Читаем Mass Effect: Queen is coming (СИ) полностью

Встав над яростно пыхтящими и силящимися подняться животными, Керриган еще раз придирчиво осмотрела материал, после чего вытянула перед собой руку. Скользнув по её запястью, с ладони Королевы свесилось нечто, очень напоминающее гибрид пиявки и угря. С тихим хлюпом отцепившись от руки, паразит упал на бок "ламантина" и, извиваясь, стал сноровисто прогрызать себе путь в тело жертвы. Некоторое время Королева внимательно наблюдала за поведением личинки и, убедившись, что та вполне обустроилась и закрепилась в организме носителя, а биоритмы её стабильны, Керриган проделала ту же процедуру с остальными пленниками. Еще одному "ламантину" досталась точно такая же пиявка, а вот двум другим - сразу по две, но гораздо меньших по размеру. Завершив операцию, Королева Клинков отошла к ближайшим камням и, устроившись на одном из них поудобнее, принялась ждать. По расчетам, первые зерги должны будут появиться в ближайшие сутки.

Все это время Королева провела на песчаном пляже, продолжая охранять "инкубаторы", чтобы те не пострадали. Убежать те уже не могли: по окончанию заражения Керриган хорошенько прошлась своими психическими силами по примитивному разуму животных, чем начисто "сожгла" тем мозги. Так что наблюдение не отнимало у женщины слишком много внимания: её присутствие рядом, само по себе распугивало всех существ, более-менее наделенных инстинктом самосохранения. А потому Королева Клинком по большей части придавалась блаженному ничегонеделанью, наслаждаясь теплыми лучами местного светила и строила планы на ближайшее будущее. И уже очень скоро, ближе ко второй половине светового дня, Королева ощутила слабые ментальные импульсы, исходящие от инкубаторов. Одна из безвольных туш задергалась от внутреннего копошения, а еще через какое-то время изнутри вырвалось два новорожденных зерглинга. Порыкивая и поскрипывая жвалами друг на друга, новорожденные набросились на порванную тушу своего "родителя" и принялись сноровисто её пожирать. Очень скоро от большой туши не осталось и кусочка мяса, а уже порядком окрепшие новорожденные уже догрызали кости. Рыча друг на друга зерглинги вцепились в последнюю, самую большую косточку с разных сторон и сейчас больше всего походили на собак. Керриган наблюдала за ними почти с умилением, глядя как те сражаются за еду, угрожающе вздымая свои верхние конечности, обозначая атаку. Но вскоре и последняя косточка была поделена, а зерглинги уже нацелились на прочие туши. Но стоило тем едва оформить в своих примитивных мозгах свои желания, как они тут же были смяты всеподавляющей силой. Пригнувшись к земле, зерглинги прижали к спинам верхние когтистые лапы и ползком поползи к Керриган, всячески демонстрируя своими позами Подчинение сильному. Довольно улыбнувшись, Королева Клинков протянула руку и почесала пока еще мягкие пластины на голове одного из юных зергов. Пока еще юных, но продлится это не долго: зерги развиваются быстро, очень быстро! Ментальная команда, и парочка резко срывается в бег, скрываясь в листве джунглей. Хозяйка разрешила им устроить охоту. Не успеет и солнце зайти, как молодые особи уже окрепнут - при должном питании, разумеется - и станут полноценными воинами Роя.


На планете наступал вечер, и Керриган была вполне удовлетворена результатами минувшего дня. Итогом её трудов стала четверка зерглингов и пара трутней. И этого было вполне достаточно! Трутень - эта та основа, на которой зиждется любое общество зергов. Они - главные инженеры и рабочие, именно трутни добывают минералы и необходимые ресурсы, ухаживают за личинками и "возводят" конструкции. Они - основа инфраструктуры каждого без исключения улья. Даже один трутень, если имеет много времени в запасе, может положить начало Рою, а если он не один, а с прикрытием да под чутким руководством...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последыш
Последыш

Эта книга вовсе не продолжение романа «Ослиная Шура», хотя главная героиня здесь – дочь Ослиной Шуры. Её, как и маму, зовут Александрой. Девочка при помощи своего друга познаёт перемещение во времени. Путешественник может переселиться в тело двойника, живущего в другой эпохе. В Средних веках двойник героини – молодая жена барона Жиля де Рэ, носящего прозвище Синяя Борода. Шура через двойняшку знакомится с колдовскими мистериями, которыми увлекался барон и помогает двойняшке избежать дьявольского пленения. С помощью машины времени она попадает в тело ещё одного двойника – монаха религии Бон По и узнаёт, что на земле уже была цивилизация. Но самая важная задача – помочь справиться с тёмными силами болярыне Морозовой, которая тоже оказалась одной из временных двойняшек Александры.

Александр Васильевич Холин , Макс Мах , Андрей Соколов , Александр Ледащёв , Александр Холин , Мах Макс

Фантастика / Детективная фантастика / Попаданцы / Технофэнтези / Ужасы / Ужасы и мистика / Прочая старинная литература
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Публицистика / Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги