Читаем Маска Атрея полностью

Еще пять минут, и все разойдутся. Пять минут, и она сможет поехать домой, поспать, вернуться к управлению музеем и какому-то подобию нормальной жизни. Пять минут потерпеть снисходительность и распущенность жирного старого козла.

— Можно было бы сделать еще одно объявление, — продолжал он, — но, по-моему, лучше я сообщу вам об этом наедине.

Дебора напряглась. «Правление собирается меня выгнать. Или урезать финансирование. Или...»

— Продолжайте.

Она для храбрости глотнула мартини.

— Лига христианских бизнесменов распущена. Ее время прошло. В качестве последнего благотворительного акта мы пожертвуем музею значительную единовременную сумму.

— Весьма щедро с вашей стороны, — произнесла Дебора, ощутив прилив облегчения. Избавление от лиги даст ей — и музею — несказанную свободу, одновременно исключив растущие подозрения, — подозрения с оттенком вины, поскольку музей получал их поддержку.

— Это самое малое, что мы могли бы сделать. — Уэбстер улыбнулся, показав влажный вялый язык.

— Интересный выбор времени, — заметила Дебора. — Зачем распускать лигу именно сейчас?

— Просто это кажется правильным. — Его взгляд словно застыл.

— В ФБР полагают, что «Атрей» был связан с другими, более легальными крупными группами, — произнесла Дебора ни с того ни с сего. — Они считали, что обеспечивают своего рода основную ударную группу для более респектабельных организаций, которые разделяют идею превосходства белой расы.

— Неужели? — удивился Уэбстер. — Не знаком с такой организацией.

— Уверена, что не знакомы. Это была ячейка того, что можно считать террористической организацией. Мы думали, что они получили чрезвычайно мощное оружие, но оружие это оказалось скорее идеологическим, чем практическим.

— В самом деле? — Он продолжал улыбаться, все еще изображая вежливое любопытство, все еще подыгрывая. — Вы сказали: «Атрей»? Похоже на что-то латинское.

— Греческое. — Дебора тоже улыбалась. — Атрей совершил чудовищные злодеяния против членов собственной семьи, за что его наследники были обречены бессмысленно сражаться и трагически погибать от рук своих супругов и детей. Поскольку он был воплощением жестокости и ненависти, связанным с древней славой Греции, неонацисты сделали его и его потомков своим символом, олицетворением всего, чего они хотели совершить — особенно против таких, как Тони и я.

— Потрясающе, — сказал Уэбстер.

— Да.

Он изогнул губы в мрачной, жесткой улыбке.

— С такими, как вы, всегда что-то происходит, не так ли? Всегда найдется какое-нибудь благое дело... или какое-нибудь зло, которое надо исправить.

— Надеюсь.

— Крестовые походы, — теперь он был само добродушие, — могут обойтись очень дорого.

— Знаю, — ответила Дебора. — Но дело всегда того стоит. Несколько месяцев назад убили одного бездомного бродягу. Русского. Подобного крестоносца. Эта борьба, эта одержимость стоили ему всего.

— Ну вот видите, — улыбнулся Уэбстер.

— Вчера я получила письмо от его дочери, — продолжала Дебора. — Правительство вернуло ему все регалии и наградило особой посмертной медалью за службу родине.

— Однако же он все равно мертв, верно?

— Да. Но дочь снова любит его, и с этим вы ничего не сможете поделать.

И она пошла прочь.

Зазвонил телефон.

Это был Кернига. Он сказал, что хотел присутствовать на приеме — для демонстрации поддержки, — но не смог из-за работы. Выразил радость, что у нее, похоже, все в порядке и что музей оправился от потрясений, и, может быть, она согласится как-нибудь выпить с ним и «посплетничать».

Дебора подумала о толпе народа, толкущегося под зеленоватым носом корабля с женщиной-драконом (ее подлинность — шестнадцатый век — теперь была подтверждена анализом), награждающей море людей безжизненной улыбкой. Фигура нравилась ей все больше. Дебора по-прежнему считала эту горгулью отвратительной, но было в ней что-то остроумное — эдакая последняя шутка Ричарда.

— Спасибо, — сказала она Керниге. — Я высоко ценю ваше предложение.

— И?..

— У меня есть ваш номер.

— Ладно, — прозвучал неуверенный ответ.

Дебора нажала отбой и начала высматривать в толпе Тони. Несмотря на клятвенные заверения организаторов банкета, стол был завален салфетками и грязными тарелками. Надо выставить гостей — вежливо, но твердо, — чтобы вернуться к работе, а потом не очень поздно отправиться в постель. Сегодня была пятница, и Дебора решила — как и заявила изумленной матери по телефону накануне вечером, — что завтра в первый раз после переезда в Атланту пойдет на субботнее чтение Торы в Хавурат-Лев-Шалем, реконструкционистскую хавуру[13], на которую наткнулась в Интернете. Это будет началом новой жизни и — что для нее очень важно — с успехом заменит губную помаду и духи, которые на ближайшее будущее вернулись в шкафчик под раковиной. Она простится с Ричардом, с Маркусом, возможно, даже с отцом и безымянными погибшими из бабушкиной семьи словами молитвы «Эль мале рехамим», прошептав самой себе:

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений

Робинзоны космоса
Робинзоны космоса

Необъяснимая катастрофа перебрасывает героев через бездны пространства в новый мир. Перед горсткой французских крестьян, рабочих, инженеров и астрономов встает задача выжить на девственной планете. Жан Бурна, геолог, становится одним из руководителей исследования и обустройства нового мира. Но так ли он девственен и безопасен, как показалось на первый взгляд?… Масса приключений, неожиданных встреч и открытий, даже войн, ждет героев на пути исследования Теллуса. Спасение американцев, победа над швейцарцами-немцами, встреча со свиссами — лишь небольшие эпизоды захватывающего романа, написанного с хорошим французским юмором.

Константин Александрович Костин , Франсис Карсак , Франсис Корсак

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Постапокалипсис

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы