Читаем o 2cb5a07abd7d1c8f полностью

Повисла неловкая пауза, которую немедленно требовалось заполнить

какими-нибудь умными словами, сказать что-то подходящее случаю, но в

голове у меня плавал сонный туман внутри которого вертелась яичница с

тремя целыми желтками. Да и не был я никогда силен в умных словах - во

всяком случае, в реальном мире.

Спасла меня Кира. На плечо легла уверенная рука и меня твердо потеснили

в сторону.

- Доброе утро, Варвара Павловна - широченной и искренней улыбке Киры

мог позавидовать любой. Полное впечатление, что встретились две лучшие

подруги знающие друг-друга давным-давно.

- Что же вы в дверях стоите? Вы проходите. Я как раз чай заварила свежий.

Ой... пирожки? Большущее спасибо! А с чем?

- С вареньем малиновым - едва вымолвила оторопевшая от такого натиска

соседка, покорно увлекаемая в коридор.

- С малиновым? Мои любимые! - проворковала девушка, уверенно

направляя грозу нашего дома ко мне на кухню.

Сухо щелкнул замок закрывшейся двери, и я остался стоять на собственном

пороге уподобившись барану, выпученными глазами пялясь в спины

удаляющихся женщин и прижимая к груди тарелку с пирожками.

"Вот он оскал политика" - шепотом пронеслось у меня в голове - "Елки...

она уже и гостей ко мне в дом приглашает..."

- Рос, ты чего в дверях стоишь? - с недоумением окликнула меня Кира - И

пирожки неси. Вы просто волшебница, Варвара Павловна! Мы как раз

завтракать собирались и тут такой царский подарок.

- Да что уж там - отмахнулась польщенная Варвара Павловна, утверждаясь

на табурете - Вы люди молодые, готовить вам некогда.

Неверными шагами я добрел до кухни и осторожно опустил тарелку на

стол. На втором и последнем табурете уселась Кира и я остался стоять на

ногах. Впрочем, без дела мне прохлаждаться не дали. Кира с намеком

кивнула на чайник и посудный шкафчик и с обреченным вздохом я полез за

чашками. Бардак... какой бардак... хорошо хоть сахар в доме есть и

окаменевшие печенья. Правда печенья настолько тверды что их и молодой не

осилит, но тут уж поделать нечего.

Пока я сервировал стол всем необходимым для чаепития, Кира оживленно

болтала с соседкой и я лишь ошеломленно разевал рот, видя как Варвара

Павловна прямо на глазах оживает и молодеет. Куда только делась ее

недавняя скованность. Вскоре она пришла в себя настолько, что отхлебнув

чаю перешла к своему любимому делу - с любопытством собирать личные

сведения любого характера.

- Кирочка и давно ли вы с Ростей знакомы-то? А то вчерась первый раз тебя

и увидала, красавица.

"Кирочка и Ростя?! О-о-о..." - озлобленно вытряхивая печенья в тарелку я

лишь закатил глаза под лоб и тут же зашелся в сдавленном кашле, едва

услышал ответ Киры:

- С Росом? В Яслях познакомились - небрежно отмахнулась девушка.

- Вот оно как! - пораженно воскликнула старушка божий одуванчик,

радостно блеснув очами и не обращая ни малейшего внимания на

заходящегося от кашля меня - С самых яслей. Вот как... с самого детского

садика друг-дружку знаете. Друзья детства. А ведь Ростик не в нашем городе

вырос-то. Неужто любовь такая сильная, что ты разлуки не выдержала и

вслед за ним примчалась...

- Варвара Павловна, она не про детские ясли говорит - выдавил я, утирая

выступившие слезы - Э-э-э... это ночной клуб такой, ага. Популярный очень.

Там и познакомились.

- Точно - подхватила Кира - А познакомились недавно.

- На дискотеке значит? - для уверенности переспросила Варвара Павловна -

Понятно-понятно. И давно ли?

- Ну-у - девушка задумчиво возвела очи к потолку, спешно придумывая

день нашего воображаемого знакомства - Не так уж и давно.

- Варвара Павловна - решительно вмешался я в разговор, поняв, что это

дело затянется надолго - Вы уж простите, но я вас оставлю. Пойду, прилягу, а

то ночью не спал совсем. Вы уж поймите правильно.

- Иди-иди, Ростик - великодушно отпустила меня соседка - А мы с

Кирочкой поболтаем о нашем, о женском. Ночью совсем не спал, говоришь?

Ну так дело ваше молодое, как не понять. Сами такими были, что ночами

напролет не спали.

- Он всю ночь игрался - поспешно вставила свое слово Кира, зло

уставившись на меня. А я тут причем, спрашивается?

Я лишь обреченно махнул рукой и поплелся в комнату. Плевать на все

кроме сна. Хотя бы несколько часов.

- Ну так понятно что не маялся и не скучал - хихикнула старушка - Это чай

не работа да и деваха ты ой какая видная! Хотя в наше время мы это не игрой

называли, Кирочка.

- Да нет... он не со мной игрался! Он словно в другом мире был...

- От оно как... ишь слов каких напридумывали! Говорю же - мы проще

были, все своими словами называли.

- Да нет же! Он в игру играл. Ну там кокон, шлем на голове. Игра ролевая.

- Да что ты? Слышала, как не слышать! Мы чай не отсталые какие,

телевизор смотрим. У тебя своя роль, у него своя. Но раньше все больше

секретарши да медсестры популярны были. А чтобы шлем на голове... про

такое не слыхала, скрывать не буду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Публицистика / Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги