Анит.
Позволь это решить мне. Ведь ты пришел ко мне, а не я к тебе…Первый
Анит
Первый
(орет). Ты долго…Анит
Первый.
Что?!Анит.
И Платон напрасно ждет Сократа в Фессалии.Первый.
Откуда ты… знаешь?Анит.
Добрые люди… Они всегда подскажут вовремя. Я надеюсь, что и ты в дальнейшем не забудешь дорогу в этот дом.Первый
Анит.
Я мог бы арестовать тебя за участие в побеге. Но я не спешу. Я надеюсь на тебя… И если ты впредь не оправдаешь мои надежды…Первый.
Тогда ты ляжешь у этого порога, пес!Анит.
Все же я надеюсь на тебя.Первый.
Это ничто, Анит, по сравнению с тем, как было приятно мне.Возвращается Гарпия, подходит к задумавшемуся Аниту, обнимает его. Тот вздрагивает от неожиданности.
Гарпия
Гарпия глядит на него изумленно.
Чтобы выпить его, когда я вышлю тебя в холодную Скифию.
Гарпия в ужасе смотрит на Анита. Но Анит простодушно смеется. И Гарпия, решив, что это была шутка, начинает хохотать.
Афины. Тюрьма. Рассвет следующего дня. Сократ спит. Постепенно в камеру входят первые отблески поднимающегося солнца. Появляются Анит и Тюремщик. Тюремщик будит Сократа. Гремя кандалами, Сократ садится на ложе и различает стоящего в дверях Анита.
Анит.
Привет тебе, Сократ! Прости, что я разбудил тебя. Я слышал, что прежде ты вставал вместе с солнцем. Я забыл, что в тюрьме привычки меняются.Сократ.
Я давно жду тебя, Анит, и все удивляюсь, почему ты не приходишь.Анит.
Ну что ты, Сократ, я не покидал тебя все это время. Я был с тобой… как бы это точнее сказать… незримо.Сократ.
Я поблагодарил бы тебя, Анит, за то, что ты вовремя разбудил меня и дал мне увидеть последний восход солнца.Анит.
Но я еще не объявил тебе этого, Сократ.Сократ.
Если ты хочешь попросить меня не являться к тебе после смерти…Анит.
Ну что ты, Сократ, я не верю в жизнь после смерти. Как, впрочем, не верю и в богов.Усмешка Сократа.
Видишь ли, человеческая жизнь слишком мгновенна, чтобы проверить, существуют ли великие боги. А я — кожевенник и верю только тому, что можно проверить на собственной коже, точнее — шкуре… И вообще, согласись, Сократ, было бы слишком печально узнать, что вся наша короткая жизнь находится в воле
Сократ
Анит.
Тогда это забавно, Сократ: человек, который верит в богов, посажен в тюрьму другим, который в них не верит, по обвинению в неверии в богов.Сократ.
И это бывало, Анит… Остается лишь выяснить, кто из этих двух счастливее.Анит.
Ну конечно, ты — осужденный. Ты докажешь мне это с легкостью. И даже меня, как барана, заставишь повторять вслед за тобой, что лучше сделаться пищей червей, чем стать властелином мира. У тебя уж так устроены мозги — ты докажешь все, что хочешь… А если действительно, Сократ, сейчас наступило твое последнее утро, тебе не жаль его терять на болтовню?Сократ.
Я называю это беседами, Анит. Я потратил на это всю свою жизнь…Анит.
А если это была ошибка? Я ведь сам занимался философией, Сократ, в молодые годы. Вчера я даже начал рассказывать об этом… одному, хорошо знакомому тебе молодому человеку… который разбудил меня рано утром, так же, как я тебя… (Сократ молчит.
Значит, я рассказал этому молодому человеку, как трое нас — Тисандр из Афинды, Андрон, сын Андратиона, и я…
Появляется Тюремщик, но по знаку Анита уходит.