Читаем Лунная нить полностью

Спасибо моему милому, чудесному мужу Эндрю: ты читал и перечитывал каждую написанную мной историю и никогда не сомневался во мне, а в самом начале это было особенно важно. Я люблю тебя всем сердцем. Твоя поддержка и любовь чрезвычайно важны для меня. Все получилось именно благодаря тебе.

И наконец, самое главное. Я благодарю Господа Бога за то, что любит меня такой, какая я есть, даже если я оступаюсь и удаляюсь от Него.

Об авторе

ИЗАБЕЛЬ ИБАНЬЕЗ РОДИЛАСЬ в Бока-Ратоне, штат Флорида, в семье боливийских иммигрантов. Настоящий ценитель слова и дипломированный автор художественной литературы, она в течение трех лет была ментором проекта Pitch Wars для молодых писателей. Изабель обожает ходить в кино и собирать за большим столом семью и друзей. Сейчас она живет в Винтер Парке, штат Флорида, со своим мужем, их очаровательным псом и огромной библиотекой. Изабель можно найти в соцсетях под ником IsabelWriter09.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лунная нить

Лунная нить
Лунная нить

Фэнтези «Лунная нить» Изабель Ибаньез – удивительная сказка для взрослых, столь не похожая ни на одну историю.Химена привыкла жить не своей жизнью. Она двойник герцогини и шпионка. Ее новая миссия – отправиться во дворец кровожадного тирана Атока и сыграть роль его невесты.Химена многого не знает про историю и культуру вражеского народа. До заката солнца девушка пытается разгадать дворцовые тайны, а ночью плетет волшебные гобелены из лунного света, передавая секретные сведения своим людям.Всякий раз, когда Химене грозит опасность, ее спасают. Неужели во дворце у нее есть союзники? Или она лишь часть игры, в которой любовь, преданность и бесстрашие – разменные монеты?«Лунная нить» Изабель Ибаньез, как волшебное полотно, соткана из легенд и мифов Боливии.

Изабель Ибаньез

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы