Читаем Манифест Рыцаря (СИ) полностью

Манифест Рыцаря (СИ)

Завсегдатай библиотек и любитель уединения на природе совершенно не наслаждался ученичеством в Школе Воинов. Одна надежда - пережить предстоящий турнир, и можно возвращаться к прежней жизни.  В то же самое время одиозную воеводу подвергают военному суду и приговаривают к ссылке. И завертелось.  

Автор Неизвестeн

Приключения / Фэнтези18+

========== Первое правило ==========

Быть пленником — сомнительное удовольствие. Быть пленницей — и того хуже.

В своей жизни Туригутте, известной как Чернобурка среди товарищей и как Степная Нечисть — среди врагов, доводилось попадать в передряги и покруче. И в казематы гораздо страшнее, чем белые подземелья Военного Совета. Пожалуй, она бы даже сочла их комфортными, если бы не решётки и отсутствие всяких намёков на спальное место. Похоже, пленников здесь держали нечасто в последние годы.

Правитель старался решать судьбы заключённых в течение одного дня, и редко кто из преступников задерживался в темницах Совета дольше этого срока. В Элдойре суд был скор и строг. Это, конечно, чаще распространялось на мелких воришек, зловредных колдунов и богохульников, тем более на убийц и беглых каторжан. Редко когда дело воинского сословия доходило до суда перед его величеством.

Женщина вздохнула, потёрла лицо руками, шмыгнула носом: кожа чесалась от грязи, а в задницу впивался выступ, на который она безнадёжно пыталась пристроиться, чтобы подремать. На полу спать было привычнее, но, несмотря на лето, это скорее окончилось бы воспалением лёгких. Она уже провела три бессонные ночи, пытаясь заснуть под непрерывный стук собственных зубов.

Заскрипели петли у лестницы. Воительница встала с места. Три другие камеры пустовали, сомневаться не приходилось: посетитель направлялся к ней.

О чём может думать приговорённая к смерти за то время, пока почти бесшумно ступает некто мягкими сапогами по дюжине ступенек, двигаясь вниз? Это должен был быть старый соратник, кто-то из выживших. Кто-то из тех, кто знал её до великого разделения. Возможно, кто-то из тех, что служили с ней вместе у полководца Лиоттиэля, будь он неладен, жалкий, трусливый…

Она успела трижды проклясть свою жизнь, начиная с рождения. И дважды помянуть недобрым словом своего военачальника.

— Тури! Сестрица! — негромко позвал её знакомый голос, и все мысли оставили воительницу; она вскочила, бросилась к решётке, ухватилась за прильнувшего к ней с противоположной стороны воина. Это был Ясень, присягнувший оруженосец Лиоттиэля. Прежде Чернобурка гораздо чаще получала от него тычки под рёбра, чем доброе слово.

Но перед близостью предстоящего испытания притворство меркло. Ясень взял её за руку осторожно, словно опасаясь причинить боль.

— Ты ужасно выглядишь, лиса, — мрачно заметил он, хватаясь другой рукой за её плечо, — я принёс перекусить кое-что.

— Это дело, — одобрила воительница, сглатывая мгновенно набежавшую слюну, — давай сюда, пока я тебе палец не откусила…

— Капитан передал, — вставил Ясень, глядя, как Тури уплетает хлеб, обеими руками запихивая его за впалые грязные щёки, — одежду я тоже принёс.

— Платье, — скривилась женщина, метнув короткий взгляд в сторону соратника. — Свят Бог и духи степей, что это за хрень?

— Вуаль…

— Брат Тило рассудком тронулся? Когда я это носила? Сношать твою душу, а это, никак, панталончики! Точно, тронулся.

Тури никогда не понимала жалоб изнеженных горожан на однообразие еды, но после долгой голодовки на восточных окраинах вовсе готова была признать за пир всё мало-мальски съедобное. Хлеба и воды, на её вкус, было более чем достаточно. Придя в доброе расположение духа от сытости, она не сразу обратила внимание на внезапно затихшего Ясеня.

Ей стоило лишь взглянуть на оруженосца — и рука её замерла у рта. Еда мгновенно загорчила, а затем потеряла свой вкус вовсе.

— Ты не знаешь, — извиняющимся тоном произнёс Ясень, — но капитан получил письмо с Пустошей. Он знал о вашем положении. Он оставался в Лучне не по поручению его величества.

Тури молчала, глядя мимо соратника, когда он закончил, и сквозь толстую пелену будто доносился его голос:

— У нашего командира и леди Сонаэнь родился второй сын.

***

Турнирное копьё, сломанное у самого основания, было последним; третье по счёту, оно не подлежало ремонту. Тренировочное, оно отличалось от настоящего разве что отсутствием краски и украшений, ведь его тяжесть и размеры должны были дать представление о том, как обращаться с настоящим.

Не то чтобы настоящее было бы способно на что-то большее, чем сшибить одну-единственную жертву — и это после скачки в тяжёлых доспехах и месяцев тренировок. Левр тяжело вздохнул.

— Ну, по крайней мере, прозвище «Ловкая Рука» исключено сразу, — вздохнул Ирбильд. Левр покосился на приятеля.

Ирбильд умудрялся быть и «Ловкой Рукой», и «Прекрасным Ликом» одновременно. Ирбильд гордо встряхивал роскошной копной светлых каштановых локонов, задирая волевой подбородок к небу. За всё время учёбы в Школе Воинов он ни разу не проигрывал в драке на задних тренировочных дворах. Ему ни разу не ломали нос. Он трижды выступал на ученических турнирах.

Иначе говоря, представлял собой тот идеальный тип юного воина, который был недостижимой грёзой для самого Левра. Уж Ирбильд точно не уронил бы копьё наземь, даже не успев пойти в первую атаку. Слабым утешением было то, что произошло это лишь на тренировке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения