Читаем Неудачницы (СИ) полностью

- Что скажешь, Мейсен? – шеф обратился ко мне.



Скажу, идите вы все нахрен, подумал я, а вслух произнес:



- Прежде чем браться за другое дело, я хочу закончить старое.



- Со старым и Викинс справится, - безапелляционным тоном заявил Клепт.



- Не сомневаюсь, что справится, – промолвил я, смотря в упор на шефа. – Я передам ему всю информацию по ограблению и напишу рапорт об отставке.



После моих слов в кабинете воцарилась гробовая тишина. Глаза Клепта на мгновенье расширились, потом сузились, словно он не правильно меня расслышал.



- Если Вы уже всё решили, то я пойду к себе, писать рапорт, - сказал я, обращаясь к начальнику.



- Подожди, - промолвил шеф сквозь зубы. – Вот так, значит?



- Да, так, - я уверенно кивнул. Нашел себе, блядь, мальчика.



После этого в кабинете поднялся шум. Каждый начал высказывать своё мнение по поводу моего ухода. Я слушал всё с ухмылкой на лице и ждал окончательного решения Клепта. Тот в какой-то момент двинул кулаком по столу, велев всем заткнуться. Когда все умолкли, он обратился ко мне:



- Ладно, Мейсен, доведи до конца это ограбление. И если ты к делу Догманта не приступаешь, то можешь быть свободен.



Так бы сразу. И из-за этого нужно было дергать меня из Огайо? Идиот! Ничего не ответив, я встал и покинул кабинет. Возвращаться в Огайо среди ночи не было смысла. Я поехал домой.



В Нью-Йорке я задержался ещё на два дня. Неофициальным образом, еще раз наведался в клуб «Дикая Орхидея», пошатался по парку аттракционов, где работали Свон и Брендон. Заехал на квартиру Уитлока. Ничего нового не обнаружилось. Эти дни звонки из Стерлоу поступали на телефон Блэка так же в 23.00. Нужно было возвращаться в Огайо.



Когда около полудня я подъезжал к Уоррену, мне позвонили из участка и сообщили, что стерловский номер включен и, судя по маяку, двигается из Стерлоу в сторону Уоррену. Отлично! Я велел взять мой номер на маяк и сообщить мне, если маяки окажутся рядом. Сам же направился к дороге, ведущей из Стерлоу.



Оказавшись в нужном месте, я снова набрал участок. Как оказалось, чужой маяк успел проскочить мой пункт и уже маячил в самом городе. Я, не прерывая связь с участком, рванул в центр. Судя по маякам, я приближался к «объекту». На перекрестках меня инструктировали, в какую сторону сворачивать, чтобы не уходить от него в сторону. В какой-то момент мне сообщили, что я начал удаляться. Фак! Я остановился. Огляделся вокруг. Дорога прямая, без каких-либо поворотов. Включив сигнальные огни, я начал медленно двигаться назад, проезжая разные кафе, банки, офисы. Напротив огромного торгового центра мне сказали «стоп!». Судя по размещению наших телефонов, «объект» находился в торговом центре.



Чёрт, попробуй среди огромной толпы посетителей разыскать человека с мобильным. Припарковавшись, я вышел из машины и отправился в огромное торговое здание, оставаясь на связи с участком. Проведя несколько дней в Уоррене, я периодически заходил в этот центр за покупками и неплохо ориентировался внутри. Парни из участка вели меня по телефону, приближая к маячку стерловского номера.



В какой-то момент, мне сообщили, что телефон, к которому прикреплен номер, находится совсем рядом. Кроме того, этот номер вышел на связь с другим номером, не с Блэком! Я, находясь в напряженном, нервно-возбужденном состоянии, начал крутиться во все стороны, ища взглядом кого-либо подозрительного, разговаривающего по телефону. Вокруг было много людей, многие из них говорили по телефону, среди них – несколько мужчин, несколько женщин, девушек, один молодой человек.



Я чувствовал, как во мне поднимается паника! Кто-то, кого я считал причастным к ограблению, находился совсем рядом. Этот кто-то мог сейчас закончить разговор и отключить телефон. Он мог просто уйти у меня из-под носа. Я вертелся по сторонам и смотрел во все глаза. Решил сосредоточить внимание на женщинах, на тех, что помоложе.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Татьяна Викторовна Полякова , Анна М. Полякова

Детективы