Читаем O(r/d)dinary полностью

– Найдётся что-то для меня среди вот этого вороха? – Эванс обвела рабочее место Джесси ладонью.

Джесс с пренебрежением оглядел стопку перед собой и покачал головой.

– Нет. Сюда даже не суйся. Это слишком опасно даже для нашего боевого типа.

– Ну, тогда что-то еще?

Итен сложил пальцы перед собой домиком.

– Знаешь, что за тобой продолжают слежку, но всё равно настаиваешь на миссии, верно? Почему не отступаешь при первом же моём отказе, откуда взялась такая смелость?

Ликс помолчала, шурша уголком какого-то листка. Правая нога покачивалась в воздухе, легонько ударяясь о стол.

Джесс догадывался, у кого она научилась этому упрямому многозначительному безмолвию, поэтому не знал, радоваться ему или плакать.

С одной стороны, ему совершенно не хотелось отпускать Ликс одну, тем более после вчерашнего происшествия с драконом.

С другой же, следившие за Ликс люди наверняка уже копнули информации и узнали, что Странный клуб за нее поручился. Теперь причинить ей вред, значило ополчить на себя всех ее товарищей-одарённых. Это давало небольшую гарантию безоопасности, хотя, будь на то воля Итена, в целях осторожности, он бы вообще никуда девушку не выпускал.

Но не привязывать же ее в конце концов. Джесс и так обманом заточил ее в Странном клубе, и не имеет права распоряжаться ей, как ему вздумается, просто потому, что он лидер.

С огромной неохотой, Мак достал из кармана банковскую карту и подвинул её по поверхности стола к Ликс.

– Знаешь в шестом районе большой торговый центр?

Ликс уверенно кивнула.

– Там есть канцелярский магазинчик "Свет жизни". Возьми для себя, что понравится, и расплатись на кассе этой картой. Тебе передадут письмо на моё имя.

Эванс потянулась пальцами к карточке, будто опасаясь, что объясняющий детали задания Джесс сейчас передумает и оставит ее дома.

– А что в письме?

– Информация о колличестве завербованных в тёмные группировки одарённых, – не таясь ответил Мак. – На кого-то даже есть характеристики. Задание не трудное, но будь осторожна примерно в сто пятьдесят раз, чем обычно. И лучше бы тебе не ходить в одиночку.

Ликс упрямо покачала головой.

– Думаю, другие этим утром не очень хотят вылезать из постелей. Задание и так слишком простое. Я и сама справлюсь.

– Возьми зонт на выходе, на утро обещали дождь, – посоветовал Джесс. – И не задерживайся. Туда и обратно. Не увижу в своем кабинете через час, у нас с тобой будет серьёзный разговор.

Ликс отвесила шуточный реверанс и, спрыгнув со стола, с колотящимся от волнения сердцем, отправилась на встречу неизведанному.

– Ликс,– окликнул ее Джесс, и девушка обернулась. – Ты изменилась.

Ликс в ответ послала ему яркую солнечную улыбку, помахала рукой и скрылась за дверью

Стоило ей уйти, у Джесси на душе сделалось как-то неспокойно.


***


Ликс поняла, что слишком рано обрадовалась, посчитав, что в последнее время для нее было не так уж легко заблудиться в закоулках Клуба – стоило ступить за пределы знакомого крыла, как все коридоры стали казаться одинаковыми.

Подсчитав данное ей Джесси время, Ликс слегка запаниковала. Может, тот накинет ей несколько минут в компенсацию на дорогу?

Однако отступать было уже поздно – взялась за работу, будь добра выполнять.

Так, понадеявшись встретить какой-нибудь счастливый знак, Ликс продолжила свой скорый шаг сквозь проступающий через пыльные стекла свет.

Пока не столкнулась со второй картиной за день. Теперь уже живой.

Ян дремал на подоконнике лестничной клетки, прислонившись щекой к стеклу. На коленях у него лежал небольшой холст, на котором широкими голубыми мазками было изображено море, и, судя по тёмному небу с едва пробивающимися сквозь тучи солнечными лучами, это было море после бури.

Красиво.

Но Ликс почему-то показалось, что она увидела что-то недоступное для своих глаз, поэтому постаралась спуститься по лестнице как можно тише, чтобы не разбудить Алена.

Как не странно, лестница привела ее в уставленный коробками главный холл.

Ян и правда оказался добрым предзнаменованием.


***


Зонт она конечно же забыла.


***


День, показавшийся Ликс солнечным, решил испортиться прямо на подходе к торговому центру. Девушку с лихвой обдало крупными каплями и ветром, поэтому, проходя сквозь электронные двери, она была счастлива оказаться в тепле.

В этом месте каждый этаж был отведён под свою тематику и предназначение.

Первый освещался декоративными китайскими фонариками различных цветов. Их свет отражался в плитке на полу и оттого создавалось впечатление, что шагаешь сквозь разноцветный туман. Здесь располагались семейный ресторан, небольшой кинотеатр, зал игровых автоматов, клуб и бар.

Второй этаж, в противовес первому, был без особенных изысков, имел простое белое освещение и впускал посетителей для покупки продуктов и предметов первой необходимости.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези