Читаем Мыс альбатросов (СИ) полностью

Тед попробовал подняться, когда громкий стон, переходящий в рокот ломающегося камня и железа, грянул над головой. Звук исходил от стен вокруг Тонкса.

Большой кусок потолка упал на пол рядом с ним, подняв облако каменной пыли.

— Пригни голову, Тонкс!

Лучи заклятий схлестнулись в серой мгле красными и синими потоками плазмы. Колонна, по которой бежали новые и новые трещины, наклонилась, открыв вид на коридор второго этажа.

Тед заставил ноги вынести его ближе к двери.

Пожирателей смерти было трое. С одним сражался Регулус где-то позади, со вторым, вернувшим себе палочку, ожесточённо билась Дора, третий подонок был снаружи — хватал выбегающих из госпиталя женщин, скорее всего, выискивая Батильду.

К Нимфадоре внезапно присоединилась Гестия Джонс. Тед не знал, откуда она взялась, но на пару девушки справились быстро. Их противник схватился за шею, в которой теперь недоставало целого куска. Его голова мотнулась назад, а маска сползла набок. Под ней оказалось лицо, искажённое болью и удивлением…

Сколько раз Тед видел подобное? Лицо недоверия, лик смерти. Немой вопрос в глазах умирающего: «Неужели всё кончено?» Разница в том, что прежде Тонкс не чувствовал при его виде облегчения.

Регулус тоже обернулся, услышав предсмертный хрип, и вздрогнул.

— Басти! — прорычал Пожиратель у входа. Он направил палочку на девушек и выпустил череду смертельных проклятий. Его не заботило то, что некоторые Авады угодили в невинных людей, волей случая заслонивших Гестию и Дору.

— Поднимайся, Тонкс! — приказал Регулус, отведя взгляд от лужи крови, растекающейся под мёртвым врагом. Визави самого Блэка скрылся в толпе. — Выведи отсюда Бэгшот. Она с колдосестрой.

— Дора…

— Я присмотрю за ней. Ну же, пошевеливайся!

Тед выбранил себя за неуклюжесть и помчался за Батильдой, чтобы на первом же повороте наткнуться на бездыханное тело Гретель.

Милая, несчастная Гретель полусидела-полулежала на полу, прислонившись к стене в служебном коридоре. Издали казалось, что она решила отдохнуть после долгой смены. Наклонившись, Тед заметил, что её лоб был влажным от испарины. Губы искусаны до крови. Ногти сломаны. На полу остались следы от них. Её пытали.

«Батильда!»

Тонкс со всей силы ударил кулаком по дверной раме чулана и услышал, как что-то ухнуло внутри каморки. Швабры накренились одна за другой, напугав ещё больше и без того оцепеневшую миссис Бэгшот.

— Вы можете идти? — прокричала ей на ухо Тонкс. Впрочем, ответ был налицо: Батильда потерянно вертела головой и моргала.

Уговоры не возымели действия, зато сработали чары транспортировки, которыми персонал перемещал раненых между этажами. Теду удалось сдвинуть её с места, протащить мимо тела бедняжки Блоксам и вывести в вестибюль, где не было ни единой живой души.

Звуки борьбы раздавались снаружи, и что-то подсказывало — ничего хорошего ждать не стоило.

— Ещё немного, миссис Бэгшот, — прошептал Тед, но Батильда его уже не слышала. Ничего не слышала. Она умерла.

По правде говоря, Тонкс был удивлён, что она протянула так долго.

Прямо на дороге возле входа в Мунго лежало человек пять убитых волшебников. На обочине валялся манекен-проводник, а рядом — лимонный халат и сброшенная кем-то больничная пижама, по которой ползала пчела.

Битва продолжалась на улице. Среди сражающихся Тед выхватил высокую фигуру целительницы Страут, чуть дальше без передышки палил обезоруживающими чарами стажёр Сепсис. Плевать, что на улице была минусовая температура, а они выскочили в одних халатах. Некоторые больные, выбежавшие из госпиталя, не могли аппарировать и до сих пор топтались неподалёку. Псевдо-газовые уличные фонари дрожали из-за перебоя напряжения. Тротуарная плитка местами вздыбилась. Машина, припаркованная у соседнего дома, безостановочно сигналила. Маггловская техника сходила с ума от переизбытка магии рядом.

— Папа! — Дора подскочила к Теду, придерживая разорванный рукав, медленно пропитывающийся кровью. — Где Батильда?!

— Мертва.

— Ясно, — сухо сказал Блэк, подбежавший к ним. — Значит, делать тут больше нечего. Уходим!

— Да, — согласился Тонкс, прижав дочь к себе для короткого объятия. — Вам — определённо надо уходить.

Нимфадора вырвалась.

— Как это — нечего? Как это — уходить?! Этим людям требуется моя помощь. Я аврор!

— Я знаю, что ты аврор, — резко сказал Тед, уступив раздражению. Дора дёрнулась, и он продолжил мягче: — Пожиратели пришли сюда за Бэгшот, теперь они уберутся. Посмотри, сколько раненых, детка. Им нужна помощь медиков, а не авроров. Иди.

— Папа!

— Не спорь со мной, Нимфадора, — сурово произнёс Тед. — Отправляйся в «Гнездо», тебе есть о ком позаботиться. Твой малыш… подумай о нём, о себе…

Дора беспомощно смотрела на него, держа раненую руку в напряжении. Тед отвернулся. Этот взгляд был невыносим.

— Регулус, забери её наконец отсюда!

— Возвращайся поскорее, — пробормотала дочка, когда Блэк протянул ей руку.

Тед кивнул ей напоследок, после чего Регулус и Нимфадора аппарировали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Дмитрий Викторович Распопов , Валерио Массимо Манфреди , Сергей Викторович Пилипенко , Болеслав Прус , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева

Приключения / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Георгий Андреевич Давидов , Андрей Родионов

Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Евгений Сергеевич Красницкий , Грег Иган , Мила Бачурова , Евгений Красницкий

Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы