Читаем Миссис убийца полностью

Поскольку Виллис вовсе не хотел ломать руку человеку с задушенным голосом, он выпустил его прежде, чем тот коснулся цемента. Человек покатился, наполовину оглушенный, попытался встать, но снова упал, стукнувшись головой. Рука раздавленного носа скользнула под куртку.

— Не двигаться! — неожиданно произнес чей-то голос.

Виллис обернулся. Рандольф наставил на собравшихся револьвер сорок пятого калибра.

— Спасибо,— поблагодарил Виллис.

— Возьмите эти восемьсот долларов,— сказал Рандольф.— Я не люблю мошенников.

— Эй, вы! — закричал свитер.— Это мои деньги!

— Только что они были нашими,— возразил Рандольф.

Виллис сунул деньги в карман.

— Пошли, надо смываться,— сказал Рандольф.

Они двинулись к маленькой двери. Рандольф пятился задом, держа игроков на мушке. Сторож у выхода, пожалуй, удивился, но не произнес ни слова. Люди становятся очень молчаливыми, когда на них смотрит дуло револьвера. Выбравшись наружу, Виллис и Рандольф пустились бежать. На углу Рандольф убрал револьвер в карман и поймал такси.

— Выпьем кофе? — предложил он.

— Хорошая мысль,— одобрил Виллис.

Рандольф протянул ему руку.

— Меня зовут Скиппи Рандольф.

Виллис пожал его сильную ладонь.

— А меня Виллис Гаррис.

— Где это вы научились дзюдо? — спросил Рандольф.

— Еще на службе в морских стрелках,— ответил Виллис.

— Так я и подумал, мне ведь тоже довелось быть морским стрелком.

— Кроме шуток? — Виллис изобразил удивление.

— Шестой дивизион,— с гордостью объяснил Рандольф.

— А у меня третий,— заявил Виллис.

— Ты воевал?

— Да,— ответил Видлис.

— Помню, на Окинаве было жарко.

— Настоящая бойня! — вздохнул Виллис.

— Ну! Тем не менее на службе у меня были приятные моменты, за исключением Окинавы конечно.

— Я тоже всю войну прошел насквозь,— сказал Виллис.

— Как ты думаешь, эти подонки нас уже не достанут? — спросил Рандольф.

— Теперь вряд ли.

— Высадите нас где-нибудь здесь,— обратился Рандольф к шоферу.

Тот затормозил у тротуара, и Рандольф оплатил дорогу. Секунду они постояли молча, потом Рандольф оглянулся.

— А вот и кафе.

Виллис вытащил из кармана восемьсот долларов.

— Ты имеешь право на половину,— заметил он, передавая деньги Рандольфу.

— Забавные были типы, правда? — улыбнулся тот, засовывая их в бумажник.

— Да,— коротко ответил Виллис.

Они вошли в кафе, устроились за столиком, заказали кофе с булочками и некоторое время помолчали,

— Хороший кофе,— заметил Рандольф,

— Ага.

— Ты родом из этих мест?

— Да, а ты?

— Я из Чикаго, — сказал Рандольф.— После демобилизации четыре года там прожил.

— Когда же тебя демобилизовали?

— В сорок пятом, — ответил Рандольф,— а в Чикаго я вернулся в пятидесятом.

— А в сорок девятом что делал?

— В тюрьме сидел,— сказал Рандольф, глядя на Виллиса с подозрением.

—- Ясно,— спокойно проговорил Виллис. — За что?

— Одного старого типа ударил.

 — Ну и как же тебя выпустили?— спросил Виллис.

— А ты попадал в тюрягу и за что? — в свою очередь задал вопрос Рандольф.

— О! Пустяки...

— Тогда выкладывай!

— Зачем это тебе?

— Я любопытен по природе,— объяснил Рандольф.

— За изнасилование,— быстро ответил Виллис.

— Чушь,— бросил Рандольф, пожимая плечами.

— Да нет, все не так, как ты думаешь. Понимаешь, встречался я с одной мышкой, а она была немного кокеткой... Ну и вечером...

— Продолжай, продолжай, я слушаю.

— Правда? — равнодушно поинтересовался Виллис.

— Ага! Ты решил, что я собираюсь заснуть, старый мошенник. А я всего лишь зевал, вот и все.

— Ладно, проехали, лучше расскажи, чем ты вообще занимаешься? — буркнул Виллис.

— Пытаюсь защититься.

— От чего?

Рандольф заколебался.

— В принципе я шофер грузовика,— заявил он наконец.

— Вот как?

— Да, так!

— И где ты работаешь?

— Ну... с грузовиком это не связано.

— А если серьезно?

— О! Да всем понемногу занимаюсь, чтобы только не голодать.— Он помолчал.— Ты работу не ищешь?

— Отчего же.

— Вдвоем мы бы могли неплохо прожить...

— Каким образом?

— Догадайся,— подмигнул Рандольф.

— Знаешь, догадки не по моей части. Если у тебя есть какое-то предложение, я послушаю.

 Будем нападать на всяких простофиль,— заявил Рандольф.

— Старых?

— Старых, молодых, какое это имеет значение?

— Неважнецкое занятие с точки зрения выгоды...

— Нет, в богатых кварталах дельце выгорит.

— Это как сказать, — заметил Виллис.— Просто мне не улыбается бить стариков. И девочек тоже.

— Да какие девочки! Я от них как от чумы шарахаюсь! С ними неприятностей не оберешься.

— Кроме шуток?

— Еще бы! Черт возьми, ведь ты уже испытал это на собственной шкуре. Если ты ударишь женщину, можешь быть уверен: тебя обязательно обвинят в изнасиловании. Пускай тебе и смотреть-то было противно на эту лягушку!

— Ты полагаешь? — Виллис немного удивился.

— Ну!.. Сплошное недоверие! А потом, эти дамы из общества всегда так визжат.

— Понимаю,— кивнул Виллис.

— Значит, соглашаешься? Ты знаешь дзюдо..., Я тоже. Можно просто забирать добычу...

— Я думаю,— сказал Виллис, совершенно теперь уверенный, что Рандольф ему не нужен, но все же желающий выяснить подробности.— Ты только сперва объясни мне детали...


Пока мужчины .беседовали, на другом конце города, в траве, животом вниз, лежала молодая девушка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Кулинарный детектив
Кулинарный детектив

Что может быть увлекательнее кулинарии и загадок? Только их неожиданное сочетание! В сборнике «Кулинарный детектив» отечественные мастера остросюжетной прозы приглашают читателей в мир, где рецепты становятся ключом к разгадке тайны, а гастрономическое искусство – ареной преступления. Истории, представленные в сборнике, соединяют изысканность вкусов и остроту детективного жанра, предлагая разгадать пикантные ребусы вместе с харизматичными героями.В новый сборник вошли произведения таких известных авторов, как Татьяна Устинова, Анна Полякова, Людмила Мартова и других мастеров пера. Умение запутать читателя, чтобы затем блестяще распутать клубок событий на небольшом пространстве рассказа – искусство, которым писатели владеют в совершенстве. Эти детективные истории подарят яркие эмоции и впечатления, открывая новые грани всеми любимого жанра. Погрузитесь в атмосферу загадок и вкусных приключений с «Кулинарным детективом»!

Артур Гедеон , Елена Ивановна Логунова , Галина Владимировна Романова , Татьяна Витальевна Устинова , Анна М. Полякова , Людмила Мартова , Алекс Винтер

Смерть на жемчужной ферме
Смерть на жемчужной ферме

Сборник детективных рассказов станет вашим добрым собеседником в минуты или часы отдыха. Герои рассказов волею судьбы или службы оказываются в разных частях света. Некоторые успели повоевать и остались на службе, некоторые походили по морям-океанам, а кто-то просто внимателен к своей малой родине и согласен помогать всем попавшим в беду. Как водится в буржуазном мире, интриги с покушениями, насилием и …. отравлением, происходят вокруг и рядом с золотом, жемчугом, самоцветами и т. д.Иллюстрации уместно дополняют текст и служат началом вашего представления о героях и их приключениях. Вас ждут легкий морской бриз, крупные морские жемчужины, уникальные нефриты, кристаллы в бокале и бутылки с записками.

Эрл Стенли Гарднер , Гилберт Кит Честертон , Ад Бенноэр , Арнольд Беннетт , Морган Джонсон , Боб Дю-Со , Джон Джой Бэл

Детективы / Исторический детектив / Классический детектив
Детектив к лету
Детектив к лету

«Детектив к лету» предлагает окунуться в теплую атмосферу любимого времени года через призму увлекательных рассказов известных авторов. Действие разворачивается на солнечном пляже, в уютной деревне или в городе под шум дождя. Каждая история уникальна и удивляет захватывающими расследованиями, ведь главные герои пытаются раскрыть хитроумные преступления. Эти остросюжетные новеллы подарят ощущение незабываемого отдыха и полностью захватят внимание, увлекая в водоворот интриг и загадок!Сборник детективных рассказов, написанных мастерами остросюжетной прозы, составлен для истинных ценителей жанра. Замечательные истории порадуют вас оригинальными сюжетами, очаруют описанием романтических сцен и захватывающих приключений и удивят неожиданной развязкой. Легкий слог, прекрасный стиль, море позитива доставят читателям ни с чем не сравнимое удовольствие!

Елена Дорош , Артур Гедеон , Наталия Николаевна Антонова , Елена Ивановна Логунова , Анна и Сергей Литвиновы , Татьяна Витальевна Устинова , Алекс Винтер

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы