Читаем Never Back Down 2 (СИ) полностью

— Она предложила сделку, — продолжал Кьялар, задумчиво глядя на сгорающий окурок. — Она предложила мне свободу и силу, взамен я должен был за семь лет найти ей вместилище из плоти и крови, чтобы она могла выбраться из Ловушки. Просто силы мне показалось мало, я потребовал большего. Тогда она подарила мне этот перстень. — В полумраке сверкнула серебряная змейка, обернувшаяся вокруг пальца Ищейки.

— И? Как поиски? — не оборачиваясь, спросила Кларисса. – Ну! Будешь дёргаться — уксуса налью на раны! Так как? Нашёл?

— Почти, — ответил Кьялар, сверля задумчивым взглядом Клариссу. — Дело в том, что для Богини не так-то просто найти вместилище. Магловские тела слишком хрупкие, они рассыпаются при соприкосновении с такой мощью. А колдуны… скажем так, все волшебники итак доверху наполнены магией, даже самые слабые. Исида попросту не может пробиться в тело мага. Это как подливать воду в наполненный до краёв стакан.

— А сквибы? Они не маглы, рассыпаться не должны, но сами колдовать толком не могут.

— Думаешь, я об этом не подумал? Со сквибами та же история, что и с маглами. Нет, мне нужно что-то… иное. Больше, чем человек, но меньше, чем колдун.

Кларисса не обратила внимания на последнюю фразу — мистер Деррел с грохотом повалился на пол вместе со стулом, пришлось его поднимать.

— В любом случае, — продолжал Ищейка, — свою силу я взял в кредит, и расплата уже близка. Семь лет почти прошли, ещё и Серая Леди вышла на охоту за мной, чтобы жизнь мёдом не казалась. Однако я придумал, как мог бы обойти нашу сделку.

— Стать Богом? — усмехнулась Кларисса. — Думаешь, если будешь наравне с Исидой, сможешь дать ей отпор? Ей? Древней богине Египта? Не смеши мой скальпель!

— Так я смогу хотя бы улизнуть от Смерти, а это главное. А потом я что-нибудь придумаю, что делать с Исидой. В любом случае, мне нужна эта шкатулка. Если Дамблдор продолжит свои эксперименты, он может спровоцировать взрыв раньше времени, и тогда мы останемся с носом, если вообще выживем.

— Забавно. Если бы Ловушка осталась в руках Волдеморта, мы бы опасались её детонации. Теперь она в руках Даблдора, а бояться нам следует того же?

— Дамблдор, Волдеморт, Грюм, Министр Магии… Какая разница-то? Кучка идиотов, перетягивающих на себя одеяло управления балом кучки унылых пустоголовых придурков, именующих себя колдунами. В Ловушке я кое-что понял, Кларисса. Я понял, что люди — гнилые и пустые, унылые и скучные существа. Там, под давлением Чумы, это было оправданно, я и сам чувствовал себя размазанным по блюдцу кефиром. Но, вернувшись, я понял, что разницы-то мало, по сути. Колдуны прячутся от маглов, маглы совершенствуются в создании оружия, чтобы убивать себе подобных. Маги возвели прекрасную стену, пытаясь оградить себя от маглов, бросили столько трудов. Камень за камнем они веками строили эту стену, пока она не затмила солнечный свет, пока маги не оказались в ловушке собственных предосторожностей. И с тех пор под образовавшимся куполом они, как тараканы, бессмысленно ползают, полагая, что они - хозяева положения. Хотели отгородиться от скелетов и страхов, а сами заперли себя в непроницаемом куполе презрения и опасений. Идиоты. И много ли в этом смысла? Нет. А я видел это, Исида мне показала. Она дала мне выбор: остаться в стороне и оставить всё, как есть, или рассказать людям о том, что я видел. Но я выбрал другое. Я изменю это, хотят того люди или нет. Да и не только мир магов нужно менять. Посмотри на людей, — он вновь мотнул бокалом в сторону мистера Дерелла. — Такие же тараканы без смысла жизни.

— Ты немного перебрал с виски, тебе не кажется? — скептически хмыкнула Кларисса, выпрямляясь.

— Кажется, — согласно кивнул Кьялар. Он поднялся, подхватил жилетку и направился к выходу. — Минут через пятнадцать убей его. И прибери здесь, мы же не хотим, чтобы нас нашли.

— Насчёт этого не беспокойся, мой господин, — промурлыкала Кларисса, когда Кьялар исчез, аппарировав. — Всё будет чисто-чисто… чище нашей совести, да, мистер Деррел? О, он тебя не расколдовал, ты кричать не будешь… Какая жалость.

Комментарий к Часть 29. (Fly On The Wall)

В названии - песня группы Thousand Foot Krutch – Fly On The Wall


========== Часть 35. (Всё будет хорошо, правда?) ==========


Главы 30-34 были уничтожены во время пожара 31 октября 1981 года в доме номер 3, Зелёной улицы в городе Оттери-Сент-Кэчпоул


Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература