Читаем Миссия «К» полностью

Дверь закрылась и Карим сообщил: — За прошедшее время я, как вы поручали, более внимательно контролировал армию и базы США. Каких либо явных движений, изменений не было.

— Это хорошо, значит, наши друзья не будут вмешиваться. Это результат твоих переговоров Омар. Я правильно понимаю?

— Правильно. Они не очень настроены на смену власти, так как не видят оснований, но вмешиваться не будут, хотя возможно временное охлаждение отношений.

— Это мы переживем и посмотрим, что и как делать. Мы им нужны не меньше чем они нам. К сожалению, мы пока выступаем не в их весовой категории. О нас мало знают, но пора менять ситуацию. Надо продвигать марку Катара. Все события предопределены. Все наши действия должны быть объединены одной общей концепцией — играть значимую роль в мире. Для начала выступать в роли посредника в кризисах, продолжая политику сегодняшнего дня, завоевывать друзей. Внушить, что мы не соперники, но армия должна быть в готовности. Культивировать положительный образ. Нам предстоит укреплять свой режим в условиях враждебной среды, где сторонники сегодняшнего режима, будут лелеять надежду на возвращение. Если все сделаем четко, то никакого волнения не будет. Мы должны научиться обслуживать как союзников, так и врагов — это основа нашей самостоятельности.

Наступила тишина, никто не перебивал Махмуда, и он продолжил: — Мы не должны сами использовать оружие в других местах. Мы должны внушать нашу идеологию. Управлять марионетками, которые будут верить в то, что им говорят. На текущий момент наши интересы пересекаются с интересами наших друзей. Здесь мы помогаем друг другу. Они молчат, а мы настраиваем народ против народа, при помощи сил, которые можем контролировать с нашими друзьями и одержать победу, не сделав ни единого выстрела. Здесь должны работать деньги. Ослабление одних — усиление нас.

Что касается экономики, — продолжил он, — выкуп доли в нефтедобывающих компаниях. Нам надо вкладывать средства в европейские компании и США, а не сидеть на деньгах. Дальняя цель — приобретение компании вещания в США, чтобы изнутри проводить свою политику, а значит сначала создать свою. Мы слабы пока, но влиять на умы надо не силовым методом. Как у тебя дела в этом направлении, Омар? Что у тебя по встрече?

— Он неохотно идет на контакт. Он слишком проницателен, чтобы его можно было одурачить, и слишком порядочен, чтобы его можно было купить.

— А как бы ты хотел? Чтобы он сразу согласился? Человеку, который соглашается сразу на такое предложение верить нельзя.

— Я ему также сказал.

— На данном этапе он нам пригодится, а не согласиться, так найдем другого.

— Зачем? — спросил Карим, — можно и без него или сказать ему правду, так учит Аллах.

— Да, заткнись ты! — беззлобно прикрикнул Махмуд, — нашел время для проповеди. Аллах помогает тем, кто не сидит, сложа руки. Он европеец и будет смотреть свежим взглядом. Это даст нам возможность показать, что мы открыты для всех, — пояснил свое видение вопроса он.

— Но он же, не профессионал!

— Профессионалы найдутся, а иногда это и не плохо, что не профессионал. Нам он нужен не только для этой цели, но попытаться пропускать через него деньги, как будто платим за картины и прочее. А какова цена это не важно. Ты с ним говорил на эту тему?

— Пока нет. Опасно, — ответил Омар. — Слишком много информации может навредить. Надо его зацепить, есть одна задумка. А что с ним потом?

— Ничего. Пусть живет как жил. Нам не нужны кровавые операции. Он нам мешать не будет. Покупайте у него картины, пусть почувствует вкус больших денег. Это когда денег мало они не имеют вкуса, вкус имеют большие деньги. Дальше по ситуации. Но Омар, продумай, как его привлечь. Часть денег должна через него возвращаться к нам, для финансирования наших проектов, и соратников. Во всяком случае, сейчас, потом увидим и найдем другие каналы. Так что посмотри, оцени. Если будут сомнения, то откажись, ищи другого, хотя времени мало.

— Надо найти подход.

— Найди! Вон у тебя в охране есть женщины, пусть с ним побеседуют, встретятся.

— Они не пойдут на это.

— На что на это? То, о чем ты подумал, пусть сами решают, а задача нарисовать ему красиво, как выгодно с нами сотрудничать. Предложи им денег.

— Я понял.

— Вот и хорошо. Мы все понимаем, что не все так просто. Вопросов и не простых много. Современный мир не менее запутан, чем во времена его сотворения. Все идет по спирали. Простых вопросов уже не осталось. Что касается нас, то мы уже глубоко погрузились в проблему, поэтому вылезать из нее нет смысла. Мы должны сделать так, чтобы мир услышал о нас; мир, который глух и слеп, который безразличен к нам. Пусть не весь мир, а только те, кто рядом. Да и что скрывать: причина одна у меня одна — я хочу занять его место.

— Они это поняли, — заметил Омар, подразумевая свои вояжи по Европе и Америке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Zero

Zero
Zero

Он никогда не думал о работе нелегала. Но судьба повернула его жизнь так, что он сделал свой выбор. Для близких людей он погиб, но только не многие знали, кто работает под псевдонимом ZERO. Он начал новую жизнь, полную неожиданностей. Владел стрельбой флэш, знал несколько языков.Эта книга начало пути молодого парня, пути трудного и непредсказуемого, где рассчитывать можно в первую очередь только на себя.Его первая операция под видом удачливого бизнесмена убедила его, что, другой жизни он уже не представляет. И так на многие годы.«Ты должен приняв решение понять, что это жизнь не полная чудес из кино, а постоянного напряжения. Не думай, что нелегалы самые искренние из агентов, просто им тяжелее, чем другим. Искренность слишком дорогое удовольствие для них, и она может стоить им жизни. Вся эта атрибутика – яды, пистолеты и тому подобное не их оружие, чаще всего они не держат ничего, но владеют всем»…

Юрий Горюнов , Марк Эльсберг

Детективы / Шпионский детектив / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Фантастика: прочее / Шпионские детективы
Миссия «К»
Миссия «К»

Он никогда не думал о работе нелегала. Но судьба повернула его жизнь так, что он сделал свой выбор. Для близких людей он погиб, но только не многие знали, кто работает под псевдонимом ZERO. Жить в Париже приятно, но если бы только жить.Случайное знакомство привело к необходимости выехать в одну небольшую Азиатскую страну. Это очередное задание нужно было выполнить в кратчайшие сроки, проанализировав ситуацию на месте.«…– Может Марк и сделал эту запись?– Он не мог ее сделать. Что там, не в наших интересах.Вот и все. Мозаика сложилась. Если он проверял меня, знаю ли я о том, что там записано, то он зря тратил время, по моему лицу прочитать было не возможно. Судя по тому, что он произнес, Омар дал запись Марку, а тот переслал ее в МИ-6, а значит у них более тесные отношения. Теперь стало ясно, как была спланирована операция и для чего. Именно фраза "не в наших интересах" и стала ключевой…»

Юрий Горюнов

Детективы / Шпионский детектив / Шпионские детективы

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы