Читаем Моё – Ей полностью

Я ехал полем ячменя,Во мгле рассветной конь мой сивый,Легко подрагивая гривой,Легко подковами звеня,Тем звуком радовал меня.Я был усталый и счастливый.Я слышал, как вблизи, вдали,Поют, скрипят коростели.И теплый ветер, тиховейноКоснувшись до моей щеки,Качался по колосьям змейно,И мчался дальше, до реки,Речные целовать цветки,Застывшую качнуть купаву,И дымку колебать, оправуЗеркальной глуби, где в водеЕще плыла звезда к звезде.Я задержал коня. БезгласноКороткую впивал я ночь.И счастье в сердце пело страстноПсалом любви, такой точь-в-точь,Как этот всклик коростелиный,Где близь зовет, и слышит даль, –Как ветер, что речной ложбинойПод закачавшейся лозиной,Ведет и серебро и сталь, –Как звезды редкие, что, тая,Бросают вниз бессмертный зов, –Как гул предутренних лесов,Где встала жажда голосов, –Как белый конь, что чутко дышит,Затем, что сердце сердце слышит,И чует человек коня, –Как зыбкий колос ячменя,Зеленый волос свой качая,И колос дружеский встречая,Прияв зеленого огня,Поет про жизнь, рассвета чая,И сон земли в зерно гоня.

Гармония гармошки

Я люблю гармошки пьянойВ явном всклике тайный бред.Зимний вечер. Час багряный.Ткань загадок и примет.Нет ни звука, нет ни шага,Нет снежинки без того,Чтоб не вспыхнула отвагаВ том, кто любит торжество.Этот Месяц тонкорогий,Слева слезы, справа смех,Мне, идя своей дорогой,Обещает он успех.Я его увидел прямоВ выси нежно-голубой.Знаю я, что и без храмаОбвенчаюсь я с тобой.Ни тебе, ни мне не нужноОбручальное кольцо,В час, как с ветром я содружноНа твое взойду крыльцо.Разве ты не усмехнуласьВ миг, когда я был певуч?Разве шатко не качнуласьТень, бегущая от туч?Разве заяц в снеге беломСказку нам не наследил?Разве царственным пределомНе проходит хор светил?Разве буйная гармошкаНе пропела в ночь рассказ,Что умеем мы немножкоБрызнуть вечностью в наш час?

Кукушка

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Антология , Шавкат Бухорои , Андалиб Нурмухамед-Гариб , Теймураз I , Ковси Тебризи , Григор Нарекаци

Поэзия