Читаем Магия зеркал полностью

Мистер Футер потёр глаза, как будто толком не мог разглядеть ни Чарльза, ни собачки.

– На животном не видно следов заклинания, – сказал он наконец. – Не знаю, что за игру ты затеял, но это не смешно. Немедленно отправляйся домой, или я пожалуюсь твоей матери.

Чарльз не двинулся с места. Он и не ожидал, что мистер Футер ему поверит, но настоящий следователь не останавливается после первой же неудачной попытки.

– Я могу это доказать, – настаивал он. – Только мне для этого нужно, чтобы вы призвали фею.

– Что-что тебе от меня нужно? – усы мистера Футера гневно задёргались. – У меня пропала мать, в городе творится настоящее безумие, а ты являешься ко мне на порог с какой-то собачонкой и болтаешь о магии! Убирайся домой.

– Простите, но я не могу этого сделать. – Настоящий полицейский всегда должен быть терпелив и вежлив. Чарльз вытащил из кармана записную книжку. – Мы с друзьями собрали немало ключей к разгадке происходящего. Лорд Скиннер – вовсе не тот, кем он кажется. Теперь нам известно, что он использовал вас, чтобы диктовать жителям Внеуайза тайные приказы. Сейчас горожане уже направляются в «Убывающую Луну», чтобы призвать его к ответу, но я думаю, мы справимся быстрее, если воспользуемся вашим зеркалом.

Он постарался придать лицу самое убедительное выражение.

Мистер Футер опустил взгляд и тяжко вздохнул.

– Может, ты и искренне пытаешься помочь, но это всё бесполезно. Лорд Скиннер сегодня объявил срочный сбор всех заклинателей и конфисковал наши зеркала – как он выразился, для того, чтобы их исследовать. Так что никто из нас пока что не может никого призвать, – он потёр лицо ладонью. – Даже не представляю, что на это всё сказала бы моя матушка.

Чарльз осознал, что до сих пор он ещё ни разу не видел мистера Футера без сопровождения его матери. Она всегда вилась где-то неподалёку, первой отвечала на заданные сыну вопросы, прежде чем тот успевал заговорить, отдавала ему указания. Должно быть, без неё мистер Футер чувствовал себя совсем потерянным. На миг Чарльз ощутил к нему прилив симпатии. А миссис Футер зарычала и попробовала укусить заклинателя за лодыжку.

– Извините, – сказал Чарльз, оттягивая её за поводок, и быстро пробежал глазами свои записи, готовясь к следующему вопросу. – А как давно вы начали передавать во Внеуайз приказы лорда Скиннера?

Мистер Футер гордо выпрямился.

– Важная часть моей работы – полная конфиденциальность. Я не собираюсь это обсуждать. Лорд Скиннер – замечательный человек.

Как люди умудряются игнорировать то, что находится у них прямо перед носом? – подивился Чарльз. Но если мистер Футер не собирался слушать доказательств, требовалось найти другой способ его убедить.

– Да, он действительно таков, – для вида согласился он. – Лорд Скиннер ведь начальствует над всеми заклинателями города? Должно быть, он настоящий эксперт по части магии.

– Не особенно, – мистер Футер ещё хмурился, но выглядел уже чуть более уверенным в себе. – Не думаю, что лорд Скиннер как следует разбирается в магии фей. По крайней мере, в сравнении со мной.

– Значит, помочь ему разобраться в происходящем – хорошая идея, – предположил мальчик. – В конце концов, ведь это вы, а не он, эксперт в подобных делах. Поэтому именно вас он выбрал для передачи своих посланий во Внеуайз – он знает, что вы лучший заклинатель в городе.

Детективные романы, которые читал Чарльз, дружно говорили, что у каждого человека есть слабое место, нужно только его нащупать. А слабое место мистера Футера было очевидным: его тщеславие. На хвалебных словах Чарльза грудь его раздулась, как кузнечные мехи.

– Это правда. Даже не понимаю, почему он сразу ко мне не обратился.

– Некоторые другие заклинатели сейчас как раз собираются в «Убывающую Луну», – сказал Чарльз.

Он не был в этом уверен, но почему бы нет? Его родители наверняка поставили на ноги половину города и со всей этой толпой собираются навестить лорда Скиннера. На его глазах выражение лица мистера Футера изменилось. Его мысли можно было легко прочесть: если прочие заклинатели идут в «Убывающую Луну», мистеру Футеру тоже нужно туда поспешить. Иначе они, не дай бог, найдут выход из кризиса без его участия, и вся слава достанется им.

– Или вы думаете, что они и без вас справятся? – невинным голосом спросил Чарльз. – Там ведь уже достаточно заклинателей… Я сам слышал, как мистер Лэнгайл говорил, что в одиночку способен всё уладить.

Эти слова стали последней каплей, переполнившей чашу. Больше мистера Футера незачем было убеждать.

– Мистер Лэнгайл – надутый болван, – прорычал он. – Подожди меня здесь, мальчик, я только пальто надену.

Глава 30

Последние зеркала умирают. Моя магия умирает. Да сбудется написанное. Я себя плохо чувствую. Могут книги болеть? Похоже, что могут, и я подцепила какую-то заразу. Хотя не думаю, что вам есть до этого особое дело.

Та Самая Книга
Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Битва чудовищ
Битва чудовищ

Продолжение «Дома секретов», — сказки для детей и взрослых, которую написали Крис Коламбус, знаменитый режиссер «Гарри Поттера», и автор бестселлеров Нед Виззини.Трое детей переехали с родителями в огромный викторианский особняк, принадлежавший раньше писателю-оккультисту. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторглись в реальный мир. Пережив немало потрясений и выбравшись из всех передряг, Уолкеры надеялись, что теперь заживут спокойно… Но покоя им не видать, пока они не найдут Ведьму Ветра.Гладиаторские арены Древнего Рима, поля сражений Второй мировой войны, Тибет и Сан-Франциско — куда только не забросит судьба Брендана, Корделию и Элеонору, которые готовы на все, чтобы спасти свою семью!

Крис Коламбус , Нед Виззини

Зарубежная литература для детей