Читаем На распутье полностью

До весны продолжалось это счастье (мать иначе и не говорила, ведь я зарабатывал деньги), но отопительный сезон кончился, а с ним и мое «счастье». Правда, для обретения нового «счастья» мне даже фирмы не пришлось менять. Дровяной склад формально принадлежал жене хозяина, а сам он брал подряды на строительно-ремонтные работы, имея специальный патент на это. Вот почему, как только солнце стало немного пригревать, меня без особых проволочек из дровяного склада перебросили на строительную площадку. Перемена выразилась в том, что я уже таскал на себе не дрова, а мешки с цементом, не уголь, а песок, известь, подвозил на тачке кирпичи. А когда перебазировались на новый объект, перетаскивал инструмент и инвентарь, потому что «перебазирование», а это случалось довольно часто, ибо мы занимались преимущественно ремонтом и больше недели не задерживались на одном месте, тоже входило в круг моих обязанностей. Перекочевывали обычно в субботу или воскресенье. Поэтому неделя для меня зачастую начиналась там, где для других кончалась. В короткие промежутки оставалось немного времени в лучшем случае лишь на то, чтобы сбегать домой, вывернуть карманы и положить матери на стол весь свой недельный заработок и, пока она, сетуя на нужду, подсчитывала филлеры (те, что я принес, и те, каких недостает, чтобы покрыть долги, наесться досыта. Поскольку я, став добытчиком, пользовался правам заказывать на субботу меню, мать обычно спрашивала: «Что бы тебе хотелось съесть, сынок?»

И чего только я не называл в отрет, вплоть до цыпленка с паприкой и голубцов — самых излюбленных своих блюд. Мать выслушает, бывало, и затем предложит: «А что бы ты сказал насчет теста с маком? Ведь ты его всегда так любил».

Иногда вместо мака она предлагала лапшу с творогом или джемом или затируху с поджаренными кусочками требухи.

Так продолжалось три года: зимой — дровяной склад, летом — ремонт старых и очень-очень редко строительство новых домов, пока поздней осенью сорок второго года, когда с фронта стали приходить тревожные вести, в моей жизни не произошли резкие перемены.

В ту пору мы строили новый дом, к работе приступили в конце лета, и поэтому, когда возвели стены, по утрам уже прихватывал мороз. В одно такое утро, после того как я повыкидывал из ящика с раствором уйму дохлых лягушек (их привлекла теплая в нижних слоях гашеная известь), мы, дрожа и стуча от холода зубами, укрылись в сухом подвале с песком. Одному из подручных (звали его Лайош Фаркаш, он был лет на пятнадцать старше меня) захотелось подурачиться. Давайте, говорит, бороться, кто кого поборет, и сразу же сзади схватил меня и с силой швырнул на пол. Довольный собой, он стал хохотать и потирать от удовольствия руки.

— Так не честно, — разозлившись, проворчал я. — Нельзя нападать сзади, к тому же я совсем этого не ожидал.

— Уж не кажется ли тебе, что ты сильнее меня? — хорохорился он, с вызовом глядя на меня.

— Нет. Я только говорю, что это не по правилам и не честно.

— Что значит не честно?

— Не по правилам и не честно, — упрямо твердил я.

Остальные почуяли, что тут что-то назревает, есть возможность потешиться, и начали подзадоривать Фаркаша, мол, эх ты, боишься еще раз схватиться с ним. До тех пор подначивали, пока Фаркаш, покраснев до ушей, не подошел ко мне и не прохрипел со злостью:

— Ты как хочешь, чтобы я поддался тебе или в полную силу боролся?

— Зачем же поддаваться, — ответил я. — Но так, как ты сделал только что, это не по правилам.

— Не по правилам, не по правилам! — передразнил он и, согнув в локтях руки, двинулся на меня. — Ну, налетай. Если поборешь, ставлю кружку пива. И не тебе одному, а каждому.

Это заявление было встречено восторженными возгласами, все тут же принялись подзадоривать нас, окружили плотным кольцом, хлопали в ладоши, кричали. Одним словом, настолько увлеклись, что никто не заметил, как появился мастер.

Мне удалось повалить Фаркаша, но мы еще долго катались по земле, потому что все вокруг кричали, мол, это далеко не все, нужно положить на обе лопатки.

И тут в середину круга вошел мастер. На его широком лице застыла зловещая ухмылка.

Мы с Фаркашем заметили его, конечно, последними, когда неожиданно наступила гробовая тишина. Медленно поднялись. Фаркаш старательно отряхивал с себя песок, а я стоял неподвижно, худой, длинный, мне казалось, будто голова моя возвышается над бетонным перекрытием и я смотрю на улицу, никого не замечая вокруг: ни мастера, ни Фаркаша, ни других подручных.

— Ну что ж, ребята, — сказал мастер, по слогам выдавливая слова — он немного заикался. — Очевидно, один из вас сильнее другого. Но не берусь быть судьей, не то, чего доброго, обвинят в пристрастности. Скажу лишь одно: поступайте-ка оба в цирк, а я как-нибудь обойдусь без вас.

2

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авиатор
Авиатор

Евгений Водолазкин – прозаик, филолог. Автор бестселлера "Лавр" и изящного historical fiction "Соловьев и Ларионов". В России его называют "русским Умберто Эко", в Америке – после выхода "Лавра" на английском – "русским Маркесом". Ему же достаточно быть самим собой. Произведения Водолазкина переведены на многие иностранные языки.Герой нового романа "Авиатор" – человек в состоянии tabula rasa: очнувшись однажды на больничной койке, он понимает, что не знает про себя ровным счетом ничего – ни своего имени, ни кто он такой, ни где находится. В надежде восстановить историю своей жизни, он начинает записывать посетившие его воспоминания, отрывочные и хаотичные: Петербург начала ХХ века, дачное детство в Сиверской и Алуште, гимназия и первая любовь, революция 1917-го, влюбленность в авиацию, Соловки… Но откуда он так точно помнит детали быта, фразы, запахи, звуки того времени, если на календаре – 1999 год?..

Евгений Германович Водолазкин

Современная русская и зарубежная проза
Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Алексей Филиппов , Софья Владимировна Рыбкина

Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Андрей Грязнов , Мария Нил , Юлия Радошкевич , Ли Леви

Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Научная Фантастика / Современная проза