Читаем Новый завет полностью

милосерд. Как счастливы те, у кого чистое сердце!

Они Бога увидят. Как счастливы те, что добиваются мира!

Бог назовет их Своими сынами. Как счастливы те, кого гонят за

исполнение воли Господней!

Царство Небес — для них. Будьте же счастливы, когда вас оскорбляют, преследуют и клевещут на вас, обливая вас грязью из-за Меня! Радуй­тесь

и ликуйте! Велика ваша награда на небесах! Так гнали пророков, которые

жили до вас.

Вы — соль земли. Если соль перестанет быть соленой, чем возвратишь ей

вкус?! Она ни на что не годится, ее выбрасы­вают вон, под ноги людям!

Вы — свет миру. Город, который стоит на горе, не может укрыться от глаз.

Когда зажигают светильник, его не на­крывают горшком, а ставят на

подставку — и он светит всем в доме. Пусть так же светит свет ваш среди

людей, чтобы


.кроткие - в еврейском языке одно и то же слово значит и «бедный», и


.«кроткий»; оно подразумевало такие черты бедняков, как беззащитность, безропотность, терпеливое перенесение страданий. Ср. Пс .: «Крот­кие

наследуют землю». Под землей понимается уже не обетованная зем­ля, но весь

мир.

жаждут исполнения воли Господней - дословно: «кто испытывает голод и жажду

по отношению к праведности»; возможно понимание: «жаждут ис­полнения воли

Господней больше, чем еды и питья». сердце*. . на небесах - Царство

Небес*.

его не накрывают горшком - светильник представлял собой небольшой

гли­няный сосуд, наполненный оливковым маслом. Чтобы погасить светиль­ник, его обычно не задували, а накрывали горшком.

. Пс . . Пс .- (34-) . Петр . . Мф .;

Петр . . Пар бл; Деян . .2; Евр .- 8; Иак5. . Мк

.; Лк .- .Ин .; .: Флп . 5-j5Mk2i; Лк .; . . Еф

.-; Петр .

.


Gospel.p651507.02.2005, 10:50


.–. Евангелист Матфей


они видели ваши добрые дела и прославляли вашего Небес­ного Отца.

Не думайте, что Я пришел отменить Закон или Пророков. Не отменить Я

пришел, а исполнить. Говорю вам: пока не исчезли земля и небо, даже

мельчайшая буква, даже чер­точка не исчезнет в Законе. Все это сбудется!

Того, кто на­рушит хотя бы одну из самых малых заповедей и научит

это­му людей, Бог назовет самым малым в Царстве Небес, а кто исполнит и

других научит исполнять, того назовет великим в Царстве Небес. Говорю

вам: если вы не будете испол­нять волю Бога лучше, чем фарисеи и учителя

Закона, не войдете в Царство Небес.

Вы знаете, что предкам вашим было сказано: «Не убивай!» Тот же, кто

совершит убийство, должен ответить за это перед судом. А Я говорю вам: даже тот, кто гневается на брата, должен ответить за это перед судом; тот, кто скажет брату: «Дурак!» — должен ответить перед Советом; тот, кто

скажет: «Отступник!» — должен ответить в огне геенны. Если не­сешь ты

Богу свой дар и у жертвенника припомнишь, что у брата есть на тебя обида, оставь свой дар у жертвенника, сначала ступай примирись с братом и лишь

потом вернись и принеси свой дар. Если кто-то ведет тебя в суд как

ответчи­ка, уладь ваш спор, пока есть время, по дороге. Иначе истец

приведет тебя к судье, а судья отдаст тебя тюремщику и тебя бросят в

тюрьму. Верно тебе говорю: оттуда не выйдешь, пока не уплатишь весь

долг до последнего гроша.

Вы знаете, что было сказано: «Не нарушай супружескую вер­ность!» А Я

говорю вам: даже тот, кто взглянул на женщину

. Закон и Пророки*. Исполнить - может также означать «дополнить, воспол­нить» или «завершить». Все Священное Писание пророчествует о

приходе Мессии, и Иисус исполняет эти пророчества Своей жизнью и смертью.

. мельчайшая буква - буквально: «йота». Эта греческая буква, как и

еврей­ская «йод», является самой маленькой буквой. Черточка может означать

подстрочный или надстрочный знак в еврейском и греческом языках.

. гневается - в некоторых поздних рукописях: «гневается напрасно».

Брат*. Совет*. Геенна*.

. Рим . . Лк .7; . . Исх .; Втор . ; Мф .; Мк .; Лк .; Рим .; Иак . .- Лк .-; Мф .- 5-27

Исх .; Втор .


Gospel.p651607.02.2005, 10:50


Радостная Весть .–.


с похотью, согрешил, нарушив мысленно верность. Если твой правый глаз

тебя вводит в грех, вырви его и отбрось! Для тебя будет лучше, если часть

твоего тела погибнет, а не все твое те­ло бросят в геенну. И если

правая рука твоя вводит тебя в грех, отруби ее и отбрось! Для тебя будет

лучше, если часть твоего тела погибнет, а не все твое тело будет в геенне.

Было сказано: «Тот, кто разводится с женой, обязан дать ей разводное

свидетельство». А Я говорю вам: всякий, кто раз­водится с женой, если

только не по причине измены, толка­ет жену на грех неверности, и кто

женится на разведенной, совершает тот же грех.

И еще вы знаете, что предкам вашим было сказано: «Не да­вай ложных

клятв, но исполняй то, в чем поклялся перед Госпо­дом!» А Я говорю вам: не клянись вовсе! Ни небом, ведь оно престол Бога; ни землей, ведь на

ней покоятся ноги Его; ни Иерусалимом, ведь он город Великого Царя; ни

головой своей не клянись — ведь не можешь ты даже волос один сде­лать

белым или черным. Пусть слово твое будет «да», если да, и «нет», если

нет. А все, что сверх этого, — от Злодея.

Вы знаете, что было сказано: «Око за око и зуб за зуб». А Я говорю

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нагибатор
Нагибатор

Неудачно поспорил – и вынужден играть за слабого персонажа? Попытался исправить несправедливость, а в результате на тебя открыли охоту? Неудачно пошутил на форуме – и на тебя ополчились самый высокоуровневый игрок и самый сильный клан?Что делать? Забросить игру и дождаться, пока кулдаун на смену персонажа пройдет?Или сбежать в Картос, куда обычные игроки забираются только в краткосрочные рейды, и там попытаться раскачаться за счет неизвестных ранее расовых способностей? Завести новых друзей, обмануть власти Картоса и найти подземелье с Первым Убийством? Привести к нему новых соклановцев и вырезать старых, получив, помимо проблем в игре, еще и врагов в реальности? Стать разменной монетой в честолюбивых планах одного из друзей и поучаствовать в событии, ставшем началом новой Клановой войны?Выбор очевиден! История Нагибателя Всемогущего к вашим услугам!

Александр Дмитриевич Андросенко

Фантастика / Боевая фантастика / Киберпанк / ЛитРПГ / Прочая старинная литература / РПГ / Древние книги
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Коллектив авторов , Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги