Читаем Новое тело Софи полностью

— Все не так просто, Софи, — покачал головой Леонард. — Во-первых, Бабочку практически невозможно достать, у нее такой штат охраны, что и Королю не снилось. Кроме того, в силу некоторых обстоятельств, она имеет доступ ко многим магическим артефактам, обеспечивающим ее безопасность. Во-вторых, у нее есть дар, она очень быстро регенерирует. Ее не берут ни яды, ни пули, разве что в упор в голову, и поверь, покушения на нее случались достаточно часто. В-третьих, мало поймать Бабочку, надо исключить сам факт попадания наркотика в наш мир, и тем более в чужие руки.

Я сидела молча, не зная, куда себя деть. Вариант сесть в тюрьму уже не казался таким страшным в сравнении с перспективой идти воевать в одного.

— Послушайте, Софи, — Леонард прервал тишину, — пока для вас это все дико, но подумайте вот о чем. Мы не можем вас принудить помогать нам, и, если сейчас вы откажетесь, мне придется стереть из вашей памяти последние полчаса, и отдать вас под суд за ваши дела. А он не будет лоялен. С другой стороны, если вы согласитесь, то уверяю вас, служба в отделе РОЗ имеет много бонусов. Мы заключим с вам контракт пока на одно дело. Работать вы будете, разумеется не бесплатно. Скажем, за эту операцию вы получите сумму в три раза превышающую ту, что вы получили за свое последнее задание.

Баффет сделал эффектную паузу. Я покосилась на Эрика. Тот едва заметно улыбался, глядя на меня. Что, уже донес своему боссу все подробности? Старикан тоже хитер, решил с козырей зайти. Знают о моей жадности и используют в своих целях. Признаюсь, к услышанному я равнодушной не осталась. Дом Моей Мечты из далеких далей внезапно оказался почти рядом. Оставалось только не сдохнуть раньше времени.

— К тому же вам гарантируется полное содействие и покровительство лично мое и всего аппарата ОБ в целом. Мы будем вас холить, лелеять и защищать. Мы не бросаем своих людей, Софи. Даю вам свое слово.

Я задумалась, уставившись в одну точку. Точнее, делала вид, что тщательно взвешиваю варианты, хотя на самом деле уже знала, что никуда мне отсюда не деться. Что им мешает стереть память, и начать разговор заново и так до тех пор, пока я не соглашусь. Это же ОБ, тут, наверное, и не таких уговаривали. А им прямо страсть как хочется заиметь собственного метаморфа на коротком поводке, просто так не отпустят.

Еще немного потянув время, я посмотрела на Леонарда и произнесла:

— Хорошо. Я согласна работать с вами. Хотелось бы взглянуть на договор.

Я прямо физически почувствовала, как Командир, сидящий по левую руку от меня, расслабился. Все-таки, переживал, собака сутулая, что я откажусь. Баффету мои слова тоже разгладили морщины на лбу, н он искренне улыбнулся:

— Спасибо, Софи. Никаких договоров на бумаге не предусмотрено. Вы будете в глухой конспирации, поэтому далее только магические клятвы. Я начну.

Мужчина встал с кресла, обошел стол, и протянув мне руку, вывел меня на середину комнаты. Эрик Ван встал рядом со мной. Руку мою Леонард не выпустил, и, так и держа ее в своей, начал говорить:

— Я, Леонард Баффет, Глава Охраны Безопасности, клянусь тебе, Софи Найт, магической силой нашего мира в следующем…

Далее он перечислил все то, о чем мы договорились, включая выплату гонорара по окончании операции. Когда он закончил, наши ладони на миг окутал холод. Клятва была принесена. Теперь настала моя очередь.

— Повторяй за мной, Софи, — сказал мне Эрик и начал, — Я, Софи Найт, метаморф, клянусь вам…

И я клялась, что буду служить верой и правдой в отделе РОЗ на благо народа Альдерии, что не сбегу, не предам, не продам, не разглашу. Когда наши ладони окутал холодок, я уже четко осознала, что пути назад не будет.

— Поздравляю вас, Софи, — довольно произнес Баффет, отпуская, наконец, мою руку. — С этой минуты вы официально являетесь специальным агентом отдела РОЗ.

— И теперь я могу стать вами, — мстительно добавила я.

Леонард моргнул, а потом расхохотался:

— Вы только что дали клятву не обращать свой дар против меня и Эрика, но я оценил ваш намек. Итак, теперь вы напрямую подчиняетесь мне и Эрику Вану, больше никому. С завтрашнего дня начнется ваша усиленная подготовка к операции, жить будете здесь, вам выделят комнату. На сегодня все, идите располагаться.

— То есть, домой я не поеду? — опешила я. — А как же Жози и мои вещи?

— Жози предупредят, напиши мне список вещей, только список, никаких писем подруге, и я привезу тебе все необходимое из дома, — ответил мне Эрик. — Пошли, я покажу тебе твое временное пристанище.

— Внешность менять?

— Нет, теперь можешь не менять.

Я вконец скисла. Поклялась же, что не сбегу, но нет, запрут в клетке под землей. Просто фантастика!

Перейти на страницу:

Все книги серии Новое тело Софи

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Юрий Нестеренко

Приключения / Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы