Читаем Мельницы богов полностью

– Резиденция перед вами, – сказал полковник. – Улица названа в честь одного русского генерала. Забавно, не так ли?

Резиденция посла представляла собой старинное трехэтажное здание, окруженное садом.

Прислуга выстроилась у дверей, ожидая прибытия нового посла. Когда Мэри вышла из машины, Джерри Дэвис представил ей слуг:

– Госпожа посол, представляю вам вашу прислугу. Михай – ваш дворецкий, Сабина – ваш секретарь, Росика – экономка, Косма – повар, Делия и Кармен – горничные.

Мэри прошла мимо стоящей в ряд прислуги. Глядя, как они кланяются и делают реверансы, она подумала: «О Господи! Что мне с ними делать? Дома мне было достаточно одной Люсинды, которая убирала и готовила три раза в неделю».

– Для нас большая честь служить вам, – сказала Сабина.

Казалось, все они смотрели на нее, ожидая, что она скажет. Мэри глубоко вздохнула.

– Buna ziua… – поздоровалась она.

Все знания румынского языка вылетели у нее из головы. Она беспомощно посмотрела на прислугу.

Дворецкий Михай сделал шаг вперед и поклонился.

– Мы все говорим по-английски, госпожа. Мы готовы с удовольствием исполнять все ваши желания.

– Спасибо, – с облегчением сказала Мэри.

Внутри ее ждал накрытый стол с шампанским и соблазнительными закусками.

– Как замечательно! – воскликнула Мэри, слуги с жадностью смотрели на стол. Интересно, им надо что-нибудь предложить? Угощают слуг или нет? Ей не хотелось совершать ошибку.

«Вы слышали про нового американского посла? Она пригласила слуг пообедать с ней, и они были так шокированы, что тут же ушли от нее».

«Вы слышали про нового американского посла? Она объедалась в присутствии голодных слуг и ничего им не предложила».

– Хотя, – сказала Мэри, – я пока не голодна. Я пообедаю потом.

– Давайте я покажу вам дом, – предложил Джерри Дэвис.

Она с радостью согласилась.

Дом был просто превосходным. Уютный, несколько старомодный, он очень понравился Мэри. На первом этаже располагались вестибюль, библиотека, музыкальная комната, гостиная, большая столовая с кухней и кладовкой. Все комнаты были прекрасно обставлены. Из столовой можно было выйти на террасу, откуда открывался изумительный вид.

В другом конце дома находились крытый бассейн и сауна.

– У нас свой бассейн! – обрадовался Тим. – Можно пойти поплавать?

– Попозже. Давай сначала устроимся.

Но самым главным украшением дома был танцевальный зал, построенный рядом с садом. Он был необыкновенно большим. На стенах висели итальянские зеркала.

– Здесь проходят дипломатические приемы, – сказал Джерри Дэвис. – Смотрите. – Он повернул выключатель. Раздался шум работающего мотора, и потолок стал уходить в стороны. Вскоре они стояли под открытым небом. – Потолок можно открывать и вручную.

– Класс! – воскликнул Тим.

– Этот зал называют «Посольской причудой», – извиняющимся голосом произнес Дэвис. – Летом слишком жарко на свежем воздухе, а зимой слишком холодно. Мы пользуемся им в апреле и сентябре.

– Все равно класс! – повторил Тим.

– А сейчас давайте поднимемся и осмотрим жилые комнаты.

По широкой лестнице они поднялись на второй этаж и оказались в большом холле. Здесь размещались две спальни с общей ванной комнатой. Дальше находились главная спальня с приемной для гостей, будуаром, ванной, а также комнатами для шитья и глаженья. Небольшая лестница вела отсюда на террасу, расположенную на крыше.

– На третьем этаже, – сказал Джерри Дэвис, – находятся комнаты прислуги, кладовые, прачечная. В подвале – винный погреб, а также столовая для прислуги.

– Дом просто… просто огромный, – сказала Мэри.

Дети бегали из одной комнаты в другую.

– А какая спальня будет моей? – спросила Бет.

– Сами решайте с Тимом, – ответила Мэри.

– Можешь взять эту, – предложил Тим. – Тут цветастые обои. Девчонкам такие нравятся.

Основная спальня была восхитительной. Здесь стояли широкая кровать с резной спинкой, два дивана напротив камина, кресло, туалетный столик с антикварным зеркалом и шкаф. Из окна открывался прекрасный вид.

Делия и Кармен уже разложили вещи Мэри. На кровати лежала сумка с дипломатической почтой, которую посол Винер попросил отвезти в Румынию. «Завтра я отнесу ее в посольство», – решила Мэри. Она подошла ближе и внимательно осмотрела ее. Красные печати были сломаны. «Когда это могло случиться? – подумала Мэри. – В аэропорту? Здесь? И кто это сделал?»

В комнату вошла Сабина:

– Все в порядке, мадам?

– Да. Вы знаете, у меня никогда не было личного секретаря, – призналась Мэри. – Я понятия не имею, какие у вас обязанности.

– Моя работа заключается в том, чтобы следить за вашей светской жизнью, госпожа посол. Я должна сообщать вам о различных светских раутах, обедах, приемах и так далее. Я также обязана следить за домом. Когда столько слуг, всегда возникают проблемы.

– Да, конечно, – рассеянно ответила Мэри.

– Я могу вам быть чем-то полезна?

«Можешь для начала рассказать, кто вскрыл дипломатическую почту», – подумала Мэри, а вслух сказала:

– Нет, спасибо. Я хочу немного отдохнуть.

Она внезапно почувствовала страшную усталость.

* * *

Мэри проснулась среди ночи с чувством одиночества и возбуждения, связанного с началом ее новой работы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Олег Викторович Данильченко , Николай Трой , Вячеслав Кумин , Алексей Изверин , Константин Мзареулов , Виктор Гутеев

Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Развод. Чужая жена для миллиардера
Развод. Чужая жена для миллиардера

Лика отказывалась верить в происходящее, но что-то толкало заглянуть внутрь, узнать, с кем изменяет муж в первый день свадьбы. В душе пустота. Женский голос казался знакомым.– Хватит. Нас, наверное, уже потеряли. Потерпи, недолго осталось! Я дала наводку богатой тётушке, где та сможет найти наследницу. – Уговаривала остановиться змея, согретая на груди долгими годами дружбы. – Каких-то полгода, и нам достанется всё, а жену отправишь вслед за её мамочкой!– Ради тебя всё что угодно. Не сомневайся…Лика с трудом устояла на ногах. Душу раздирали невыносимая боль и дикий страх с ненавистью.Предатель её никогда не любил. Хотелось выть от отчаяния. Договор на её смерть повязан постелью между любимым мужем и лучшей подругой детства…Однотомник. Хеппик!

Галина Колоскова

Детективы / Прочие Детективы / Романы