Читаем Неизбежное полностью

Смыслом слово не светит.Дребезг. Фразу знобит.Всё, что разум приметит, —сердце не сохранит.Пусто сердце. Белеянаготой, в темнотестанешь, тупо глазея,как бесчинствуют те.Если заживо губят,смерть — желанная весть.Он один приголубит —но оставит, как есть.Из строки вырвать слово —как из рыбы плавник.В покаянь? основа —грех, что в душу проник.Тот и этот склонится,проводив Его в путь,ты запомни их лица,но бесстрастной пребудь.Как пойдёшь из Магдалы,всякий ухарь за твойрасфуфыренный, шалыйвид отдаст золотой.Подмигнёт ли отпетыйбабник (дома жена)и поманит монетой, —ты пошлёшь его на.Камень старая девадля тебя припасла.Сколь мертво её чрево,столь душа её зла.Абимелех[1] твой хворыйподнесёт им гвоздейдля креста их позораи утраты твоей.Ни открытость к потере,ни свободу дышать,в трезвый выбор не веря,он не в силах прощать.Тс-с, Мария, ни всхлипа.Боль нас освободит.Кроны летняя кипапомнит, что облетит.Сядешь в чёрных одеждах,Магдалина, своих, —среди дней безутешныхНазаретский Жених,Магдалина, предстанет,и явившись едва —Он к любви нас притянети к созвучью слова.Смыслом слово проступит,когда всех супротивпред тобой Он потупитвзгляд, слезу обронив.

(Пер. Вл. Гандельсман)

КРЕЩЕНДО

Плач Марии Магдалины по Иисусу

Слишком долго! Короче, короче давай, не дли.Вроде крика чайки, крика её вдали.Ту сермяжную правду, что в гору, в гору, в пыли,тащит задницу, — в задницу и пошли.Ту сермягу, что в гору, с крестом, в пыли,нерадивым шагом, шагом, подмётки стоптав… Мелираболепное что-нибудь, кланяйся господам земли.Не водись с делягами: все они там врали.Пусть рядят и судят, рядят и судят. Ей-ей,лучше быть одному, одному, чем пасти свинейиль, скосив глаза, глаза с высоты своей,с высоты распятья услышать: «Распни, убей!»Лучше cкука, чем дрожь или смерть. Глупейбыть трагической ложью, чем просто никем. Ничей.Для Того, Кто «Мой!» шипит, не зная что из очейвдруг пролил?сь, — и нет её горячей.Будь уж лучше как пращур, пращур Твой Авраам,что во гневе сына волок: «Предам,как ягнёнка его огню, мол, я предан Тебе…» — а тамсын, глядишь, убёг под шумок, и — никто за ним по пятам.

(Пер. Вл. Гандельсман)

РОЖДЕСТВЕНСКАЯ НОЧЬ

На Рождество мир посторонний весьсоставлен из полярных отстояний.Как если б грунт под красками исчез,оставив на холсте лишь боль. Или сплошное ликованье.И привкус — то горчит во рту, а то всё сластит рот.И запах — то далёкий, то наоборот.И напролёт на Рождество одни рыдают, а другие нет —хохочут. Все, как псы, слепы на третий цвет.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Целительница из другого мира
Целительница из другого мира

Я попала в другой мир. Я – попаданка. И скажу вам честно, нет в этом ничего прекрасного. Это не забавное приключение. Это чужая непонятная реальность с кучей проблем, доставшихся мне от погибшей дочери графа, как две капли похожей на меня. Как вышло, что я перенеслась в другой мир? Без понятия. Самой хотелось бы знать. Но пока это не самый насущный вопрос. Во мне пробудился редкий, можно сказать, уникальный для этого мира дар. Дар целительства. С одной стороны, это очень хорошо. Ведь благодаря тому, что я стала одаренной, ненавистный граф Белфрад, чьей дочерью меня все считают, больше не может решать мою судьбу. С другой, моя судьба теперь в руках короля, который желает выдать меня замуж за своего племянника. Выходить замуж, тем более за незнакомца, пусть и очень привлекательного, желания нет. Впрочем, как и выбора.

Лидия Андрианова , Лидия Сергеевна Андрианова

Публицистика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Романы