– Вы больше похожи на мальчиков, только что сбежавших из-под маминой юбки и напяливших на себя шмотье взрослых, чтобы поиграть, – Тристл сложила руки на груди, и как только змеиная ухмылка тронула ее губы, она вдруг подпрыгнула на месте. – Черт! Ай!
Круазар прищурил глаза. Харден рядом с ним стоял с задумчивым видом, но в разговор не вмешивался.
– Нет, не ищем. А если и будем искать компаньонов, то только вменяемых. Всего вам хорошего.
– Да ладно, цветочек, ты обиделся? – искренне удивилась Тристл; Дельвиг, не слушая ее, повернулся к стойке для покупок и принялся раскладывать там зелья. На его спине висел рюкзак, набитый вещами, и распухший, словно от укуса осы.
Лайтбрингер в извиняющемся жесте вновь склонил перед девушкой голову и тоже пошел за другом.
– Приятно было познакомиться, мисс Тристл. Да будет небо над вами светло, а трава – зелена, – попрощался он.
– Да вы… Вот блин!
Воровка не стала следовать за Приключенцами: уперев руки в бока, девочка проследила, как они расплачиваются за покупки и выходят из «Зелий миссис Зельды». В кармане наконец перестало жечь огнем, а Тристл больше не подталкивала невидимая сила, перед этим выставившая ее дурочкой перед целым магазином.
Вещица притихла: может, решила не мешать. Ее внезапное пробуждение возмутило Тристл до глубины души – она уже понадеялась, что артефакт оставил ее в покое. Видимо, не желая сменять владельца, он только притворялся…
– Извините, – непринужденно перебрасывая из руки в руку мешочек монет, девчонка повернулась к Зельде. – Какие необычные зелья вы можете мне предложить?
Чародейка прекратила пересчитывать деньги от Приключенцев и нехотя взглянула на Тристл. В ее глазах явно читались серьезные размышления о том, стоит ли хотя бы отвечать странноватой клиентке. Городок небольшой, слухи разносятся быстро, а рисковать репутацией своего заведения… Рыжие волосы Зельды были заколоты в высокий пучок, сформированный из причудливых кос, а глаза – аккуратно подведены, придавая ей кошачий вид.
Воровка прочистила горло и стала неторопливо выкладывать на прилавок серебряные монеты.
– О, наш выбор так велик, что я даже не знаю, с чего начать. Как насчет зелья, что позволяет дышать под водой? – Зельда растянулась в дежурной улыбке, а взгляд поменялся на открытый и дружелюбный. Тристл ухмыльнулась.
– Как думаешь, что нужно было этой… Тристл? Просто Тристл? – Харден качнул головой и шумно сдунул упавшую на лицо прядь. Солнце стояло в зените: постепенно становилось жарко, совсем как летом. – Она не похожа на Приключенца, но вдруг она могла быть полезна. Ты же сам переживал, что мы дальше лесов Фарвью не проберемся.
– Да сколько ей, четырнадцать? Без малявок справимся, – огрызнулся Дельвиг. Он выглядел таким раздраженным, что прикоснись – и пальцы загорятся.
По набору вещей казалось, что парни готовились пересечь море: руки заняты, за спиной мешки. У Лайтбрингера было больше груза, но он будто не замечал его тяжести и длинного меча за спиной, который мерно постукивал по доспехам при каждом движении. Чародей нес меньше, но и с этими вещами спотыкался и ругался на неизвестном другу языке. Брань звучала певуче и изысканно, будто журчание ручья – должно быть, эльфийский.
– Нормально ты на нее взъелся, – Харден взглянул на Круазара с удивлением. – Ты обычно поспокойнее с незнакомцами. Ну и мы как бы… Не шибко ее взрослее.
– Да она вылезла из ниоткуда и как заладила «дети в одежде взрослых поиграть вышли», – тут же взбрыкнулся Дельвиг. Слова девочки его задели, и как только ему дали шанс об этом поговорить, он взорвался, как магический огненный шар. – Пусть тогда ищет себе стариков в компанию.
Харден, так до конца и не понявший смену настроения чародея, часто заморгал. Ему Тристл показалась странноватой, но забавной девчонкой; на ее слова он ничуть не обижался, сам понимая, что выглядят они непредставительно. Парней вообще мало кто воспринимал всерьез с того момента, как они решили встать на путь Приключенцев. Их видели детьми: поиграются с игрушками и успокоятся. Доказывать обратное ребята решили на деле.
– Ладно, – махнул Дельвиг на подзависшего друга. От опрометчивого движения рукой пара свитков, которые он держал под мышкой, чуть не полетели вниз. – Вроде всё достали. Надеюсь, Мэнс не впутывается в новые проблемы сию же минуту.
Паладин поудобнее перехватил вещи.
– Давай скорее к ней, тут пять минут ходьбы, – зная характер своей новоиспеченной знакомой, ему тоже хотелось быстрее вернуться и убедиться, что она не влипла во что-нибудь эдакое.