Читаем Ночь волков полностью

Осознание простой истины, что, по сути, власть среди женской части населения нашего каравана находится в моих руках, существенно подняло настроение. Свой бунт я начала с одежды. Проигнорировав приготовленные роскошные и такие неудобные платья, я выудила из багажа свои переметные сумы, в которых хранились теперь все мои личные вещи, оставшиеся от кочевой жизни наемницы. Одевшись в кожаные черные бриджи, кремовую блузу и черный жилет на шнуровке, я натянула высокие сапоги и засунула за голенище каждого из них по кинжалу, ножны отправились за спину. Изысканная прическа моментально была распущена, а волосы перевиты кремовой лентой и сплетены в тугою косу. В легкую сумку я сбросила окрашивающий порошок для волос, поскольку планировала перевоплотиться, пару кусков пирога с печенью и столько же булочек, оставшихся после обеда, чтобы подкрепиться после превращения. Вздохнув и зажмурившись от удовольствия в предвкушении прогулки, распахнула двери…Чтобы тут же нос к носу столкнуться с ca'альнарой Гармон.

Эта женщина заслуживала отдельного упоминания. Пожалуй, не ущемляй она в попытке придерживаться этикета моей свободы, мы могли бы поладить. Теперь же, наши отношения скорее напоминали нейтралитет, балансирующий на грани. Эмоизу Гармон приставили ко мне в качестве старшей сопровождающей, о чем оповещала злополучная приставка "са" к ее официальному титулу. В первый же день нашего знакомства эта строгая сухопарая невысокая женщина с ястребиным взором прочла мне длинную лекцию, чего НЕ должна делать избранница наследника. Моя попытка возразить была пресечена настолько бесцеремонным образом, что я поняла, либо я сейчас попытаюсь отвоевать хоть немного пространства для привычного существования, либо мною будут помыкать вплоть до свадьбы с Эримоном. А уж она тогда точно состоится в этом случае, ведь для этого са'альнара по трупам пройдет, но на поводке притащит меня к обратно к жениху. Помнится, первая встреча закончилась грандиозным скандалом, после того, как я метнула в сторону Эмоизы обе сабли. Они вошли всего на расстоянии ладони по обе стороны от юбки ее шикарного платья. Я не метила в голову, не испортила одежды, но на меня так кричали! Обозвав меня дикаркой, альнара отправилась жаловаться правительнице. Вот уж до сих пор теряюсь в догадках, что же та сказала Гармон, но старая гарпия вернулась и с невиданным усердием приступила к выполнению вверенных ей обязанностей. Теперь о том, что мне следует и не следует по ее мнению делать, она говорила как бы в пространство, каждый раз недовольно поджимая губы, стоило лишь немного отклониться от данных инструкций. Тем не менее, палку она не перегибала, замолкая как раз в тот момент, когда я готова была вновь взорваться. Вот так мы и жили.

- Лькари куда-то собралась? - спросила ca'альнара, снова поджимая губы. "Лькари" - избранницей она называла меня только в такие моменты бунта, когда я действовала вопреки предписанным правилам.

- Прогуляться, - я застыла в дверях, не давая ей возможности войти и таким образом оттеснить меня с намеченного маршрута.

- Мы выезжаем утром, скоро начнет темнеть, поэтому не думаю, что вам стоит…

- Я приказываю вам, дать мне пройти, - под едва слышный смешок Меалин, произнесла я, сделав особое ударение на слове "приказываю".

- Но… - начала было Эмоиза, зло раздувая ноздри.

- Вы хотите ослушаться прямого приказа лькари? - вкрадчиво поинтересовалась я, искренне желая, чтобы она сейчас сказала "да", позволив мне устроить целое светопреставление чтобы хоть чуть-чуть выпустить пар.

- Нет, лькари, - она с нажимом произнеся титул. Не знаю, может, она так хотела воззвать к моей совести или чувству ответственности, но попытка пропала в туне.

- Замечательно, - широко улыбнулась, - позвольте пройти.

Я пулей пронеслась мимо, стоило лишь ca'альнаре посторониться, спустилась по лестнице и нырнула в боковой проход, ведущей к дверце на внутренний двор.

- Есть оседланный конь? - бросилась я к молодому конюху. Времени седлать Шторма не было - важно было убраться с постоялого двора до того, как мой ментор догадается обратиться за помощью к Гарэту.

- Только что прибыл какой-то господин, - с перепугу от моего напора тут же выдал информацию парнишка, таращась на рукояти Ашинари за спиной.

- Держи, - я бросила ему в ладонь серебряную монетку.

Пробежав мимо стойл, я сунула Шторму кусочек булочки, заранее припрятанной в кармане, и выскочила через заднюю дверь конюшни как раз у распахнутых ворот плотную примыкающей кузни. Там и вправду стоял еще не расседланный серый в яблоках мерин. Взлетев в седло одним движением, я развернула конька.

- Куда?! - вылетел мне наперерез какой-то парень.

- Все вопросы к послу Аэрии, - успела крикнуть я, уже скрываясь за поворотом.

Радуясь подложенной Гарэту свинье - пусть знает, как меня игнорировать - я лишь пришпорила конягу. Народ с криком и руганью отпрыгивал из-под копыт мчащейся галопом лошади.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика