Читаем Неназываемый полностью

Нельзя было пускать на борт прислужницу Сетеная. Виновата в этом была сама Жиури, но она позволила себе лишь несколько секунд ярости и упреков. Гнев сам по себе был удовольствием, и было бы слишком легко ему поддаться.

Она села за стол, прижав руки к прохладному красному дереву, и сделала глубокий вдох. Досадная помеха, но если действовать быстро, ничего страшного не случится. Просто небольшое развлечение на пути в Карадун.

Едва ли ошаарская девушка следует какому-то гениальному плану. Скорее всего, она осознала ценность Шутмили и действовала спонтанно.

Жиури уже давно не наслаждалась настоящим преследованием – с тех пор, как перестала быть обвинителем.

У погони, как у головоломки, есть свои хитрости. Поначалу охотник всегда оказывается в невыгодном положении. Но добыча обязательно допустит оплошность и запаникует. Охотник наблюдает, выжидает, копит силы, и в конце концов ловушка захлопывается.


Шутмили выглянула за борт челнока; кончики пальцев, сжимающие поручень, побелели. Внизу простирался туманный каньон, пронизанный мелкими серебряными речками, будто маленькими ручейками света на фоне иссиня-черной пустоты.

– Конечно, – пробормотала она. – Конечно. Зачем мне планировать свои действия на тридцать секунд вперед? Ксорве, кажется, мы совершили ошибку.

– Да? – откликнулась Ксорве из-за штурвала.

– Они не дадут мне сбежать просто так. Они придут за нами, как только поймут, что меня нет. Наверняка они уже в пути. Ты не представляешь, на что они пойдут, чтобы вернуть меня.

– Могу догадаться. Они уже послали за тобой фрегат в Тлаантот, – сказала Ксорве.

– Как только они поймают нас, они убьют тебя и отведут меня к Могиле Отступницы. А если они решат, что я сбежала добровольно, они убьют нас обеих. Знаешь, какая казнь полагается беглым магам? – спросила Шутмили. – У них есть чудовище…

– Не думай об этом, – посоветовала Ксорве. – Паникой делу не поможешь.

Она сбросила скорость, направив челнок в укромное местечко под выступом. Этот разговор потребует ее полного внимания.

– Мы должны повернуть назад, – настаивала Шутмили, вцепившись в борт. – Давай вернемся на корабль. Я все объясню, постараюсь, чтобы они поняли, что ты пыталась помочь, но я полностью предана делу, и…

– Только если ты правда хочешь, – сказала Ксорве.

– Неважно, чего я хочу, – сказала Шутмили. – Ты не должна умирать.

– Ты тоже. Я не могу позволить тебе просто так пойти на это. Но если ты хочешь, чтобы я привела тебя обратно на верную смерть – пожалуйста.

– Я не умру, – упорствовала Шутмили, отвечая раздраженно, как будто это выводило ее из себя. – Я уже объясняла. Все не так.

– Ладно. Если ты хочешь шляться в маске неестественно долго, давай вернемся.

– А если я выберу шляться с тобой в этой шлюпке, мы продержимся еще полчаса, а потом «Спокойствие» размажет нас по небу, – парировала Шутмили.

– Мы уже далеко, – сказала Ксорве. Прошло около получаса. – До четвертой смены караула еще полтора часа, до этого они тебя не хватятся, а после не узнают, в какую сторону мы улетели. Как только мы пройдем Павлиньи врата, они не смогут нас выследить.

Шутмили на мгновение замолчала, размышляя. Мимо проплывали пики и скалы Лабиринта Отголосков, синие и расплывчатые в неясных ложных сумерках. Ветер сдувал пряди с лица Ксорве.

– Но куда же мне идти? – спросила Шутмили, как будто только теперь осознав, что она не может вернуться к своим надписям. – У тебя есть план?

– Конечно. Пойдем со мной, – сказала Ксорве. Это и вправду так просто.

– Я имею в виду после этого, – сказала Шутмили. – Пойдем с тобой куда?

– Куда угодно, – ответила Ксорве.

– …любезное предложение, – сказала Шутмили так, будто ей вручили особенно отвратительный подарок на день рождения. – Но у тебя есть своя работа.

– Я серьезно, – сказала Ксорве.

– Не может быть, – покачала головой Шутмили. – Ты шутишь.

– Совершенно серьезно, – повторила Ксорве. – Я все обдумала. Ты видела Реликварий, ты была там. Он у Оранны, и мне нужно его вернуть, пока она не сделала что-нибудь ужасное. Так что я собираюсь украсть его, а ты должна мне помочь.

Злость Шутмили уступила место сомнению.

– В прошлый раз от меня совсем не было толку. Что, если она снова меня схватит?

– Я не дам ей этого сделать, – сказала Ксорве.

– На словах это легко… – заметила Шутмили. – А если к делу: она убила столько людей. Что помешает ей причинить тебе боль или даже хуже…

– Многие пытались причинить мне боль. И от тебя будет толк. В отличие от тебя я ничего не знаю о магии. Ты будешь очень полезна. Поможешь мне остановить ее.

Шутмили это не убедило. Пришло время сменить тактику.

– Что ты знаешь о Реликварии? – спросила Ксорве.

– Я знаю миф, – ответила Шутмили. – Слишком уж в подходящий момент он всплыл. Едва ли настоящий Реликварий Пентравесса до сих пор существует.

– А если бы он оказался настоящим?

Перейти на страницу:

Все книги серии Змеиные врата

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези