Читаем Новая угроза полностью

— Есть, — наконец, заговорил Харт. — Поэтому Слейт отправится с вами, как и Клэр. Слэйт большой, будет вашими ногами и руками, если до этого дойдет, а Клэр станет вашим инженером-волшебником, способным все исправить и приспособить возможности корабля к вашим потребностям. Чем дольше мы тут разговариваем, тем дальше гибриды удаляются от Земли. Вы теперь защитники Земли, так что делайте свою работу. Защищайте Землю! — К концу речи Харт распалился, но, черт побери, я думал точно также.

— Слушайте, никто не ставит под сомнение ваши заслуги, но сейчас вы снова нам нужны. Земля снова нуждается в вас. — Патрис Далхаузи поднялась и посмотрела Мэри прямо в глаза, а потом в мои.

— Тогда нам лучше отправляться прямо сейчас, — сказала Мэри и добавила, обращаясь ко мне: — Дин, если хочешь, можешь остаться.

Чем чуть было не разбила мне сердце.

— Ты не хочешь, чтобы я отправился с тобой? — спросил я.

— Конечно же, хочу! Просто не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось, — выпалила она, схватив меня за руку.

— Ни с кем из нас ничего не случится. Мы полетим все вместе, остановим их и вернемся раньше, чем ты рассчитываешь. — Я даже сам поверил в свои слова.

— Тогда все решено, — Далхаузи снова села в кресло. — Отправляйтесь немедленно.

Наступила полночь, когда мы собрали наши немногочисленные пожитки, загрузили на корабль припасы, которых хватит надолго. Харт так и не сказал, сколько продовольствия он загрузил на корабль, но я увидел много ящиков. Он сказал, что Слейт в курсе, что в них и, поскольку времени выяснять, что именно находится в ящиках прямо сейчас у нас не было, пришлось поверить, что все будет в порядке.

— Даже не верится, что вы улетаете вперед нас, — покачал головой Магнус, провожая нас с Мэри к кораблю. Он был все еще в смокинге, хотя от галстука успел избавиться.

Кэри, виляя хвостом, следовал за нами. Мне было не по себе, что после всего, через что мы прошли, придется оставить его. Потому что на корабль с собой я не могу его взять. Нам предстоит опасное путешествие, причем не из тех, куда стоит брать четвероногого друга.

— Магнус. — У меня появилась идея. — Можешь взять Кэри с собой? — Очень не хочется просить, но нужно.

Он недоуменно посмотрел на меня, слегка улыбнулся.

— Дин, ты уверен? Он мог бы остаться здесь. Уверен, вы быстро вернетесь.

— А если нет? А если с нами там что-нибудь случится?

— Ничего не случится. Я же знаю вас.

— Но что, если? Мы можем гнаться за ними черт знает сколько времени. И один бог знает, куда они нас заведут. Просто забери его, пожалуйста. — От факта, что придется расстаться с маленьким четвероногим пареньком, разрывалось сердце.

— Раз так, то конечно же, приятель. Мы с Нат тоже любим этого маленького пройдоху. Когда все закончится, загляни на Проксиму и он снова весь твой.

Эти слова врезались в голову так, что я забеспокоился, что больше никогда не увижу Кэри. Что больше никогда никого из них не увижу.

Я присел на корточки, Кэри тут же уткнулся мордой мне в живот. Ему нравилось, когда я приседал, становясь в высоту почти с его рост. Он лизнул меня по лицу, я рассмеялся, крепко обнял его в последний раз. В этот момент я пообещал себе, что обязательно разберусь с угрозой Бхлат, после чего доберусь до Проксимы, снова увижу друзей и заберу Кэри.

Подошла Мэри с перекинутым через плечо рюкзаком. Кажется, она поняла, что происходит, тоже присела, крепко обняла Кэри, позволив его языку небрежно пройтись по лицу.

— Нат, у меня к тебе еще одна просьба. Присмотри за сестренкой. Она должна была приехать сегодня, быть на вечеринке, но задержалась. Даже не верится, что она полетит с вами, ребят. Присмотри за ней, пожалуйста, — сказал я. Как же хочется ее увидеть перед отлетом.

— Конечно. Если она хоть немного похожа на тебя, мы с ней запросто поладим, — сказал Магнус. — Дин, еще одно. Возьми вот это. — Он незаметно вручил мне маленький мешочек. Я украдкой взглянул, что там внутри, увидел украшения с зелеными камешками, способными противостоять лучам Краски. — Никогда не знаешь, когда они понадобятся.

Я заметил среди набора и свой кулон и удивился, как Магнусу удалось стащить их.

— Еще увидимся, ребята, — сказала Мэри и мы все в последний раз обнялись.

Подошла Мэй, я пригласил и ее пообниматься.

— Зачем? — спросила она, на что я растерянно пожал плечами, а Мэй безапелляционно заявила: — Я иду с вами.

— Далхаузи одобрила? — поинтересовалась Мэри.

— Наплевать. Я иду с вами. Сбежали гибриды, а это моя сторона ответственности. Я знаю их, могу понять их мотивы. Так что я лечу с вами.

В этом был смысл и, честно сказать, я был рад, что она так решила. Мэй много раз доказывала свою полезность.

На трап вышла Клэр, позвала нас. Что ж, пора улетать.

Далхаузи нигде не видно, а когда увидел подъезжающего на каре Харта, подтолкнул Мэй к трапу.

— Дуй на борт, — сквозь стиснутые зубы сказал я.

Она не спорила, ничего не сказала, просто рванула по трапу внутрь корабля, слегка прихрамывая на левую ногу. Да уж, помяли ее намного сильнее, чем она показывала нам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Выжившие

Событие
Событие

Корабли пришли на рассвете. Жена Дина мертва. Ее последние слова: «Когда корабли придут… надень ожерелье». Затем прибыли корабли. Города по всему миру сообщали о спускающихся странных инопланетных кораблях. Некоторые видели в РЅРёС… вестников РЅРѕРІРѕР№ СЌСЂС‹; другие стреляли в РЅРёС… всем, что у РЅРёС… было. Р'СЃРµ были захвачены, когда лучи хлестнули вниз и унесли РёС… в небо. Дин остался позади, казалось Р±С‹, последний человек на Земле. Цепочка улик, оставленная его РїРѕРєРѕР№РЅРѕР№ женой, ведет Дина в опасное путешествие по Америке и за ее пределы, чтобы узнать правду о таинственных кораблях и спасти человечество РѕС' гибели. Но не все так, как кажется. «Событие» — первый эпический роман Натана Хистада, создателя серии бестселлеров-антологий В«Р

Натан Хистад

Фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези