Читаем Не тряси родословное дерево полностью

Не тряси родословное дерево

ДОНАЛЬД УЭСТЛЕЙК — американский писатель, родился в 1933 году. Р

Дональд Уэстлейк , Дональд Эдвин Уэстлейк

Иронический детектив, дамский детективный роман / Проза / Афоризмы18+

Надо сказать, до сих пор жизнь никогда не преподносила мне таких сюрпризов, а мне уже семьдесят три, и у меня одиннадцать внуков и два правнука. Но, честное слово, ничего подобного в моей жизни не случалось.

Началось все с увлечения генеалогией, передавшейся мне от миссис Эрнестины Симпсон, вдовы, с которой я познакомилась в Бэй-Арбор, во Флориде, когда ездила туда три года назад, летом.

Должна заметить, что эти исследования сослужили мне добрую службу не один раз, поскольку именно благодаря им я познакомилась со многими очень приятными дамами и джентльменами (с некоторыми из них, правда, только по переписке), не говоря уже о том, что таким образом я встретила и мистера Геральда Фаулкса.

Однако я забегаю вперед, когда начинать мне следует с начала. Но кто может знать, где оно, это начало, на самом деле? С одной стороны, началом можно считать мое знакомство с генеалогией при помощи миссис Эрнестины Симпсон, уже умершей, но с другой стороны — началось все почти двести лет тому назад. Хотя лично для меня настоящим началом, пожалуй, может служить тот день, когда я впервые натолкнулась на имя Юфимии Барбер, второй жены Джона Андерсона. Джон Андерсон родился в округе Гучленд, штат Виргиния, в 1754 году, женился на Этель Рите Мэри Рэйборн в 1777-м, почти сразу после революции, и у них родилось семеро детей, что для того времени было совсем не так уж необычно.

Третий ребенок Джона и Этель Андерсонов, девочка по имени Пруденс, стоит как раз по прямой линии моих предков со стороны отца моей матери, поэтому, разумеется, они оба попали в мое родословное древо. Но позже, просматривая архивы округа Аппоматтокс, я наткнулась на имя Юфимии Барбер. Оказалось,что Этель Андерсон умерла в 1793 году во время родов; и тремя годами позднее, в 1796-м, Джон Андерсон снова женился, на этот раз на вдове по имени Юфимия Барбер. В то время ему исполнилось уже сорок два, а ей по свидетельству архивных документов — тридцать девять.

Конечно, Юфимия Барбер, будучи второй женой Джона Андерсона, к числу моих кровных предков не относилась, но меня «в определенной степени интересовала и ее родословная: я хотела добавить к своим фамильным исследованиям ее место рождения и имена родителей. Кроме того, со стороны матери моего отца у нас были какие-то родственники Барберы, я подумала, что они, возможно, потомки этой самой Юфимии. Однако архивные записи оказались неполными, и я смогла узнать лишь то, что Юфимия Барбер родилась не в Виргинии и до того, как вышла замуж за Джона Андерсона, прожила в этих местах всего год или два. Вскоре после смерти Джона Андерсона в 1798 году (через два года после свадьбы) она продала семейную ферму, по всей видимости, довольно богатую, и снова куда-то уехала. Поэтому сведений о ее рождении или смерти мне разыскать не удалось, равно как и сведений о ее предыдущем муже, чья фамилия, надо полагать, была Барбер. Ничего, кроме одного-единственного документа о ее браке с пра-пра-пра-пра-прадедом со стороны отца моей матери.

Мне действительно незачем было собирать сведения о Юфимии Барбер, поскольку она не стояла в ряду моих непосредственных предков, но, работая усердно и добросовестно над своим родословным древом, я почти закончила его на девять поколений назад, так что мне осталось совсем немного, и я даже обрадовалась этой возможности провести небольшое новое исследование.

Именно поэтому я включила имя Юфимии Барбер в свое очередное послание в журнал «Генеалогический обмен».

Он не раз оказывал мне в прошлом помощь, но никогда я не получала столько писем, сколько вызвало упоминание о Юфимии Барбер. И первым откликнулся мистер Геральд Фаулкс.

Это случилось через два дня после того, как я получила свой номер летнего «Обмена».

— Будьте добры, могу я переговорить с миссис Генриеттой Бакли? — произнес глубокий и сильный голос, когда я сняла телефонную трубку.

— Миссис Бакли слушает, — ответила я.

— Э-э-э, простите, что я звоню вам, миссис Бакли. Мы с вами никогда не встречались. Но я заметил ваше объявление в последнем выпуске «Генеалогического обмена» и…

— О?! — Я сразу заинтересовалась, и все мое нетерпение тут же испарилось. Ни разу мне не отвечали так скоро.

— Да, — сказал он. — Я заметил ваше упоминание о Юфимии Барбер и полагаю, что это Юфимия Стоувер, которая вышла замуж за Джейсона Барбера в городе Саванна, штат Джорджия, в 1791 году. Я ее прямой потомок по материнской линии. У Джейсона и Юфимии был только один ребенок, Абнер, и моя родословная идет как раз от него.

— Что ж, — сказала я, — у вас действительно исчерпывающая информация,

— Да, — ответил он. — Сбое фамильное древо я почти закончил. Я имею в виду, до двенадцатого поколения. И, право, не уверен, стоит ли идти дальше. Вы сами знаете, сколь неполны английские архивы до 1600 года.

— О, конечно, — пролепетала я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Запретные воспоминания
Запретные воспоминания

Смерть пожилой пациентки с хроническим заболеванием сердца в краевой больнице становится настоящим ЧП, ведь старушка была задушена! Главврач клиники Владимир Радецкий волей-неволей вынужден участвовать в процессе расследования. Открывающиеся ему факты указывают на то, что у этой трагической истории очень глубокие корни. Вместе со старой знакомой, журналисткой, и новой подругой Радецкий выясняет подробности грандиозной аферы. Ее участники уже ушли в мир иной, а вот приобретенный ими капитал по-прежнему цел и при этом соблазнительно велик…Людмила Мартова – мастер увлекательной детективной мелодрамы, автор захватывающих остросюжетных историй. Их отличают закрученная детективная интрига, лихой финал с неожиданной развязкой и, конечно же, яркая любовная линия. Героини романов Людмилы Мартовой – современные молодые женщины, которые точно знают, чего хотят от жизни.

Людмила Мартова

Иронический детектив, дамский детективный роман
Мохнатая лапа Герасима
Мохнатая лапа Герасима

Три девицы вечерком отравились все чайком… Возможно, это было бы смешно, если бы не было так грустно. В элитном особняке богатого предпринимателя Андрея Красавина одна за другой скончались три домработницы. Надя от инсульта, Настя от астмы, а крепкая и здоровая, как космонавт, Кристина – от инсульта и диабета в придачу. Выяснилось, что девушки в последнее время баловали себя ароматным цветочным чайком из большой банки, невесть откуда взявшейся. Теща Красавина, Анна Григорьевна Шляхтина-Энгельман, примчалась к Татьяне Сергеевой и стала умолять ее разобраться во всей этой чертовщине. Чтобы не спугнуть злоумышленника и не привлечь лишнего внимания, Таня решила внедриться в дом Красавина под видом очередной домработницы… Начальница особой бригады и не подозревала, какие скелеты она обнаружит в шкафах этого семейного гнездышка!

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы