Читаем На пути к себе полностью

В эти моменты мы теряем ту связь и нить, которые позволили бы нам идти в верном направлении. Мы упускаем возможность за возможностью, если ставим себе ограничения. Если мы живем не для себя, то забываем и не понимаем, чего хотим на самом деле. Желания других людей по ошибке становятся нашими. При достижении желаемого, мы либо совсем не получаем удовлетворения, либо разочаровываемся в жизни, и с каждым годом для нас она начинает играть более серыми и хмурыми красками.

Отходя от своей жизни, вы теряете нить со своим внутреннем центром. Блуждая по терниям чужого, вы забываете себя настоящего. Именно эта книга поможет вам найти забытую тропинку в свою жизнь и достичь высоких результатов, которые не только принесут вам удовлетворение, но и сделают вас счастливым и жизнерадостным человеком.

Симптомы потери себя

Наличие жизненных проблем всегда позволяет понять насколько вы продвинулись вперед от ваших устаревших убеждений и позиций. Для того, чтобы не отставать от своей жизни, нужно перестать останавливать движение в определенных возрастах. То есть ваша задача состоит в том, чтобы решать задачи, которые появляются с каждым годом вашего взросления. Если вы застреваете в одном возрасте и не хотите идти дальше потому что страшно, то задачи будут увеличиваться и никуда не денутся от вас. Игнорирование проблем совсем не означает, что их нет. Вы временно спрятали их в шкаф. Вопрос времени, когда проблемы разрастутся до таких глобальных размеров, что будет поздно что-то предпринимать. Например, многие думают, что после тридцати учиться поздно. Возникают мысли по типу: надо было раньше головой думать. Что сейчас имеешь, то и применяй в жизни. Или же многие женщины считают, что если не нашли до определенного возраста мужчину, то всю оставшуюся жизнь проведут с сорока кошками. Приведенные примеры являются ограничивающими убеждениями, которые не позволяют нам двигаться дальше. Возраст не имеет огромного значения. В молодости у нас больше энергии, а мудрости чаще всего много в зрелости. Многие известные люди добились крупного успеха явно больше тридцати лет. Думаю, вы знаете такое заведение как KFC. Его основатель Сандерс обрел популярность и востребованность своего заведения к шестидесяти пяти годам. Представьте, что было бы если он подумал, что в этом возрасте нужно думать о внуках и пенсии. Не важно сколько вам лет. Важно то, как вы относитесь к жизни и что вы для этого делаете. Соответствуете ли вы действиями своим желаниям.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга ЗОАР
Книга ЗОАР

Книга «Зоар» – основная и самая известная книга из всей многовековой каббалистической литературы. Хотя книга написана еще в IV веке н.э., многие века она была скрыта. Своим особенным, мистическим языком «Зоар» описывает устройство мироздания, кругооборот душ, тайны букв, будущее человечества. Книга уникальна по силе духовного воздействия на человека, по возможности её положительного влияния на судьбу читателя. Величайшие каббалисты прошлого о книге «Зоар»: …Книга «Зоар» («Книга Свечения») названа так, потому что излучает свет от Высшего источника. Этот свет несет изучающему высшее воздействие, озаряет его высшим знанием, раскрывает будущее, вводит читателя в постижение вечности и совершенства... …Нет более высшего занятия, чем изучение книги «Зоар». Изучение книги «Зоар» выше любого другого учения, даже если изучающий не понимает… …Даже тот, кто не понимает язык книги «Зоар», все равно обязан изучать её, потому что сам язык книги «Зоар» защищает изучающего и очищает его душу… Настоящее издание книги «Зоар» печатается с переводом и пояснениями Михаэля Лайтмана.

Михаэль Лайтман , Лайтман Михаэль

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

Библия , BTI

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика