Читаем Ненасытность (СИ) полностью

— Отчего бы не подбросить, но, может, вместо этого мы доедем до следующей развилки и переночуем там втроем? Так вам не придется делать большой крюк утром, если вы идете к горе.

Марк быстро посмотрел на Кирай, та кивнула, немного удивленная предложению, и парень поспешно ответил, что они были бы этому рады.

— Добро, залезайте, — он остановил лошадь, давая им возможность забраться на телегу сзади. — Раздвиньте там мешки, места должно хватить.

Садясь, Кирай быстро осмотрела торговца со спины. Он не выглядел опасным и явно не был вампиром, но что-то все равно ее смущало. Марк тут же снял мокрый ботинок и положил рядом с собой. Он вытянул ноги между мешков и явно был доволен.

— Давненько у меня не было компании в дороге. Меня зовут Роб, я торговец, еду из Ритана, а родился в деревушке на берегу Ирта, то есть, получается, почти рядом. Рассказывайте: кто вы, откуда, зачем вам гора?

— Я Марк, лекарь-травник из Арктона, через гору мы едем в Мейтон чтобы навестить одного человека, — простодушно выложил все Марк.

— Вы выбрали не самый простой путь, молодые люди! А что насчет спутницы?

Кирай одарила парня непередаваемым взглядом и ответила торговцу милым невинным голосом, так сильно контрастировавшим с тем дерзким и насмешливым, которым она говорила обычно:

— Меня зовут Киана, я его невеста. Мы едем чтобы навестить моего отца и попросить благословения…

— Вот оно как, значит. Надеюсь выйдет у вас все.

"Он довольно добродушный человек", — подумал Марк, глядя на Кирай, которая все еще с интересом разглядывала мешки.

"Здесь явно что-то нечисто. Скорее всего контрабанда. Но, в общем-то, меня не заботят его темные дела", — думала вампирша.

Повисло неловкое молчание, но торговец почти сразу прервал его:

— Знаете что, я очень люблю интересные истории. Расскажете мне одну в счет оплаты?

— Хорошо, — растерянно сказал Марк, у которого внезапно пропали из головы все истории. — Но о чем?

— О, расскажите мне о том, как вы познакомились.

Марк посмотрел на Кирай, ища помощи. Она ответила ему ехидным взглядом из-под капюшона, ясно говорящим, что вмешиваться в это она не планирует. Торговец терпеливо ждал, и парню ничего не оставалось, кроме как начать:

— Дело было так. Прекрасным июльским утром я, как обычно, пошел за травами в лес недалеко от моего дома: каприфоль и некоторые другие растения обязательно нужно собирать в день приготовления лекарства… — он вновь посмотрел на Кирай и вновь не нашел поддержки. — Я уже практически закончил собирать их, как вдруг услышал, что кто-то кричит “Помогите!” вдалеке. Я сразу же побежал на крик и увидел девушку. Она лежала на земле, из ноги хлестала кровь, а прямо на нее, грозно рыча, надвигалась дикая собака… Я схватил с земли первую попавшуюся палку и, размахивая ею, бесстрашно бросился на собаку. Она испугалась меня и убежала, а затем я перевязал ногу Кианы и помог ей добраться до дома.

Марк закончил и смущенно замолчал, ожидая ответной реакции, и она последовала в виде заливистого смеха Кирай.

— Марк, ну ты и фантазер! — отсмеявшись, сказала она, а затем добавила, обращаясь к торговцу. — На самом деле все было немного иначе. Ну, то есть про лес, конечно, правда, но на самом деле никакой собаки не было — я просто немного заблудилась, когда собирала ягоды, подошла к нему и попросила показать дорогу до города. Он так испугался, когда я окликнула его, вы бы видели!

Кирай снова начала смеяться, и торговец тоже захохотал басом. Марк смутился еще сильнее, но довольно быстро оттаял. У него никогда не получалось долго сердиться.

Они ехали и болтали ни о чем, пока не стало темнеть. Тогда они остановились, развели костер и расселись вокруг него. Сразу стало тепло и спокойно.

Надеясь, что торговец не будет вглядываться в ее глаза сквозь языки пламени, Кирай сняла капюшон. Марк поставил все еще не просохший ботинок поближе к костру и периодически проверял его.

— Я тоже хочу рассказать вам что-нибудь, — сказал торговец, который сидел, закинув руки за голову и смотрел, как искры летят в небо, сливаясь со звездами. — Правда, не историю знакомства, да и нечего там особенно рассказывать. Женился я на доброй и хозяйственной девушке из соседней деревни. Сейчас она ждет меня вместе с нашими двумя мальчишками дома… Ладно, наверняка вам неинтересно слушать про это. Давайте я лучше расскажу вам легенду, которую у нас в деревне знают все.

Когда-то давно, сотни лет назад, существовала маленькая деревушка недалеко от болот. У жителей был обычай — каждое полнолуние выбранный жребием мужчина отправлялся на болото, и, когда зажигались блуждающие огни, бросал в него золотую монету. Никто не знал, когда и почему появился этот обычай, но он почитался и передавался от поколения к поколению.

Однажды жребий выпал молодому Оскару. Он не верил в легенды и ему было жаль монеты, но он не хотел злить старейшин, поэтому все же пошел на болото, не зная, что один из мужчин следует за ним по пятам.

Перейти на страницу:

Похожие книги