Читаем Незримый мост полностью

— Разрешите, помогу, — торопливо сказал ассистент. Присоски охватили голову Лапина. Кожу защекотало, пошел теплый зуд. Во время тренировок Лапин привык к этому ощущению, и сейчас оно ему даже нравилось. Ряд за рядом присоски входили в контакт. Зуд проходил, но приятное тепло осталось. Ассистент напряженно ждал. Сколько раз именно в этот момент операторы глухо говорили: «Кончай». Они сдергивали шлемы, отирали пот и, не поднимая глаз, уходили из бокса. Некоторые навсегда.

— Пошел, — сказал Лапин и откинулся в кресле.

Ассистент положил ладонь на большой зеленый грибок пусковой кнопки и подождал еще несколько секунд. Но Лапин молчал, и тогда ассистент нажал на грибок.

* * *

Глаза щипало, удушливый серный запах сжимал горло. Дым сочился из трещины в камне прямо перед носом Лапина. Лапин понял, что широко раскинутыми руками держится за крохотные зазубрины в теплой скале. Ноги его стояли на узеньком уступчике. Стояли, кажется, прочно.

Осторожно, чтобы не потерять равновесия, Лапин повернул голову и попытался оглядеться. Хорошенькое дело! Он прилепился к стенке кратера действующего вулкана. Дна кратера внизу он не различил. Там царил дымный сумрак, кое-где мерцали багровые огоньки, и если они были на дне, то до него было километра полтора. До противоположной стороны кратера было не меньше километра. Ее было очень плохо видно. Мешал дым. И смотреть, выворачивая шею, было неудобно — темнело в глазах.

А над головой было бледно-голубое небо. Сквозь серую пелену дыма сияли розовые рассветные облака. Там было утро. Солнце стояло еще очень низко и не освещало даже верхней кромки кратера.

Лапин увеличил уступчик под ногами до приличных размеров, подпер его снизу понадежней, отлепился от скалы и сел. Задача была ясна сама собой. Весь этот мрачный пейзаж надо было превратить в тот самый мир, который он пережил нынче утром во время самостоятельной тренировки. Надо же, как просто даже обидно!

Сидеть в кратере не было никакого смысла. Лапин встал, взмыл навстречу розовым облакам. Солнце сильно и резко ударило ему в глаза, он зажмурился, поднялся повыше, перевернулся в воздухе и, поморгав, огляделся.

Вулкан стоял на краю высокого бесплодного плоскогорья, круто обрывавшегося к океану. Сверху гора была похожа на округлый вздувшийся нарыв. Кратер был закрыт пеленой дыма. Вокруг никаких признаков жизни, даже на Землю было не похоже. Ах, да какая разница! Была планета, на ней материк и океан, на берегу океана — вулкан. Этот вулкан надо превратить в мирную гору, рождающую реки, взрастить на ней леса и поселить зверей, птиц и всяких букашек.

Лапин спустился на край кратера, сел на теплую глыбу, свесил ноги и принялся за работу. Прежде всего он убрал назойливый дым и теперь увидел противоположную сторону кратера — мрачную острозубую закопченную стену. Было в ней что-то грозное, враждебное самой природе человека, и Лапин решил начать именно с нее.

Он сгладил базальтовые клыки и вырастил на них густой лес, освещенный солнцем. Потом встал, подошел к самому краю бездны и глянул вниз. Далеко внизу он увидел уступ, на котором вначале оказался. И не успел подумать, во что бы его преобразить, как скала под ногами содрогнулась, Лапин отпрыгнул. Раздался оглушительный грохот. В глубине кратера вспух огромный черно-багровый клуб, гора заходила ходуном, опора под ногами исчезла, и Лапин провалился в бездну навстречу вздымающемуся дымному шару. Он попытался превратить падение в полет, он напряг все силы, но вулкан всасывал его. Отступить! Как бы половчее отступить! Мимо него, лопаясь на лету, с отвратительным треском неслись вверх дымящиеся комья. И Лапин прикинулся таким комом, ударная волна шибанула его снизу, подбросила. Беспорядочно крутясь, почти теряя сознание, Лапин летел и сам не знал, куда летит — вверх или вниз, пока его снова не ослепило солнце. Пронесло! Грузно плюхнувшись на склон, Лапин припал к нему, а рядом и на него начали валиться обжигающие тяжелые обломки скал. Долго ли, коротко — Лапин не считал, но, когда все это прекратилось, он выбрался из-под нагромоздившейся кучи и поднялся к краю кратера. От его трудов ничего не осталось. Из кратера столбом валил черный горячий пепел.

Лапин стал терпеливо укрощать вулкан, но это оказалось не так просто сделать. Черные фонтаны колебались, падали, но тут же вздымались вновь. Стена пепла редела и вновь сплачивалась. Камни подпрыгивали. Вулкан судорожно приподнимался и оседал. Уняв наконец разошедшуюся гору, Лапин долго отдыхал. Потом он вновь взялся за дело, но ни вторая, ни третья попытки справиться с вулканом Лапину тоже не удались. Вулкан сметал все, что он успевал сделать.

На четвертый раз, когда он уже порядком устал, его захлестнул-таки лавовый поток. И тысячу лет ему пришлось бы пролежать в душной и узкой щели. Он был медленно растущим кристалликом серы. Когда жар спал настолько, что он смог двигаться, ему пришлось стать еще меньше и пробираться наружу по узким трещинкам в непроглядной горячей тьме, отчаянно угадывая направление.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Роберт Артур , Леонард Ташнет , Джек Уильямсон , Айзек Азимов , Ли Хардинг

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Сергей Извольский , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Ким Савин , Алексей Котов , Александр Орлов , Алексей Небоходов

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Надежда Валентиновна Первухина , Михаил Алексеевич Ланцов , Dominik Wismurt

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джулиан Готорн , Мэри Элизабет Брэддон , Джон Уильям Полидори , Эдвард Фредерик Бенсон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдит Несбит , Мэри Хелена Форчун , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика