Читаем Милан. Путеводитель полностью

Справочный раздел: достопримечательности
МИЛАН

Справочная служба APT: Via Marconi, 1, тел. 0272 524 301, факс 0272 524 350, apt.info@libero.it; www.milanoinfo.eu.

В здании Центрального вокзала: тел. 0272 524 360. Обе справочные открыты в Сб и Вс.

В Галерее Виктора-Эммануила II: тел. 0288 456 370, Пн-Пт 8.30–17.


МУЗЕИ:

Для посещения Епархиального музея, Музея собора и Амвросианской пинакотеки можно приобрести единые входные билеты.

Амвросианская пинакотека: Piazza Pio, тел. 0280 69 21, www.ambrosiana.it. Вт-Вс 10–17.30. Станция метро: Duomo (М1 и М3).

Городские музеи замка Сфорца (Civici Musei del Castello), Коллекция античного искусства (Raccolte d’Arte Antica): в замке Сфорца, Piazza Castello, тел. 0288 463 700, www.milanscastello.it. Летом Вт-Вс 9-19, зимой 9-18. Станции метро: Cadorna/Cairoli (M1) и Cadorna/Lanza (M2).

Городской археологический музей: Corso Magenta, 15, www.comune.milano.it/museiemostre. Вт-Вс 9.30–17.30. Станция метро: Cadorna (M2).

Городской музей естествознания (Museo Civico di Storia Naturale): Corso Venezia, 55, тел. 0288 463 280, www.comune.milano.it/museostorianaturale. Вт-Пт 9-18. Станции метро: Palestro (M1) и Turati (M3).

Городской музей Милана: Via S. Andrea, 6, тел. 0276 006 245, www.museidelcentro.mi.it. Вт-Вс 9-13 и 14–17. Станции метро: Babila (M1) и Montenapoleone (M3).

Городской музей Рисорджименто: Via Borgonuovo, 23, тел. 0288 464 170, www.museidelcentro.mi.it. Вт-Вс 9-13 и 14–17.30. Станция метро: Montenapoleone (М3).

Дом-музей Алессандро Манцони: Via Morone 1, тел. 0286 460 403, www.museidelcentro.mi.it. Вт-Пт 9-12 и 14–16. Станции метро: Duomo (M1) и Montenapoleone (M3).

Епархиальный музей (Museo Diocesano): Corsa di Porta Ticinese, 96, www.museodiocesano.it. Ежедневно, кроме Пн, 10–18. Станция метро: Porta Genova (M2), трамвай 9, 15, 29, 30.

Миланский монастырь (Certosa di Garegnano, или Certosa di Milano): Via Garegnano, 28, на западной окраине города. Этот монастырь ордена картезианцев основан в 1349 году архиепископом Джованни Висконти, а нынешнее здание появилось в XVI веке. Трамвай 14.

Музей Багатти Вальсекки: Via Santo Spirito, 10, www.museobagattivalsecchi.org. Частная коллекция мебели, картин, ковров. Вт-Вс 13–17.45. Станция метро: Montenapoleone (М3).

Музей клубов «Интер» и «Милан» в Сан-Сиро (стадион Джузеппе Меацца): Via Piccolomini, 5, тел. 0240 424 32, www.ac.milan.it и www.inter.it. Пн-Сб 10–18, а также за 2 часа до начала футбольных матчей. Мечта футбольных болельщиков и знатоков современной стадионной архитектуры. Предлагаются экскурсии. Автобус 95.

Музей Польди-Пеццоли: Via Manzoni, 12, тел. 0279 48 89, www.museopoldipezzoli.it. Вт-Вс 10–18. Станция метро: Montenapoleone (М3).

Музей собора (Museo de Duomo): Piazza del Duomo, 14, тел. 0286 03 58. Ежедневно 10–13.15 и 15–18.

Музей театра «Ла Скала», Largo Ghiringhelli, 1, Piazza della Scala, тел. 0246 912 49, www.teatroallascala.org. Ежедневно 9-12, 13.30–17.30. Станция метро: Duomo (М1).

Национальный музей науки и техники «Леонардо да Винчи»: Via San Vittore, 21, тел. 0248 55 51, www.museoscienza.org. Вт-Пт 9.30–16.50, Сб-Вс и в праздничные дни 9.30–18.20, Чт также 18.30–22.

Здесь же находится Учебный Морской музей (Museo Navale Didattico) с моделями кораблей. Станция метро: Sant’ Ambrogio (М2).

Пинакотека Брера: Via Brera, 28, тел. 0272 26 31, www.brera.beniculturali.it. Вт-Вс 8.30–19.15. Станции метро: Lanza (М2) и Montenapoleone (M3).

Триеннале, Миланская выставка: Viale Alemagna, 6, тел. 0272 43 41, расположен в южной части парка Семпионе, www.triennale.it. Вт-Вс 10.30–20.30. Тематические выставки из области архитектуры, дизайна, моды, коммуникаций и градостроительства. Станция метро: Cadorna-Triennale (M1 и M2).


ЦЕРКВИ:

Собор Санта Мария Нашенте: Piazza del Duomo, ежедневно 7-19. Terrazzi (терраса на крыше): с 15 ноября по 14 февраля 9-16.15, с 15 февраля по 14 ноября 9-17.45. Станция метро: Duomo (М1 и М3).

Санта Мария делле Грацие: Piazza Santa Maria delle Grazie, ежедневно 7-12 и 15–19. Трамвай 24.

Трапезная Санта Мария делле Грацие: Вт-Вс 8-19.30. «Тайную вечерю» (La ultima cena; Cenacolo) Леонардо да Винчи можно увидеть только по предварительной записи (задолго до визита, лучше всего за 3 месяца). Тел. 0289 421 146, www.cenacolovinciano.org. Экскурсии только по-итальянски и по-английски, аудиогиды есть и на других языках. Станции метро: Cadorna (М2) и Conciliazione (M1).

Санта Мария дель Кармине: Piazza del Carmine, 2, ежедневно 9-12.30 и 15–19. Станция метро: Lanza (М2).

Санта Мария у Сан-Сатиро (Santa Maria presso San Satiro): Via Speronari 3, угол Via Torino. Ежедневно 8.30–11.30 и 15.30–17.30. Станция метро: Missori (М3).

Сан-Бернардино алле Осса: Piazza Santo Stefano, недалеко от Antico Ospedale Maggiore. Ежедневно 7.30–12 и 13–18. Трамвай 12, 27.

Сан-Лоренцо Маджоре: Corso di Porta Ticinese, 39, 7.30–18.45. Трамвай 15.

Сан-Сеполькро: Piazza San Selpolcro, ежедневно 12–14. Станция метро: Cordusio (М1).

Сан-Симпличиано: Piazza San Simpliciano, Piazza delle Crociate, 7, ежедневно 7-12 и 15–19. Станция метро: Moscova (М2).

Сант-Амброджо: Piazza San Ambrogio, 15. Пн-Сб 10–12, 14.30–18, Вс 15–17. Станция метро: Sant’Ambrogio (М2).

Сант-Эусторджо: Piazza Sant’Eustorgio, 1, ежедневно 10–18. Трамвай 15.


ДРУГИЕ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ:

Антико Оспедале Маджоре и Государственный Университет (Università statale): Via Festa del Perdono. В почтенных стенах первого миланского госпиталя сегодня обучают старым и новым премудростям, а в прекрасных внутренних двориках всегда полно студентов. Станция метро: Missori (М3).

Архиепископский дворец (Palazzo Arcivescovile): Piazza Fontana. Станция метро: Duomo (M1, M3).

Астрономическая обсерватория Брера (Osservatore Astronimico di Brera): Via Brera, 28, тел. 0250 314 680, www.brera.unimi.it. Ежедневно, кроме Сб, Вс и праздничных дней, 9-16. Станции метро: Lanza (M2), Montenapoleone (M3).

Библиотека Тривульцио (Biblioteca Trivulziana): в Замке Сфорца, Cortile della Rocchetta. Пн-Пт 9-12 и 13.30–16.30. Станции метро: Cadorna/Cairoli (М1) и Cadorna/Lanza (М2).

Городской аквариум (Acquario Civico): Viale Gadio, 2, www.verdeacqua.eu. Вт-Вс 9.30–17.30, Пн закрыт. Станция метро: Lanza (М2), автобус 57, трамвай 3, 4, 7, 12, 14.

Замок Сфорца (Castello Sforzesco): Piazza Castello, тел. 0288 463 700, www.milanscastello.it. Летом Вт-Вс 9-19, зимой 9-18, вход свободный (кроме музеев). Станции метро: Cadorna/Cairoli (М1) и Cadorna/Lanza (М2).

Королевский дворец (Palazzo Reale): Piazza del Duomo. Одно время здание служило ратушей, теперь здесь (пока ещё) обитает несколько музеев. Один из важнейших выставочных центров Милана. Станция метро: Duomo (M1, M3).

Лошадь Леонардо да Винчи (Cavallo Leonardo) (копия, воссозданная по эскизам Леонардо для бронзовой статуи лошади): Ippodromo, Piazzale dello Sport, 16, квартал Сан-Сиро. Ежедневно 9.30–18, вход свободный. Станция метро: Lotto (М1).

Монументальное кладбище (Cimitero Monumentale): Piazzale Cimitero Monumentale. Это настоящий музей под открытым небом. Ежедневно, кроме Пн, с апреля по сентябрь 8.30–17.15, с октября по март 8-30-16.45. Автобус 51, 52, 61, трамвай 4, 8, 12, 14.

Национальная библиотека Брайденсе: Via Brera, 28, www.braidense.it. Пн-Пт 8.30–18.15, Сб 9-13.45. Станции метро: Lanza (М2), Montenapoleone (М3).

Небоскрёб «Пирелли» (Grattacielo Pirelli): Piazza Duca d’Aosta. Здесь располагается администрация области Ломбардия. Станция метро: Stazione Centrale (M1, M3).

Палаццо дель Арте: в парке Семпионе. Станция метро: Cairoli (M1).

Палаццо Борромео: Piazza Borromeo, 7. В резиденции этого старинного рода для посетителей открыт только прекрасный внутренний дворик. Станция метро: Cordusio (M1).

Палаццо Марино: Piazza della Scala, здание городской администрации. Посетителей порадуют парадный зал Sala dell’Alessi, искусная лепнина и уютный внутренний дворик. Станция метро: Duomo (M1, M3).

Планетарий: Corso Venezia, 57, тел. 0288 463 340. Вт-Чт в 21 ч., Сб-Вс в 15 и 16.30 проводятся интересные экскурсии по царству звёзд и планет. Станция метро: Palestro (M1).

Средневековые Тичинские ворота (Porta Ticinese Medievale): в своё время были главными городскими воротами Милана, от них получил название весь прилегающий квартал. Трамвай 2, 3, 8.

Центральный железнодорожный вокзал (Stazione Centrale): Piazza Duca d’Aosta. Главный вокзал Милана с его гигантским перекрытием – одна из изюминок вашей туристической программы. Станция метро: Centrale F.S. (M2, M3).


ПАРКИ:

Ботанический сад (Orto Botanico): Via Brera, 28, тел. 0289 010 419, www.horti.unimore.it/cd/MilanoBrera/milanobrerahome.htm. Пн-Пт 9-12, Сб-Вс закрыт, возможны экскурсии по предварительной заявке. Станция метро: Montenapoleone (M3).

Королевская вилла (Villa Reale): Via Palestro / Via Marina. Одна из жемчужин миланского классицизма. В окружающие её giardini , старейший парк города, взрослые допускаются только в сопровождении детей. Живописность парка усиливают удачно вписанные в пейзаж павильоны и озеро. Станция метро: Palestro (M1).

Общественные сады (Giardini Pubblici): Via Palestro / Bastioni di Porta Venezia. Парк со статуями знаменитостей эпохи Рисорджименто, созданный по проекту Джузеппе Пьермарини, автора здания «Ла Скала». Станция метро: Palestro (M1).

Парк Базилик (Parco delle Basiliche): Piazza della Vetra. Как явствует из названия, парк лежит между двумя базиликами, а именно между базиликой Сан-Лоренцо и Сант-Эусторджо. Отсюда виден и весьма впечатляющий силуэт Сан-Лоренцо. Трамвай 3, автобус 94.

Парк Семпионе: с ноября по февраль 6.30–20, с марта по май и в октябре 6.30–21, с июня по сентябрь 6.30–23. Станция метро: Cairoli (M1).

Сад Гуасталла (Giardino Guastalla): Via Guastalla. Благородный старинный парк, тихий, уютный и очень красивый. Трамвай 12, 23, 27.


ПРОГУЛКИ:

Квартал Каналов (Navigli), Большой и Павийский каналы – самое подходящее место для прогулок и маленьких открытий. Лицо этого квартала создают колоритные задние дворики и прелестные уголки с маленькими барами и ателье.


ПРОКАТ ВЕЛОСИПЕДОВ:

A.W.S. Cici motor n.n.c.: Via Ponte Seveso, 33/V. Schiaparelli, тел. 0267 072 145. Надёжная техника и приветливый персонал.


СМОТРОВЫЕ ПЛОЩАДКИ: Кроме террасы на крыше Миланского собора (terrazzi), для осмотра Милана с высоты отлично подходит 108-метровая башня Torre Branca в парке Семпионе. До смотровой кабины можно подняться на лифте. С октября по март Ср 10.30–12.30 и 15.30–18.30, Сб 10.30–13, 15–18.30 и 20.30–24, Вс 10.30–19 и 21.30-0.30. С апреля по сентябрь Вт и Чт только по вечерам, Ср дополнительно 20.30–24. В плохую погоду смотровая кабина закрыта. Станции метро: Cadorna (M1), Cadorna / Lanza (M2).

Перейти на страницу:

Все книги серии nelles pockets

Амстердам. Путеводитель
Амстердам. Путеводитель

Этот бурлящий город, где 160 каналов и больше 1000 мостов, где церкви называют не по святым, а по розе ветров, заражает вас своей энергией. Дома на набережных, как строки книги, отражают в себе и купеческий «золотой век» города, и новейшие веяния. В его музеи едут восхищенные любители искусства со всего мира. А в окрестностях вас ждут целые поля тюльпанов, ветряные мельницы и отличные пляжи.В путеводителе представлен исторический обзор, который приводит важнейшие события из истории Амстердама. Все главные достопримечательности города перечислены в одном кратком списке с комментариями. Отдельные подробные очерки посвящены интернациональным чертам амстердамской кухни, неиссякаемому многообразию магазинов и рынков, культурной афише и ночной жизни города, живописи Рембрандта и архитектуре Нидерландов.В конце каждой главы есть справочный раздел с нужными адресами, часами работы, нашими рекомендациями по ресторанам и магазинам. В завершающем разделе много фактов и советов, которые пригодятся вам еще до начала путешествия в Амстердам.

Ингола Ламмерс , Сильвия Целе , Юрген Бергманн , Бертольд Шварц

Руководства / Справочники / Словари и Энциклопедии
Берлин. Путеводитель
Берлин. Путеводитель

Дискус Медиа представляет карманный путеводитель по столице Германии и городу Потсдаму в серии Nelles Pockets немецкого издательства Nelles Verlag.На 96 страницах книги подробно описываются история и достопримечательности Берлина и Потсдама, приводится обновленная информация о работе музеев, ресторанов и других учреждений туристической индустрии. Отдельные главы посвящены культурной жизни городов, знаменитым дворцам и замкам, развлечениям, особенностям шоппинга и прочим особенностям жизни и времяпровождения.Книга рассчитана как на организованных туристов в составе групп, так и в особенности на тех, кто предпочитает знакомиться с новыми городами самостоятельно. Несмотря на переводной характер издания, текст и содержание книги максимально адаптированы для российских путешественников.Путеводитель богато иллюстрирован, снабжен подробными картами. Книга отпечатана в Германии с использованием специальных материалов и технологий, обеспечивающих исключительную прочность и долговечность этого практического издания.

Сильвия Целе , Юрген Бергманн , К Залм , М Эккольт , Р. Менх

Справочники / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Лиссабон. Путеводитель
Лиссабон. Путеводитель

Представьте себе, что Америки еще нет. Вы в городе на краю земли, а дальше только океан. В таком городе вырастают мореплаватели, женщины поют песни о судьбе, а из сушеной трески умеют готовить 365 блюд. Говорят, основателем Лиссабона был Одиссей. И городу досталось немало приключений: мавры и испанцы, чума и землетрясения, колониальный «золотой век» и диктатура. Прикоснитесь к его истории и вслушайтесь в его песни.Исторический обзор приводит важнейшие события из истории Лиссабона. Все главные достопримечательности города и окрестностей перечислены в одном кратком списке с комментариями. Подробные очерки посвящены португальской кухне и винам (отдельно портвейну) и исполнителям городского фольклора – музыки фаду.В конце каждой главы есть справочный раздел с нужными адресами, часами работы, нашими рекомендациями по ресторанам и магазинам. В завершающем разделе «Информация для туристов» вы найдете много фактов и советов, которые пригодятся вам еще до начала путешествия в Лиссабон, и мини-разговорник.

Робин Даниэль Фроммер , Габриэль Кальво , Сабина Чашель , Юрген Бергманн

Руководства / Путеводители / Словари и Энциклопедии

Похожие книги

Балканы: окраины империй
Балканы: окраины империй

Балканы всегда были и остаются непонятным для европейского ума мифологическим пространством. Здесь зарождалась античная цивилизация, в Средневековье возникали и гибли греко-славянские княжества и царства, Византия тысячу лет стояла на страже Европы, пока ее не поглотила османская лавина. Идея объединения южных славян веками боролась здесь, на окраинах великих империй, с концепциями самостоятельного государственного развития каждого народа. На Балканах сошлись главные цивилизационные швы и разломы Старого Света: западные и восточный христианские обряды противостояли исламскому и пытались сосуществовать с ним; славянский мир искал взаимопонимания с тюркским, романским, германским, албанским, венгерским. Россия в течение трех веков отстаивала на Балканах собственные интересы.В своей новой книге Андрей Шарый — известный писатель и журналист — пишет о старых и молодых балканских государствах, связанных друг с другом общей исторической судьбой, тесным сотрудничеством и многовековым опытом сосуществования, но и разделенных, разорванных вечными междоусобными противоречиями. Издание прекрасно проиллюстрировано — репродукции картин, рисунки, открытки и фотографии дают возможность увидеть Балканы, их жителей, быт, героев и антигероев глазами современников. Рубрики «Дети Балкан» и «Балканские истории» дополняют основной текст малоизвестной информацией, а эпиграфы к главам без преувеличения можно назвать краткой энциклопедией мировой литературы о Балканах.

Андрей Васильевич Шарый , Андрей Шарый

Путеводители, карты, атласы / Прочая научная литература / Образование и наука
Санкт-Петербург
Санкт-Петербург

Книга Б. К. Пукинского, построенная в форме вопросов и ответов, повествует о наиболее интересных событиях и фактах из истории Санкт-Петербурга и его сегодняшней жизни, о природных условиях региона, о памятниках скульптуры и архитектуры, которыми так богат город. Вы сможете узнать, когда и где появились в Петербурге первые часы или фонари, сколько было в нем наводнений, где жила Пиковая дама и где находятся самые молодые в городе сфинксы.Третье издание книги потребовало ее значительной переработки с учетом многих реалий нашего времени.Книга рассчитана на широкий круг читателей, желающих побольше узнать о Петербурге, о его истории и культуре.

Болеслав Казимирович Пукинский

Приключения / Путешествия и география / Путеводители, карты, атласы / Прочая справочная литература / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Московские праздные дни
Московские праздные дни

Литература, посвященная метафизике Москвы, начинается. Странно: метафизика, например, Петербурга — это уже целый корпус книг и эссе, особая часть которого — метафизическое краеведение. Между тем "петербурговедение" — слово ясное: знание города Петра; святого Петра; камня. А "москвоведение"? — знание Москвы, и только: имя города необъяснимо. Это как если бы в слове "астрономия" мы знали лишь значение второго корня. Получилась бы наука поименованья астр — красивая, японистая садоводческая дисциплина. Москвоведение — веденье неведомого, говорение о несказуемом, наука некой тайны. Вот почему странно, что метафизика до сих пор не прилагалась к нему. Книга Андрея Балдина "Московские праздные дни" рискует стать первой, стать, в самом деле, "А" и "Б" метафизического москвоведения. Не катехизисом, конечно, — слишком эссеистичен, индивидуален взгляд, и таких книг-взглядов должно быть только больше. Но ясно, что балдинский взгляд на предмет — из круга календаря — останется в такой литературе если не самым странным, то, пожалуй, самым трудным.Эта книга ведет читателя в одно из самых необычных путешествий по Москве - по кругу московских праздников, старых и новых, больших и малых, светских, церковных и народных. Праздничный календарь полон разнообразных сведений: об ее прошлом и настоящем, о характере, привычках и чудачествах ее жителей, об архитектуре и метафизике древнего города, об исторически сложившемся противостоянии Москвы и Петербурга и еще о многом, многом другом. В календаре, как в зеркале, отражается Москва. Порой перед этим зеркалом она себя приукрашивает: в календаре часто попадаются сказки, выдумки и мифы, сочиненные самими горожанами. От этого путешествие по московскому времени делается еще интереснее. Под москвоведческим углом зрения совершенно неожиданно высвечиваются некоторые аспекты творчества таких национальных гениев, как Пушкин и Толстой.

Андрей Николаевич Балдин , Андрей Балдин

Путеводители, карты, атласы / Современная проза / Путеводители / Прочая документальная литература / Словари и Энциклопедии