Читаем Lust for Life полностью

The only difficulty was that oil pigments were so frightfully expensive, and he laid his colour on so thick. When he squeezed it out of the tube on to the canvas in rich deep masses, it was like pouring francs into the Zuider Zee. He painted so fast that his canvas bill was enormous; he did at one sitting an oil that would have taken Mauve two months. Well, he could not paint thin, and he could not work slowly; his money evaporated and his studio became filled with pictures. As soon as his allowance arrived from Theo—who had arranged to send fifty francs on the first, tenth, and twentieth—he would rush down to the dealer and buy large tubes of ochre, cobalt, and Prussian blue, and smaller tubes of Naples yellow, terra sienna, ultramarine, and gamboge. Then he would work happily until the paints and the francs were exhausted, usually five or six days after the allowance arrived from Paris, and his troubles set in again.

He was amazed to find that so many things had to be bought for the baby; that Christine had to have constant medicines, new garments, special foods; that Herman had to buy books and supplies for the school he was sent to; and that the household was a bottomless pit into which he was forever pouring lamps, pots, blankets, coal and wood, curtains, rugs, candles, sheets, silverware, plates, furniture, and an endless stream of food. It was hard to know just how to apportion the fifty francs between his painting and the three people who were dependent upon him.

“You look like a labourer rushing off to the wine shop the minute he gets paid,” remarked Christine one time when Vincent snatched the fifty francs out of Theo’s envelope and began gathering up empty tubes.

He built a new perspective instrument with two long legs that would stand up in the sand of the dunes, and had the blacksmith make iron corners for the frame. Scheveningen, with the sea, the sand dunes, the fisherfolk, the barks and horses and nets, lured him most. He trudged across the dunes every day, loaded down with his heavy easel and perspective instrument, to catch the changing nature of the sea and sky. As fall deepened and other artists began to hug their studio fires, he went out to paint in the wind, the rain, the mist and the storm. In the roughest of weather his wet paint often became covered with blowing sand and salt water. The rain drenched him, the mist and wind chilled him, the sand got into his eyes and nose . . . and he loved every last minute of it. Nothing but death could stop him now.

One night he showed Christine a new canvas. “But Vincent,” she exclaimed, “how do you make it look so real?”

Vincent forgot he was speaking to an illiterate woman of the people. He might have been talking to Weissenbruch or Mauve.

“I don’t know myself,” he said. “I sit down with a white board before the spot that strikes me, and I say, ‘That white board must become something!’ I work for a long time, I come back home dissatisfied, I put it away in the closet. When I have rested a little I go to look at it with a kind of fear. I am still dissatisfied because I have too clearly in my mind the splendid original to be content with what I have made of it. But after all, I find in my work an echo of what struck me. I see that nature has told me something, has spoken to me, and that I have put it down in shorthand. In my shorthand there may be words that cannot be deciphered, there may be mistakes or gaps, but there is something in it of what the woods or beach or figure has told me. Do you understand?”

“No.”

13

CHRISTINE UNDERSTOOD VERY little of what he was doing. She thought his hunger to paint things a sort of costly obsession. She knew it was the rock upon which his life was built, however, and made no attempt to oppose him; the purpose, the slow progress and painful expression of his work were completely lost upon her. She was a good companion for ordinary domestic purposes, but only a very small part of Vincent’s life was domestic. When he wished to express himself in words, he was forced to write to Theo; he poured out a long passionate letter almost every night, telling of all the things he had seen, painted, and thought during the day. When he wished to enjoy the expression of others, he turned to novels: French, English, German and Dutch. Christine shared only a fraction of his life. But he was satisfied; he did not regret his decision to take Christine to wife, nor did he attempt to force upon her the intellectual pursuits for which she was manifestly unqualified.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары
Странствия
Странствия

Иегуди Менухин стал гражданином мира еще до своего появления на свет. Родился он в Штатах 22 апреля 1916 года, объездил всю планету, много лет жил в Англии и умер 12 марта 1999 года в Берлине. Между этими двумя датами пролег долгий, удивительный и достойный восхищения жизненный путь великого музыканта и еще более великого человека.В семь лет он потряс публику, блестяще выступив с "Испанской симфонией" Лало в сопровождении симфонического оркестра. К середине века Иегуди Менухин уже прославился как один из главных скрипачей мира. Его карьера отмечена плодотворным сотрудничеством с выдающимися композиторами и музыкантами, такими как Джордже Энеску, Бела Барток, сэр Эдвард Элгар, Пабло Казальс, индийский ситарист Рави Шанкар. В 1965 году Менухин был возведен королевой Елизаветой II в рыцарское достоинство и стал сэром Иегуди, а впоследствии — лордом. Основатель двух знаменитых международных фестивалей — Гштадского в Швейцарии и Батского в Англии, — председатель Международного музыкального совета и посол доброй воли ЮНЕСКО, Менухин стремился доказать, что музыка может служить универсальным языком общения для всех народов и культур.Иегуди Менухин был наделен и незаурядным писательским талантом. "Странствия" — это история исполина современного искусства, и вместе с тем панорама минувшего столетия, увиденная глазами миротворца и неутомимого борца за справедливость.

Иегуди Менухин , Роберт Силверберг , Фернан Мендес Пинто

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Прочее / Европейская старинная литература / Фантастика / Научная Фантастика / Современная проза