Читаем Невероятный иллюзион Эрни полностью

Невероятный иллюзион Эрни

«Невероятный иллюзион Эрни» — это на первый взгляд самая обыкновенная встреча доктора и его пациента — мальчика Эрни, невероятные фантазии которого воплощаются в жизнь, увлекая в водоворот событий самого доктора, родителей Эрни, его соседей и других обитателей маленького городка, и, кто знает, может быть, они увлекут и самого зрителя.

Алан Эйкборн

Комедия / Юмор18+

Алан Эйкборн

Невероятный иллюзион Эрни

Пьеса в одном действии


Действующие лица:

Эрни.

Мама.

Папа.

Медсестра.

Доктор.

Офицер.

Тетушка Мэй.

Ярмарочные зазывалы.

Рефери.

Судья у ринга.

Мужчина — болельщик.

Кид Сарасен.

Эдди Эдварде.

Женщина.

Второй мужчина.

Дама.

Служитель библиотеки.

Бродяга.

Девушка — библиотекарь. Дама — библиотекарь.

Пациенты, солдаты, толпа, боксеры и т. д.


На одной стороне сцены — приемная Доктора. В приемной полно пациентов. Они кашляют, сморкаются, чихают и стонут. Среди них сидят мистер и миссис Фрэзер (Мама и Папа) и Эрни, их сын.

Эрни(к зрителям). Если вам однажды захочется почувствовать себя больным, проведите каких‑нибудь полчасика в приемной врача. Даже если вы явились сюда совершенно здоровым, уйдете в самом плачевном состоянии.


Из кабинета выходит пациент. Со стонами проходит через приемную к выходу. Остальные провожают его взглядами, скорбно покачивают головами. Появляется Медсестра.


Медсестра. Мистер и миссис Фрэзер. (Мама и Папа встают.) Доктор ждет вас.

Мама. Благодарю вас. Пошли, Эрни.


Мама, Папа и Эрни следуют за Медсестрой, через сцену, в кабинет Доктора. Доктор сидит за столом.


Мама. Доброе утро, доктор.


Медсестра выходит.


Доктор. Э… э… Мистер и миссис Фразе; так?

Мама. Совершенно верно, доктор. Я — миссис Фрэзер… а это мой муж, мистер Фрэзер… А вот наш сынок… Эрни.

Доктор. Ах да. Эрни. До меня доход самые разные слухи, малыш. Ну‑ка, признавайся, что ты там натворил, а?

Папа. Иллюминации.

Доктор. Простите?..

Папа. Иллюминации.

Доктор. А — а, иллюми… ах, ну да, конечно, конечно.

Мама. Доктор, мой супруг хочет сказать что Эрни устраивает эти… такие иллюзии

Доктор. А — а!

Мама. То есть на самом деле это даже не иллюзии, а хуже того…

Папа. Вот именно.

Доктор. Простите?

Папа. Вот именно, говорю.

Мама. Из‑за этого у нас такие неприятности. В школе, дома. Везде, где он бывает. Я хочу сказать, что так больше невозможно. У его отца здоровье уже не такое крепкое, как раньше, — так ведь, Альберт?

Папа. Да.

Доктор. Что?

Папа. Да, говорю.

Доктор. Пожалуй, было бы лучше, если бы вы по подробней объяснили, что случилось. Когда вы в первый раз заметили эти…

Мама. Ну…

Папа. Э-э, того…

Мама. И потом…

Папа. Так оно, значит…

Мама. Мы бы, конечно… В общем… было значит… ну, почти что… это…

Доктор. Продолжайте.


Эрни выходит вперед. Пока он говорит, Папа, Мама сидят. Доктор отходит на авансцену к кулисам, достает блокнот и делает записи.


Эрни. Все началось с обыкновенных фантазий. Вы знаете, с каждым бывает. Когда, например, тебе удается забить три гола подряд за пять минут в финальном матче на, или, там, вытащить свою бабушку из‑под обломков горящего вертолета. В общем, всякая такая мура. Однажды, в пасмурный субботний день, я, мама и папа спокойно сидели дома. Это был один из тех замечательных, полных событий дней, которые так часто бывают у нас в семье.


Эрни занимает место за столом Доктора и раскрывает книгу. Мама начинает вязать, Папа просто сидит, уставившись в одну точку. Длительная пауза.


Эрни. Жизнь била ключом….

Мама. Я думала, ты пойдешь на футбол, Альберт.

Папа. Не сегодня.

Мама. Ты же никогда не пропускаешь…

Папа. Они сегодня играют на выезде….

Мама. А — а… в…?

Папа. В Бирмингеме. Черта лысого попрусь в Бирмингем, даже на «Юнайтед», Эрни. Тем временем… пока развивалась эта интереснейшая дискуссия, я читал книгу о героях французского Сопротивления и опасностях, которые подстерегали их на каждом шагу… Частые аресты на квартире… я представил себе, что бы случилось, если бы в нашу дверь ломился взвод солдат. Им кто‑то донес, что я прячу в сливном бачке передатчик, и вот…


Стук сапог. Взвод солдат во главе с офицером подходит к двери дома Фрэзеров..


Офицер. Хальт! (Стучит в дверь.)

Папа. Дверь?

Мама. Что?

Папа. Дверь, говорю.

Мама. Да?

Офицер(с немецким акцентом). Откры-фай этот тферь! Открыфай тферь.

Мама. Наверное, молочник. За деньгами пришел. Он всегда приходит в это время. Альберт, у тебя не найдется десяти шиллингов?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Риск
Риск

Жизнь Трули никогда не была спокойной, особенно если дело касалось любви. Ей всего двадцать с небольшим, но сердце девушки уже разбито. Она на собственном опыте узнала, как больно выставлять себя на всеобщее обозрение и к чему приводит неосторожный риск влюблённости. Вот поэтому постель Крида должна была стать просто отвлечением, моментом слабости, ограниченным одной ночью страсти. Но предугадать все хитрости судьбы невозможно. Крид привык к насилию, но на этот раз он сам назначил цену за свою голову. Это крест, который он должен нести. И места осталось только для него самого, братьев и решимости выжить. Позволять мешать чувствам — слишком опасно. Он должен был провести с Трули всего несколько часов. Он не должен был больше думать о ней. Проблема в том, что он ничего не может с собой поделать…     *Предупреждение. Роман содержит сцены сексуального характера и деликатные описания. Книга рекомендуется для взрослой аудитории. «Риск» является вторым романом в серии «Братья Джентри», ставшей бестселлером New York Times и USA Today, однако его можно читать как самостоятельную книгу.  

Кора Брент , Айзек Азимов , Ричард Деминг , Владислав Петрович Крапивин , Дик Френсис

Детективы / Комедия / Любовные романы / Современные любовные романы / Фантастика / Романы
Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор