Читаем Мерцающие врата полностью

— Боюсь, я не очень хорошо переношу высоту, — сказала я, быстро переводя взгляд на траву под ногами.

— Потерпи еще минутку, — сказал Итан.

— Нет. Если, конечно, ты не хочешь, чтобы меня стошнило прямо тебе на ботинки.

Он обошел меня со спины, и вдруг его рука коснулась моего подбородка, приподнимая мне голову вверх. Я кожей ощутила его теплое дыхание, а он прошептал мне на ухо:

— Еще минуту. Постарайся.

Сперва я хотела закрыть глаза в знак протеста. Но он не отпускал меня, а когда я попробовала дернуться в сторону, он обхватил меня другой рукой и прижал к себе.

— Просто смотри, — сказал он. — Пожалуйста.

Именно это «пожалуйста» заставило меня передумать. В голосе Итана звучало отчаяние, и я поняла: тот факт, увижу я нечто или нет, очень много значит для него. Да что я, не справлюсь с тошнотой в течение пары минут?

Кроме того, Итан наверняка сумел бы при желании произнести заклинание, чтобы я не смогла закрыть глаза. Я не хотела доводить до этого.

Уступив со вздохом, я медленно открыла глаза, готовясь к головокружению и тошноте. И они меня тут же настигли. Я задержала дыхание, надеясь изо всех сил, что меня не стошнит. Тепло рук Итана помогло немного успокоиться, и я стала вглядываться вдаль.

Я все еще не видела ничего, кроме тумана. Разве что… с туманом творилось что-то странное. Я напряглась, пытаясь разглядеть, что происходит. Сквозь туман я различала клочки типичной английской сельской местности по ту сторону рва… только там переливалось и мерцало что-то… что-то еще. Неясный образ другой местности, словно наложенный поверх первого — как на переливающемся календарике, как на картинке с двумя мерцающими изображениями. Я постаралась сосредоточиться на втором, смутном, образе, и вдруг он вышел на первый план и стал очень ясным.

Прямо за рвом простирался густой зеленый лес. И ни одного дома, кроме смутных контуров предыдущей картинки.

— Ого! — ахнула я. Сердце у меня подскочило, горло перехватило, я запаниковала. Я дернулась назад, но Итан удержал меня.

— Что ты видишь? — спросил он.

Я помотала головой, все еще вглядываясь в туман, изо всех сил стараясь не верить в то, что вижу. Я моргнула, но лес оставался на своем месте. Вот досада! Я сфокусировалась на типичной английской сельской местности, и — оп-па! — она снова оказалась на первом плане, а лес поблек и просвечивал теперь смутным контуром. Но не исчез.

— Да какого …? — пробормотала я. Голова кружилась все сильнее, и я была уверена, что вот-вот упаду вниз, в туман, мерцающий у меня перед глазами.

— Отпусти ее, — сказала Кимбер, и я почувствовала ее руку на своем плече. — Мы уже знаем, что она видит.

— Я хочу, чтобы она сказала! — настойчиво проговорил Итан. Он все еще держал меня за подбородок, почти касаясь меня щекой. Меня бы взволновала его близость, если бы мне не было так плохо.

— Посмотри на ее лицо, придурок! — сказала Кимбер резко. — Она сейчас сознание потеряет!

Как ни странно, это прозвучало заманчиво. Если я потеряю сознание, мне не придется больше пытаться осознать невозможное. Я не буду больше видеть то, чего нет, и мне не будет так гадко и тошно. А потом, когда я приду в себя, окажется, что все это был лишь плохой сон… Туман потемнел и стал сворачиваться по краям.

Глава девятая

Возьмите на заметку: нет ничего противнее, чем терять сознание. Раньше я думала: просто отключаешься на несколько секунд — и все. Я не знала, что при этом тебя мутит, голова кружится, бьет озноб и кожа становится холодной и влажной.

Я пришла в себя на траве, лежа спиной на чем-то твердом и теплом. Кимбер методично била меня по щекам. Я моргнула, но она продолжала лупить меня еще какое-то время. Щеки мои горели, глаза наполнились слезами от пощечин, а я уже сказала, что мне и так было не сладко.

— Да прекрати ты! — крикнула я и попыталась перехватить ее руку, но мои реакции были пока замедленными, и я получила еще одну оплеуху.

— Ну как, ожила? — спросила Кимбер.

Я посмотрела на нее. Стена, на которую я опиралась спиной, вдруг затряслась, и я с ужасом осознала, что полулежу на Итане. Он хохотал. Я тут же отпрянула и вскочила на ноги.

Слишком стремительно. Так сказать, себя не помня. Резко. Голова у меня закружилась, и я раскинула руки, чтобы удержать равновесие. Неудивительно, да, что Итан снова оказался рядом и поймал меня?

— Полегче, полегче, — проговорил он. — Или тебе понравилось терять сознание?

— Спасибо, не очень, — буркнула я и облокотилась на него. Я стояла так до тех пор, пока мир вокруг не перестал вращаться, а земля — уходить из-под ног.

Редкие капли перешли в размеренный дождь. Мои штаны промокли на попе — господи, только бы это было из-за мокрой травы! Хватит уж с меня унижений.

— Давай-ка скроемся от дождя, — предложил Итан. — Держу пари, тебе не повредит сейчас чашечка горячего чаю.

Я постаралась не скривиться при мысли о чае.

— Я бы не отказалась от чашки кофе, — сказала я, но, кажется, ни Итана, ни Кимбер не интересовали мои пожелания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дана Хатэвей

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика