Читаем Мир неземной полностью

– Она пыталась покончить с собой, ты знал? Она чуть не умерла, а потом заставила меня уехать сюда, и ты все это время знал, что я здесь, не так ли?

Вошла его жена, предложила напитки и еду. Хотя меня учили, что отказываться от ганского гостеприимства грубо, я все равно так поступила и следующий час молча сидела и хмурилась, пока Чин Чин говорил.

А он не затыкался. Нервно, громко, неуклюже рассказывал истории о своей работе, друзьях, жизни без нас. Он не упомянул ни словом мою мать или Нана. Он не просил прощения, а мне хватило ума понять, что никогда и не попросит.

По дороге домой я спросила тетю, интересовался ли у нее когда-нибудь мой отец обо мне или о моей матери, когда подходил к прилавку.

– Ох, Гифти, – вздохнула тетя.

– Что?

– Ofɛre.

– И что это значит? – спросила я.

Я уже исчерпала пределы моего понимания чви, но тетя Джойс либо не могла, либо отказывалась говорить по-английски больше пары предложений в день. Всякий раз, когда я просила ее повторить что-то на английском, она говорила, что я не стараюсь понять, или снова указывала, как плохо моя мать справлялась с воспитанием детей.

– Я не знаю вашего английского. Твоей матери следовало лучше тебя учить.

Оставался второй вариант.

Позже тем днем я позвонила маме, как делала раз в неделю. Она ответила на звонок с фальшивым энтузиазмом в голосе, и я попыталась представить, в какой комнате нашего дома мама сейчас находится. Была ли она в пижаме или в приличной одежде? Вернулась ли к работе?

– Тетя имела в виду, что ему стыдно, – объяснила мама.

– А, – протянула я. Нана, возможно, и переживал, что чувствует Чин Чин, но меня его мнение не волновало. Он был для меня таким же чуждым, как местный язык, как все люди, проходившие мимо меня в Кеджетии. Да мне мужчина с дредами показался ближе и роднее.

– Когда я смогу вернуться? – спросила я.

– Скоро, – ответила мать, но слово давно утратило свой смысл. Я слышала его от отца и понимала, что это просто ложь, которую родители говорят детям в утешение.

~

«Ангедония» – это психиатрический термин, обозначающий неспособность получать удовольствие от вещей, которые обычно доставляют удовольствие. Это характерный симптом большого депрессивного расстройства, но также он может быть симптомом злоупотребления психоактивными веществами, шизофрении, болезни Паркинсона. Я выучила этот термин в университетской лекционной аудитории и сразу почувствовала – вот оно. Ангедония была чувством «ничего», тем, что удерживало мою мать в постели.

В профессиональном плане я интересовалась ангедонией, потому что меня занимает поведение, ориентированное на вознаграждение, но лично я никогда не испытывала ее в той степени, что и изучаемые мной предметы. Это всего лишь симптом, а значит, конечно, суть в другом. Меня интересует причина, связанная с психическим заболеванием, но я исследую только одну часть, один кусочек истории.

Я знаю, как выглядит моя семья на бумаге. Я знаю, как выглядит Нана с высоты птичьего полета: темнокожий иммигрант из неполной семьи, принадлежащей к низшему среднему классу. Любого из этих факторов может оказаться достаточно, чтобы вызвать ангедонию. Если бы Нана был жив, если бы я ввела его в исследование, было бы трудно выделить употребление наркотиков как причину этой конкретной части испытываемой им боли. Было бы сложно даже просто выделить причину употребления наркотиков.

Именно это и хотят понять многие ученые – причину употребления наркотиков, почему люди принимают вещества. Каждый раз, когда я говорю о своей работе неформально, неизбежно встречаю кого-то, кто хочет знать, почему наркоманы становятся наркоманами. Они используют такие слова, как «воля» и «выбор», а в конце говорят: «Не думаешь, что дело здесь не только в мозге?» Они скептически относятся к определению зависимости как болезни, чего-то вроде высокого кровяного давления или диабета, и я их понимаю. Они признаются, что немного баловались препаратами в средней школе и колледже, но посмотрите на них сейчас. Посмотрите, какая у них сильная воля, сколько правильных решений они сделали. Им нужны заверения. Они хотят верить, что их достаточно любили и что они достаточно хорошо воспитали своих детей, а предмет моих исследований никогда, никогда не коснется их собственной жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Лариса Григорьевна Матрос , Андрей Георгиевич Дашков , Вячеслав Юрьевич Денисов , Виталий Тролефф

Боевик / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза