Читаем Наследие Изэнвила полностью

До вечера я мучился с разведением огня, искра будто появлялась, но костер не разжегся. В чем же дело, что не так? Испробовал уже все способы, о которых узнал из рассказов того парня. И с помощью трения ветки, и камней. Задумываюсь, закрываю глаза в попытке вспомнить, что конкретно мне советовал попутчик, заодно анализирую свои действия.

И тут произошло нечто неожиданное. Огонь резко вспыхнул, а костер начал быстро разгораться. Каково было мое удивление, когда, открыв глаза перед собой увидел человека, одетого во все белое. Он практически сливался с окружением, еще бы не черные как смоль волосы, выглядывающие из-под шапки.

– Как тебе удалось поджечь костер? – неуверенно поинтересовался я.

– С помощью этого естественно, – довольно заявил тот, помахав передо мной стеклянным флакончиком с мерцающей жидкостью внутри.

– Даже не могу предположить, что там, но благодарен за помощь.

– Ты правда не знаешь, как я это сделал? – недоверчиво спросил парень в белом.

– Да. На самом деле я вообще не знаю, что это за место. Меня сюда привезли вчера, теперь вот пытаюсь выжить…

– Получается у тебя не очень, как я погляжу. Расскажешь подробнее о том, кто тебя привез? И кстати, меня зовут Бранд, я сын короля Севера Догвина.

Глава 6.

– Доброе утро, принцесса, – раздался приятный голос моей помощницы.

– Доброе ли?

– Вам следует приготовиться к сегодняшнему банкету в честь вашего двадцатилетия. Гостей будет не мало, к тому же большинство из них желают взять вас в жены, причем уже давно.

– Ты же знаешь, мне это не интересно. Единственное, что волнует, так это поиски Дамира. Вот чем мне нужно заниматься, а не тратить время на бесполезные светские собрания и беседы! – недовольно буркнула я.

– Король ведь разрешил вам это сделать?

– Но с каким условием?!

– Однажды вам придется выйти замуж, хотите вы того или нет. Так почему бы наконец не подумать о замужестве, к тому же благодаря браку вы получите свободу. Если король обещал что-то, то непременно выполнит.

– Я с этим никогда не соглашусь!

– У вас нет другого выбора. Подумайте об этом на празднике. Присмотритесь к гостям. Возможно, кто-то Вам понравится и тогда…

– Нет! – злобно выкрикнула я.

Не пойму почему Лорейн не может встать на мою сторону. В детстве мы все втроем с Дамиром часто дурачились вместе, нам всегда нравилось проводить с ней время. Она старше нас всего на два года, и мы воспринимали ее как близкую подругу, единомышленника.

Но сейчас! Сейчас она меня совсем не понимает. Ни отец, ни Лорейн, разве они не должны поддерживать меня? Я готова потратить хоть всю жизнь на поиски брата, сдаваться не намерена! Так почему они пытаются связать узами брака, зная, что это сделает меня еще несчастнее?

Нехотя я все же отправилась на банкет в мою честь, но только ради отца. Его состояние хоть и стало заметно лучше, однако в его глазах больше нет света. Взгляд у него стал пустым и отрешенным. На лице даже слабой улыбки не видела с тех самых пор…

На праздник приехало и правда много народу. Кроме старых знакомых отца, были богачи со своими сыновьями примерно моего возраста, многие из них напрямую говорили с королем. Расхваливали свое чадо, потом в красках описывали какую пользу королевству принесет брак с ним.

Из гостей лишь парочка подошла ко мне лично, представившись и пригласив на танец. А как получили отказ, «приятно» удивились, что моментально отразилось на их физиономиях, однако ушли они без скандала. Я выдохнула. Не хватало превратить праздник в разбирательства подобного рода.

Были и те, кто пристально за мной наблюдал. Их было четверо, привлекли мое внимание они довольно скоро. Ведь только эти парни до сих пор не подходили ни ко мне, ни к королю. Если брак им не интересен, тогда что? От их взгляда бросает в дрожь и что-то подсказывает мне, что эту четверку стоит опасаться…

Глава 7.

На следующий день все, кто устроил отца, были приглашены на свидание со мной. Была ли я этому рада? Ответ очевиден, но кого это волнует, верно?

Кандидатов в мужья набралось семнадцать, большинству из них еще не перевалило за тридцать, но от этого легче не стало. Дух соперничества у молодых, конечно, присутствует, да только жаль, что проявляется лишь в их кичливости.

На свидание с каждым было отведено два часа, чтобы сильно не утомить ни меня, ни гостей, решили половину знакомств перенести на второй день. Как же я ждала, когда все это закончится, ибо, как и предполагала, ни один из мужчин меня не заинтересовал. Более того, они меня просто вымотали.

Абсолютно все беседы были одинаковы. Сначала из вежливости парни задавали мне пару-тройку вопросов, а затем переходили, по-видимому, к своей любимой части, рассказу о себе прекрасном. Каждый не меньше десяти раз участвовал в дуэлях и всегда одерживал победу. Все безумно гордятся своей силой, мышцами, практически целовали свои бицепсы. Хоть бы один похвастался, что умеет читать. Всех только интересуют поединки да сила, но как же это скучно…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези