Читаем Молчаливый полет полностью

Вот и выдержан карантин,И шлагбаум скрипит московский…Можно двигаться, КонстантинЭдуардович Циолковский!Годы движутся чередойМимо двориков, мимо звонниц, —Вы по-прежнему молодой,Вы по-прежнему македонец.Вам, дерзающему юнцу,Встарь завидовали архонты,Сквозь профессорскую ленцуВы таранили горизонты.Только древний ли вам чета,Вождь Иллирии, бич Ирана?Прогремела ль его пятаОт Меркурия до Урана?Слава мужа ползет, как танк,Александра несут фаланги,Внуки двинут на Марсов ГангВаши звездные бумеранги.Не дряхлеющий Галилей,Седобровые сдвинул дуги, —То над армиями нулейСнег отечественной Калуги.С бесконечностью интегралПереглянется во вселенной:— Разве кто-нибудь умирал? —Спросит символ недоуменный.Если горе постигло б мир,Всё так сникло б, там всё притихло б,Но Калужский гремит Эпир,И в эфире — ракетный выхлоп!Как Эпирский молокосос,На коне покорявший расы,Вы обходитесь без колес,Мироплаватель седовласый.Пышет пламенем БуцефалКнигочета и звездочия:На Юпитере — перевал,На Сатурне — Александрия.Удаляется красный светПогромыхивающей тучки,Милой родине шлет приветОт учителя-самоучки…Но, когда он, до самых пят,Станет бронзой над молодежью,Чем счастливцы его почтят,Что положат к его подножью?— О планетные летуны!О сегодняшние химеры! —Камень, вывезенный с Луны,Странный папоротник с Венеры…

<Сентябрь-октябрь 1935>

Поезд Москва — Алма-Ата[239]

Перейти на страницу:

Все книги серии Серебряный век. Паралипоменон

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Георгий Мокеевич Марков , Марина Ивановна Цветаева , Анна Васильевна Присяжная , Даниэль Сальнав , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Антология , Шавкат Бухорои , Андалиб Нурмухамед-Гариб , Теймураз I , Ковси Тебризи , Григор Нарекаци

Поэзия