Читаем Мираж полностью

   20  августа у деревни Владиславовна Люблинской губернии получил пулевое ранение в левую ногу ниже колена с раздроблением кости.


   1915 год

   19 июня присвоено звание «капитан».

30 марта при деревне Корытке Ломжинской губернии ранен осколком в левую часть правой ступни.

   27  июля при деревне Петрилово Владовского уезда получил пулевое ранение в правый пах.


   1916  год

19 июля присвоено звание «полковник».

Назначен помощником командира лейб-гвардии Преображенского полка.


   1917  год

27 февраля, находясь в краткосрочном отпуске в Петрограде, приказом командующего Петроградским военным округом назначен командиром карательного отряда.

Апрель назначен командиром лейб-гвардии Преображенского полка.

6—7 июня руководил боем полка у деревни Мшаны, при отступлении организовал оборону участка фронта, боевые действия полка оценены командованием положительно.

Ноябрь — снят полковым комитетом с должности командира полка.

2 декабря издал приказ о расформировании лейб-гвардии Преображенского полка.

Декабрь — уехал на Дон.

24 декабря вступил в ряды Добровольческой армии в Новочеркасске.

30 декабря назначен начальником гарнизона г. Таганрога и его района.


   1918  год

В январе-феврале руководит оборонительными боями на Таганрогском и Ростовском направлениях.

   22  февраля выступил в составе Добровольческой армии из Ростова.

25 февраля назначен командиром 3-й роты Сводного офицерского полка.

30 марта назначен помощником командира 1-го офицерского полка.

   12  апреля генералом Корниловым назначен командиром Корниловского полка.

   23  июня вывел полк во 2-й Кубанский поход.

   28  июля назначен командиром 1-й бригады 1-й дивизии.

26 августа назначен Черноморским военным губернатором.

Осенью женился на дочери Коллежского советника Лидии Давыдовне Кют.

   25  ноября произведён в генерал-майоры.


   1919  год

   26  января назначен командиром 1-го армейского корпуса.

   24  июня войсками 1-го корпуса взят Харьков.

   6  июля произведён в генерал-лейтенанты.

   13  октября войсками 1-го корпуса взят Орел.

   20  октября войска 1-го корпуса оставили Орел; начало общего отступления Белой армии.


   1920  год

28 марта прибыл в Крым с войсками корпуса после эвакуации из Новороссийска.

17 сентября назначен командующим 1-й армией.

15 ноября — эвакуация армии в Константинополь и далее в Галлиполи.

3 декабря произведён в генералы от инфантерии.

4 декабря в связи с переформированием назначен командиром 1-го армейского корпуса.


   1921  год

30 декабря вместе с войсками прибыл из Галлиполи в Болгарию.


   1922  год

   28  мая экстернирован болгарским правительством через Грецию в Сербию.

   21  ноября назначен помощником Главнокомандующего Русской армией.


   1923  год

Сближение с Великим князем Николаем Николаевичем.

Установление связей с организацией «Трест» и переброска в СССР с её помощью офицеров, подготовленных к террору и диверсиям.


   1924  год

Командирован в распоряжение Великого князя Николая Николаевича, в связи с чем освобождён от должности помощника Главнокомандующего Русской армией.


   1925  год

Рождение сына Павла.


1928 год

   29  апреля после смерти Врангеля назначен Председателем Российского Общевоинского Союза (РОВС).


1930 год

26 января похищен группой сотрудников ОГПУ СССР в Париже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Белое движение

Похожие книги

Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза
Браки совершаются на небесах
Браки совершаются на небесах

— Прошу прощения, — он коротко козырнул. — Это моя обязанность — составить рапорт по факту инцидента и обращения… хм… пассажира. Не исключено, что вы сломали ему нос.— А ничего, что он лапал меня за грудь?! — фыркнула девушка. Марк почувствовал легкий укол совести. Нет, если так, то это и в самом деле никуда не годится. С другой стороны, ломать за такое нос… А, может, он и не сломан вовсе…— Я уверен, компетентные люди во всем разберутся.— Удачи компетентным людям, — она гордо вскинула голову. — И вам удачи, командир. Чао.Марк какое-то время смотрел, как она удаляется по коридору. Походочка, у нее, конечно… профессиональная.Книга о том, как красавец-пилот добивался любви успешной топ-модели. Хотя на самом деле не об этом.

Елена Арсеньева , Дарья Волкова , Лариса Райт

Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Проза / Историческая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия
Бен-Гур
Бен-Гур

Повесть из первых лет христианстваНа русский язык книга Уоллеса была переведена и издана под заглавием "Бэн-Хур. Повесть из первых лет христианства" вскоре после ее выхода в свет в Соединенных Штатах. Переводчик романа скрыл свое имя за инициалами "Ю. Д. З.". Долгое время не удавалось узнать имя того, в чьем переводе вот уже второе столетие выходят произведения художественной литературы, которые критики называют "шедеврами мировой христианской классики" и "книгами на все времена" (например, роман Джона Беньяна "Путешествие пилигрима"). Лишь недавно в женском христианском журнале "Сестра" появилась статья В. Попова, посвященная переводчику этих романов, – Юлии Денисовне Засецкой, дочери поэта и героя Отечественной войны 1812 года Дениса Давыдова.Ю. Д. Засецкая жила в Петербурге и под влиянием английского миссионера лорда Редстока, чьим близким другом она была, приняла евангельскую веру. Засецкая превосходно знала Библию, читала лучшие сочинения западных проповедников и богословов, имела богатый опыт молитвенного общения с Богом. Она активно трудилась на литературном поприще, помогала бедным, учредила первую в Петербурге ночлежку для бездомных. Юлия Денисовна была лично знакома с Ф. М. Достоевским и Н. С. Лесковым, которые отдавали должное душевным качествам и деятельной энергии Засецкой и отзывались о ней как о выдающейся женщине, достойной самых высоких похвал.За 120 лет с момента первого издания в России роман "Бен-Гур" не раз переиздавался, причем, как правило, или в оригинальном переводе Ю. Д. З., или в его обработках (например, том, совместно подготовленный петербургскими издательствами "Библия для всех" и "Протестант" в 1996 году; литературная обработка текста сделана Г. А. Фроловой). Новое издание романа – это еще одна попытка придать классическому переводу Ю. Д. Засецкой современное звучание. Осуществлена она по изданию 1888 года, попутно сделаны необходимые уточнения фактического характера. Все участвовавшие в подготовке этого издания надеются, что "Бен-Гур" – один из самых популярных американских романов – по-прежнему будет читаться как очень увлекательная и поучительная история.

Льюис Уоллес , Лью Уоллес

Исторические приключения / Проза / Историческая проза / Проза прочее