал, что ответить.

– Взгляни. Что-то не так с его зубами.

ГЛАВА 2

Палата на втором этаже в больнице округа Ла Рейн была чистой и светлой. За окном пела ночная птица. Мальчик приподнялся на кровати. Его темно-зеленые глаза в поисках выхода обежали всю комнату.

Рядом с кроватью стояла и улыбалась Холли Лэнг. Она была высокой и стройной, с короткими темными волосами и карими глазами. Ее улыбка была доброй, и люди обычно улыбались ей в ответ. Но выражение лица мальчика не изменилось.

– Сейчас ты выглядишь немного лучше,— произнесла она.

Мальчик взглянул на нее и отвел глаза в сторону.

– Как ты себя чувствуешь? Он не ответил.

– Я думаю, ты немного испугался,— продолжала Холли мягко и доброжелательно.— Такое случается. Больница может напугать. Меня зовут Холли. А как зовут тебя? Если не хочешь, можешь не говорить. Нам некуда спешить.

Пальцы мальчика нервно теребили край простыни.

– Я доктор.

На мгновение его зеленые глаза встретились с ее.

– Не такой, который делает уколы,— быстро добавила она.— Я больше разговариваю. А также слушаю, если ты захочешь поговорить со мной.

Мальчик отвернулся и уставился в окно на темные деревья. Холли не могла понять выражение его лица,

Холли ждала, наблюдая за ним. Но ничего не менялось.

– Что-то с тобой произошло,— сказала она больше самой себе, чем мальчику.— О чем ты сейчас думаешь?


Больница округа Ла Рейн больше походила на дорогой горный курорт, чем на лечебное заведение. Она была расположена в живописном уголке леса на склоне горы над городом Пиньон. За ней виднелись Техасские горы. Удобства, великолепное оборудование, вежливость налогоплательщиков Калифорнии. Чего нельзя было сказать о персонале.

Выпускники медицинской школы, представители низших кланов, находили здесь свой дом. Врачи с сомнительным прошлым, медсестры с сомнительной репутацией — таков был ее персонал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вой

Оборотни
Оборотни

Перед ним появилось чудовище, грудная клетка которого в два раза была мощнее, чем у Эйба. Сильные челюсти двигались вверх и вниз. Зверь, казалось, чувствовал бессилие человека перед ним.Удар был нанесен быстрее, чем Эйб Креддок смог его заметить. Его взгляд был прикован к ужасным зубам, когда чудовище ударило передней лапой. Острые, как бритва, когти оставили четыре параллельных глубоких разреза.Кровь сначала выступила, затем хлынула на него, заливая деревянный пол, где он стоял. Эйб сжался, пытаясь удержать свои внутренности. Но они вылезали из-под его рук, подобно мокрым красным змеям.Зверь позволил ему кричать, пока ноги не подкосились, и он упал в лужу собственной крови и кишок. Эйб увидел приближающуюся к нему широко раскрытую пасть. Почувствовал, как челюсти сомкнулись на его голове. Услышал треск своего черепа.....

Гарри Бранднер

Ужасы
Ее сказочный волк
Ее сказочный волк

Изабель Лесситер знает, с правильным подходом, ее знания высокой моды могли править Фабрикой грез. Вместо этого она привязана к боссу, которого ненавидит и жалеет, ожидая, свой звездный час. Одинокая, она ждет, когда кто-то заметит ее и сразит наповал.Возле ног Зандера Петрова лежат Голливуд и город Лос-Анджелес. Тем не менее, он никогда не забывал о своих корнях или своем долге перед своим кланом. Он знает, что должен обзавестись парой, но в его сверкающем мире трудно найти настоящую половинку. Поиск продолжается до дня, когда он встречает Изабель в этом современном варианте всеми любимой сказки.Случайная встреча открывает дверь для всего, чего хочет эта Золушка, и больше, но ревность и предательство почти вырвут из ее рук «вместе навечно». Чего они не учли — то, что Прекрасный Принц — кусается.

Милли Тайден , Марианна Мореа

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература
Голди и медведи
Голди и медведи

  Эш Голденлок уже много лет не прикасалась ни к одному человеку. Ее дар (или проклятие, как она думает) заставляет ее переживать прошлое всех, к кому она прикасается. Когда Эш встречает двух самых красивых мужчин, которых она когда-либо видела, ей хочется сорвать перчатки и позволить себе прикоснуться к ним.   Оборотни-медведи, Спенсер Харц и Чейз Коко, являются партнерами по триаде, и они такие разные. Их коллегу убили, и они примут помощь в любой форме, включая симпатичную блондинку, которая случайно оказывается их парой.   Используя свои способности, Эш видит убийцу, но не знает, кто это. Когда убийца узнает, что Эш знает о нем, ее трагическое прошлое может повториться, и все, что ее мужчины могут сделать — это сохранить ей жизнь.    

Милли Тайден

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература

Похожие книги

Бенни Имура. 3 книги
Бенни Имура. 3 книги

Оцепленные города. Испуганные люди, которые способны на все ради выживания. Полчища живых трупов, уничтожающих все на своем пути. Страну поглотил зомби-апокалипсис.Бенни Имуре предстоит найти дело своей жизни среди хаоса и разрухи. Идеальный пример — его старший брат Том, лучший охотник на зомби в стране. Но Бенни знает, что Том — настоящий трус. Когда Бенни был совсем маленьким, их отца укусил зомби и Том сбежал, бросив родителей. Юноша до сих пор винит Тома в смерти матери.Когда подругу Бенни похищает местная банда, которая отдает людей на съедение зомби ради развлечения, парень решает во что бы то ни стало спасти девушку и наказать преступников. Но в мире, где каждый шаг может стоить жизни, не уцелеть в одиночку. И Том отправляется на поиски девушки вместе с Бенни. Сумеют ли братья пройти через ад на земле? Ведь иногда даже зомби человечнее людей, которые готовы разорвать тебя на куски ради наживы.

Джонатан Мэйберри

Ужасы