Читаем Меч Тьмы полностью

Он потер щетину на подбородке. Глаза его глубоко запали, в них часто вспыхивала какая-то жесткая напряженность - словно кто-то его крепко побил, а теперь в любой момент мог еще вернуться. Им удалось разжиться лишь дюжиной, или около того, бывших в употреблении светящихся панелей - и ни одним нагревателем.

- На черном рынке, знаете ли, хорошо идут шкуры вампа,- продолжал Буррк, и тут наконец глаза его оживились: теперь в них играла гордость и решительность, а в голосе стала заметна напористость. И хотя комната, в которой они сидели, была холодна, и от этого холода и от мысли, что нагревателей нет, было как-то не по себе, а бывший штурмовик сам был порядком измучен, он заметно приободрился. Он продолжал - Тогда мы с братьями котарами решили заняться устройством игровых экспедиций. За плату мы бы привозили сюда охотников поиграть в "величайшую игру Галактики". Ну, словом, в выслеживание там, в отстрел… Ну, цены мы, может, несколько того… но какая разница богатым управляющим, вроде него вот,- Буррк махнул в сторону высокого мускулистого человека с резкими чертами, белозубой улыбкой и жесткими глазами.

- Дром Гулди,- представился мускулистый человек.- Управляющий шахтами Келродо-Аи. - В нем ощущалось непомерное самомнение: он словно не сомневался, что все о нем слышали.- Мы известны нашими водными скульптурами,- сказал он,- а это - мой помощник.- Он указал на нервного человечка с серовато-белокурыми волосами и слабыми морщинами на коже. Дром Гулди назвал его имя: - Синидик.

Штурмовик Буррк продолжал свою историю, отвесив богатому охотнику поклон сдержанного восхищения.

- В этот рейс мы взяли четырех клиентов, и Дром Гулди - единственный стоящий среди них.

- Я лично пристрелил десять вампа, когда они напали,- похвастал Управляющий,- хотя за шкурами было не вернуться.- Он крепко сжал зубы, и бронзовые его щеки вспыхнули. - Все время подходили новые, и мы вынуждены были отступить.

- Что все время случалось? - спросила Каллиста. - Как вы могли позволить себе быть такими беспомощными?

Буррк смотрел на свои волосатые пальцы, нервно переплетая их.

- Это был наш третий рейс. Два других прошли гладко. Мы выслеживали тварей, набивали ими мешок-другой, а потом улетали. На этот раз чудовища выучились действовать сообща. Мы-то думали, что они - тупые скоты, зубы да когти и никаких умственных способностей, но мы были не правы.

Два котара зашипели, взъерошив мех.

- Мы знали про эту старую заброшенную базу. И использовали ее как точку перевала, ведь не так-то много укрытий на этой скале,- сказал Буррк и поглядел на Люка.- Мы вышли на разведку, я и Нодон на одном корабле, Нонак с остальными - на другом. Это была дневная охота. Солнце сияло. Все казалось замечательным.- Его глаза остановились, казалось, он внимательно рассматривает тени на стенке комнаты.- Мы вернулись и нашли нашего пилота растерзанным, повторяю - растерзанным. Мы ведь забрали все оружие. Даже в голову не приходило, что они могут на нас напасть.

- Мы недооценили проблему,- тонким носовым голосом встрял Синидик, а затем опустил голову, словно считая, что не имеет права голоса.

- Когда мы отправились разбираться,- продолжал Буррк,- вампа, должно быть, ждали нас. Они… выскочили из снега и свалились на нас подобно метеорам. Мы их не увидели. Они убили одного из инструкторов и трех других клиентов. К счастью, мы добрались до укрытия на базе… мы закрыли ворота позади себя,- он судорожно сглотнул, вновь переживая кошмар.

Дром Гулди деловито и сухо взял на себя дальнейший рассказ.

- Это было тогда, когда они взорвали наш корабль,- рассказывал он,должно быть, несчастный случай. Не могу поверить, что они сделали это сознательно. Они сами подорвались с ним вместе.

- Мы здесь четыре дня,- сказал Буррк.- Никаких запасов, а эти твари снаружи караулят нас. Мы не могли даже послать сигнал бедствия.

Нодон, один из котаров, спросил:

- На вашем корабле есть оружие5

Люк с Каллистой посмотрели друг на друга.

- Оружие? Нет,- признался Люк

- Мы же не думали, что идем в бой,- пояснила Каллиста.

- Мы наладили две бластерных пушки,- сказал Буррк.- Подключили их к детекторам движения так, чтобы они стреляли на приближение любого существа. Но о них-то вы уж точно позаботились,- глотки котаров исторгли низкое гортанное рычание,- так что теперь у нас нет никакой защиты, кроме этих вот дверей, но не можем же мы здесь оставаться вечно.

- В нашем корабле вы все тоже не поместитесь,- сказала Каллиста, предупреждая следующий вопрос,- это всего лишь маленькая яхта. Но мы можем передать сигнал бедствия, вызвать спасательную команду, которая вызволит вас отсюда через день-два.

- Темнеет,- заметил Синидик,- почему бы не предпринять что-нибудь поскорее? - Он посмотрел на Дрома Гулди.- Отчего вы не приказываете им вернуться на корабль и подать сигнал?

- Мы все отправимся на их судно,- сказал Дром Гулди,- а то еще Буррк возьмет их в заложники и улетит отсюда вместе с ними, бросив нас здесь. И не думаю, что я стал бы его обвинять.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Чемпионы Темных Богов
Чемпионы Темных Богов

Среди бесчисленных масс последователей Богов Хаоса большая часть жаждет лишь шанса на обретение могущества и богатства во вселенной, где подобное тяжело получить, но есть среди них немногие, кто тратит свои жизни на битву во славу Богов Хаоса. Для этих служителей зов Хаоса еще сильнее. Чемпионы Хаоса обладают глубокой, истовой верой в Богов Хаоса, их поклонение абсолютно: они отдали свою жизнь и смерть Хаосу.Тот, кто так посвятил себя Хаосу, обречен судьбе Чемпиона на службе той или иной Темной Силы, исход которой — все или ничего. Награда добившимся благосклонности Бога — невероятное могущество, наказание — полное забвение и вечное проклятие. Чтобы обрести значимость для своего Бога. Чемпионы Хаоса не остановятся перед совершением самого ужасного преступления…Книга производства Кузницы книг InterWorld'а.

Дэвид Аннандейл , Джон Френч , Грэхем МакНилл , Дэвид Эннендейл , Грэм МакНилл

Фантастика / Эпическая фантастика