Читаем Never Back Down 2 (СИ) полностью

Нарцисса то и дело косилась на жениха и невесту, которых старалась не выпускать из виду ни на миг. По началу её настораживали остекленевшие глаза Мариссы, но после Нарцисса списывала всё на стресс. Не каждый же день выходишь замуж!

Марисса от Кьялара не отходила ни на шаг. Несмотря на стеклянные глаза и натянутую улыбку, она двигалась вполне естественно. Порой она замирала, словно ожидая приказа. Тогда Кьялар наклонялся и шептал ей что-то на ухо, после чего невеста вновь оживлялась. Нарцисса тихонько хихикала, представляя, что такое мог говорить ей этот обаятельный молодой человек.

И если Нарцисса откровенно наслаждалась действом, то Альфарду было явно не по себе. Он несколько раз пытался вызвать племянницу на разговор наедине, но жених мягко и настойчиво отказывал ему. Оставалось надеяться, что в какой-то миг ему приспичит отойти, тогда можно будет побеседовать с глазу на глаз.

К сожалению, в какой-то момент и жених, и невеста исчезли из зала.

Певец, отпевший третью арию подряд, наконец, заткнулся и вышел в зал, чтобы отдохнуть. Он бывал на многих мероприятиях подобного толка, так что его многие знали здесь. Не все любили, конечно, но все уж точно знали. Он как раз уселся около оставшегося на праздник священника и пытался договориться с ним о похоронах тётушки Люсинды, когда выпитый перед праздником литр воды дал о себе знать. Вежливо извинившись, он поспешно вышел из зала, стараясь не переходить на бег. Как назло, уборная на первом этаже была занята, так что пришлось подниматься на второй. Тогда-то он их и услышал…

— Почувствуй силу веры, дрянь! — Верещала какая-то девица. После чего раздался глухой удар и звучное ойканье. Через мгновение тишины раздался мужской голос:

— Надо же, а я думал, что если ты возьмёшь в руки библию, твоя рука почернеет и задымится.

— Очень смешно, рогатый.

— А что? Ты же воплощение Сатаны!

— Сатане до меня далеко, мальчики.

Они вышли из комнаты. Певец испуганно замер, не решаясь даже сбежать куда-нибудь. Он тихо охнул, увидев среди компании пятерых симпатичных юношей точную копию невесты. Только помладше, с золотистыми волосами и с револьвером за поясом. Она-то его и заметила. Губы расползлись в змеиной улыбке.

— С-с-сойдёт. Хватайте его.

— Но Кларисса…

— Хватайте, кому сказала!

Высокий парень в очках и черноволосый красавчик подскочили к ошалевшему певцу и скрутили его. Брюнет хотел, было, наложить заклятие «Силенцио», когда недоделанный деятель искусства взмолился:

— Ой! Только не «Силенцио»! Он вреден для голосовых связок! Пожалуйста! Я буду молчать! Клянусь флейтой!

— Знаешь, что ещё вредно для связок, сладкий? — Тихо прошипела девушка. — Вот эта опасная бритва. Так что если издашь хоть звук, ты пожалеешь, что не выбрал «Силенцио». А теперь покажи-ка на пальцах, знаешь ли ты, где покои жениха и невесты?

Комментарий к Часть 50. (В любви и на войне…)

Рассчитываем на ваши отзывы :3


========== Часть 51. (…Все средства хороши) ==========


*около получаса назад*


Кларисса, Эд и Мародёры аппарировали на холм в миле от Блэк-Лэйка.

— Неужели нельзя было поближе? — прошипела Кларисса.

— Блэк-Лэйк защищён антиаппарационными чарами, — буркнул Сириус. — Нам ещё повезло, что мы оказались здесь, а не на дальнем берегу озера или в самом озере. Идём, нечего время терять. Зайдём с кухни, там домовики, на нас внимания никто не обратит.

— Идите, мне с лосём нужно кое-что обсудить, — бросила Кларисса.

Мародёры переглянулись, пожали плечами и начали спуск с холма. Когда они отошли достаточно далеко, девушка обернулась к Эду. Ему стало не по себе. В её глазах было что-то… злое и неестественное, что он никак не мог постичь. А от того было втройне жутко.

— Слушай меня внимательно, лось. Я задам тебе всего один вопрос. Оборотню я его уже задала, как и Блэку. Теперь твоя очередь. От ответа зависит успех операции. Либо ты продолжишь идти с нами, либо остаёшься здесь и караулишь нас. Понял?

Эд кивнул, заранее содрогаясь от представления, каким же может оказаться вопрос.

— Я знаю, что ты готов умереть за неё. Не так уж велик труд, да и не такой уж великий подвиг, — глядя снизу вверх, говорила она. Каждое слово тяжёлым камнем падало в сознание Эда. — Но скажи мне, готов ли ты убить за неё?

Эд сглотнул. Такого вопроса он никак не мог ожидать.

— Убить… Ищейку или…

— Нет. Любого. Возможно даже невинного человека. Отвечай, готов ли ты?

— Я…

— Готов или нет?!

— Да, — выпалил он, даже на половину не веря своим словам. — Да, я готов ради неё убить.

Кларисса косо посмотрела на него. Она не поверила. Но она знала Эда достаточно хорошо, чтобы понять: он готов, хоть сам того не знает. Главное, чтобы он мог это признать. Если признает, значит какая-то часть его способна, а это, в свою очередь, может сыграть свою роль.

— Хорошо. Идём.

Эд и Кларисса побежали с холма за Мародёрами. По дороге Лафнегл задавался вопросом: неужели и Сириус, и Ремус ответили утвердительно?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература