Читаем НЕЗНАКОМКА (СИ) полностью

— Я думал о тебе, Грейс, — говорит он, и что-то в душе на мгновение екает. — Надеюсь, у тебя не появились планы на вечер, потому что я хотел, чтобы мы провели его вместе.

— Никаких планов, — довольно отвечаю ему, уже предвкушая, что меня ожидает. — Я готова с тобой встретиться в любую минуту, Эрик. Только позови.


Слушаю его легкий смех, и самой тоже становится спокойней.


— Тогда заеду за тобой в шесть, — сообщает он, сладко произнеся каждое слово. — Буду ждать тебя. С нетерпением.


Разбираю вещи на кровати, умудрившись как-то сложить их в чемодан. Падаю от усталости и просто проваливаюсь в сон, позабыв о том, что меня ждет незабываемый вечер.


Странный стук становится все громче, а одна из моих любимых песен начинает играть все снова и снова. Что это? Резко открываю глаза, понимая, что все проспала. Увидев огромное количество пропущенных звонков от Эрика, сразу же бегу к двери. Боже, как по-дурацки все получилось!


 — Привет! — говорю ему, застав его слишком взволнованным. Его водитель, кажется, собирался ломать дверь, чтобы попасть в квартиру, но к счастью, я вовремя успела их остановить.

— Боже, Грейс! Почему ты не отвечала? Я…


Он выглядит абсолютно растерянным, нервным, и честно говоря, мне приятно, что он такой из-за меня. Судя по всему, я не так и безразлична ему.


Эрик дает сигнал водителю, что все в порядке, и тот уходит, оставив нас наедине.


— Прости, я собирала чемодан и так устала, что неожиданно уснула. Не знаю, что на меня нашло, — говорю ему, протирая сонные глаза. Боже, представляю, что еще творится на голове. А моя домашняя одежда… Я должна была догадаться, что что-то пойдет не так.


К счастью, Кэсси и ее мама уехали еще утром, поэтому не застали эту забавную сцену. Кэсси наверняка бы подумала, что Эрик приехал к ней, и тут же растаяла бы в его объятьях, забыв о своих обидах.


— Все в порядке, — отвечает Эрик чуть спокойнее, явно расслабившись после отчаянных попыток попасть в квартиру. — Если ты устала, то я могу уехать.

— Нет, что ты! — останавливаю его. — Раз уж все пошло не так, как мы планировали, то предлагаю устроить небольшой ужин прямо здесь.


Приглашаю его войти, и он соглашается. Стараюсь не обращать внимания на свой внешний вид, который явно не сочетается со строгим костюмом конгрессмена Ханта. Эрик следует за мной на кухню, и я по-хозяйски открываю холодильник и тут же его закрываю. Какой стыд! Я думала, у нас полно продуктов!


— Кажется, ужина тоже не получится, — смеется Эрик, и я стыдливо отвожу в сторону взгляд. Щеки пылают, мне жарко. Вот почему мама всегда говорила мне, что в холодильнике никогда не должно быть пусто.

— Прости, мне так неловко, — искренне говорю ему, жалея, что предложила все это. — Может быть…

— Сейчас закажем еду из ресторана. Не переживай, Грейс. Можно решить любую проблему, главное не паниковать.


Зачарованно слушаю, как Эрик звонит в ресторан, делая заказ на двоих. Слова льются как песня. Красивая, чудесная мелодия. Не сразу понимаю, что он спрашивает что-то и у меня, полностью погрузившись в чары его сладкого голоса.


— У тебя есть что-нибудь выпить? — Вспоминаю, как миссис Форд частенько заглядывает в одну из полок. Кажется, там все есть. Киваю Эрику в ответ. — Тогда все. Благодарю.


Пока есть время, показываю Эрику квартиру, хотя здесь нет ничего особенного для такого, как он. Открываю дверь в свою комнату, пропуская его вперед. Так странно видеть его здесь, словно он заходит в мою крепость, куда посторонним не стоит заглядывать.


Хорошо, что я успела здесь прибрать. Хотя бы за это уже не стыдно.


— Это твоя комната? — Он проходит вперёд, внимательно рассматривая место, которое было моим домом на протяжении всего этого времени. Невероятно, как быстро пролетели эти месяцы.


— Можно сказать и так. Скоро она снова превратится в простую комнату для гостей. — Наблюдаю за тем, как он окидывает взглядом мои вещи на столе, косметику, книги.


— Любопытно, — говорит он, словно над чем-то задумался. Что так привлекло его внимание? — Ты читаешь книги по журналистике?


Холодок пробегает по спине, и я чувствую себя полнейшей идиоткой, что совсем забыла о такой мелкой детали. Черт!


— Эм… это не мое, — оправдываюсь я. — Кэсси дала почитать. Она этим увлекается. Кажется, в старшей школе она возглавляла школьную газету.


Эрик недоверчиво смотрит на книги, думая о чем-то. Это заставляет меня здорово поволноваться. Надеюсь, это не спугнет его. Подхожу к нему чуть ближе, касаюсь ладони, провожу кончиками пальцев по теплой руке.


— Так, все-таки, та авария была неслучайна, Грейс? — неожиданно спрашивает Хант, взглянув на меня как-то надменно. — Твоя подруга так жаждала встречи со мной, и я дал ей шанс приблизиться ко мне, но вдруг она хотела узнать нечто большее обо мне? Вдруг, она подослала тебя, чтобы это сделала ты?


Улыбка сходит с моего лица, потому что Эрик пытается докопаться до правды, но я не дам ему разоблачить себя. Не таким способом.


— Зачем нам это? Кэсси ни в чем себе не отказывает, вряд ли она могла бы сделать это ради денег. Я знаю свою подругу. Она бы никогда на это не пошла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Анархия
Анархия

Петр Кропоткин – крупный русский ученый, революционер, один из главных теоретиков анархизма, который представлялся ему философией человеческого общества. Метод познания анархизма был основан на едином для всех законе солидарности, взаимной помощи и поддержки. Именно эти качества ученый считал мощными двигателями прогресса. Он был твердо убежден, что благородных целей можно добиться только благородными средствами. В своих идеологических размышлениях Кропоткин касался таких вечных понятий, как свобода и власть, государство и массы, политические права и обязанности.На все актуальные вопросы, занимающие умы нынешних философов, Кропоткин дал ответы, благодаря которым современный читатель сможет оценить значимость историософских построений автора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Тейт Джеймс , Петр Алексеевич Кропоткин , Меган ДеВос , Дон Нигро , Пётр Алексеевич Кропоткин

Публицистика / Драматургия / История / Фантастика / Зарубежная драматургия / Учебная и научная литература
Пандемониум
Пандемониум

«Пандемониум» — продолжение трилогии об апокалипсисе нашего времени, начатой романом «Делириум», который стал подлинной литературной сенсацией за рубежом и обрел целую армию поклонниц и поклонников в Р оссии!Героиня книги, Лина, потерявшая свою любовь в постапокалиптическом мире, где простые человеческие чувства находятся под запретом, наконец-то выбирается на СЃРІРѕР±оду. С прошлым порвано, будущее неясно. Р' Дикой местности, куда она попадает, нет запрета на чувства, но там царят СЃРІРѕРё жестокие законы. Чтобы выжить, надо найти друзей, готовых ради нее на большее, чем забота о пропитании. Р

Лорен Оливер , Lars Gert , Дон Нигро

Хобби и ремесла / Драматургия / Искусствоведение / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Социально-философская фантастика / Любовно-фантастические романы / Зарубежная драматургия / Романы