Читаем Лукоморье полностью

Ещё совсем недавно госсекретарь Майкл Помпео, руководствуясь политикой Дональда Трампа на агрессивное внедрение в Европу американских сланцевых углеводородов, “соблазнял” разными вариантами А.Лукашенко по замене углеводородов из РФ на потенциал США. Конечно, содержанием таких вариантов были не столько экономические аспекты, сколько политико-экономические комбинации. По всей видимости, А.Г.Лукашенко соскучился по реальному движению, по участию в стратегических конструкциях. И хитрый М.Помпео оказался тут как тут. Ждать от последнего честной позиции в отношении своих временных контактёров на мировой площадке не приходится.

К господину М.Помпео следует приглядеться: он недолго возглавлял ЦРУ США, однако в своей молодости Майкл также был связан с деятельностью данной организации. Он служил в ней на младших офицерских должностях. Так что кухню разведки М.Помпео знает досконально — умеет, по всей видимости, и вербовать, и знаком с оперативной работой. В политическом смысле — М.Помпео сторонник Д.Трампа, участник “Чайной партии” в составе республиканцев. Хитрющий Майкл активно действовал на своём государственном посту до полнейшего истечения своих полномочий.

Можно предположить, обострения на постсоветском пространстве перед президентскими выборами в США в том или ином варианте могли быть выгодны разным заинтересованным сторонам. Удивительное совпадение в том, что проблемными стали три страны, входящие в наиболее интегрированные с РФ структуры постсоветского пространства: в ОДКБ и в ЕАЭС — Киргизия, Армения (Карабахский конфликт) и собственно Белоруссия. Руководящие органы в названных организациях в момент обострения проблем в канун американских президентских выборов возглавляли представители Белоруссии. Будем считать этот факт интересным совпадением.

Другим немаловажным фактором дальнейшего развития событий в Беларуси является позиция самого президента А.Лукашенко, его личный подход к происходящему. В этой связи полезно отметить, что фундаментальные изменения в обществе происходят, по сути дела, всегда постепенно, охватывая всю его глубину. Процессы могут протекать латентно, оставаясь часто вне публичной дискуссии. В этом контексте, всё происходящее в республике после президентских выборов, а также политика соседних государств, позиция РФ и администрации США — обязательно стали основой для коррекции личной позиции А.Лукашенко, а также близких ему и дальних от него политических, военных, силовых, хозяйственных, бюрократических кругов Республики Беларусь.

Отметим, позиция Польши в отношении как лично А.Г.Лукашенко, так и в отношении экономической и политической стабильности в РБ не могла не быть согласована с ведомством М.Помпео — Госдепартаментом США при Президенте Дональде Трампе. Слишком явная ставка была сделана США при Д.Трампе на Польшу, на её последующую роль в Европе. Действовать без одобрения США, вмешиваться во внутренние дела соседней Беларуси Польша сама бы не стала, по крайней мере, есть такое предположение.

Ещё меньше возможностей для самостоятельных решений у соседней Литвы, которая совсем нагло вмешалась во внутренние дела РБ, провозгласив её “президентом”, по своему усмотрению, одну из списка кандидатов на прошедших выборах. Что касается политики и практики Украины, то с этой полуколонией Запада давно всё предельно ясно.

По сути дела, большинство проблем Беларуси связано с проводимой под руководством А.Г.Лукашенко “многовекторной” политикой, которая на поверку оказалась латентной антироссийской политикой во многих областях жизни белорусского государства и общества. К зиме в руководстве РБ всё-таки, очень на это похоже, сделаны определённые выводы, будем надеяться, адекватные изменившимся условиям. Основную часть пути по коррекции траектории провалившегося курса должна проделать действующая в РБ власть и лично А.Г.Лукашенко. Глубоко осмыслить последствия осенних событий необходимо и всему белорусскому обществу, если у граждан нет желания ухудшить свою жизнь и своё благосостояние.

В контексте обсуждения изменений Конституции РБ, интерес вызывает созыв VI Всебелорусского народного собрания. Однако данная форма обсуждения вызывает не только надежды, но и обоснованные опасения. Существует, например, прецедент демократического обсуждения в рамках съезда народных депутатов СССР весьма деликатных и принципиальных положений. В результате, были как удачи, так и провалы. Так, в процессе дискуссии фундаментальные решения могли подменяться пропагандистскими фразами, а стратегические основы замещались тактическими уловками, преимущество получали популистские начала. Другими словами, дискуссию на народном собрании можно повернуть как во благо Белоруссии, так и во вред. Пожелаем народу Белоруссии найти “золотую середину” и выйти из кризиса, который имеет как внутренние, так и внешние причины, а время наступления кризиса и его острота были продиктованы сугубо внешним вмешательством.

Перейти на страницу:

Все книги серии СНГ и СССР

Похожие книги

Бомарше
Бомарше

Эта книга посвящена одному из самых блистательных персонажей французской истории — Пьеру Огюстену Карону де Бомарше. Хотя прославился он благодаря таланту драматурга, литературная деятельность была всего лишь эпизодом его жизненного пути. Он узнал, что такое суд и тюрьма, богатство и нищета, был часовых дел мастером, судьей, аферистом. памфлетистом, тайным агентом, торговцем оружием, издателем, истцом и ответчиком, заговорщиком, покорителем женских сердец и необычайно остроумным человеком. Бомарше сыграл немаловажную роль в международной политике Франции, повлияв на решение Людовика XVI поддержать борьбу американцев за независимость. Образ этого человека откроется перед читателем с совершенно неожиданной стороны. К тому же книга Р. де Кастра написана столь живо и увлекательно, что вряд ли оставит кого-то равнодушным.

Фредерик Грандель , Рене де Кастр

Биографии и Мемуары / Публицистика
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой-Милославский , Николай Дмитриевич Толстой

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Вечный слушатель
Вечный слушатель

Евгений Витковский — выдающийся переводчик, писатель, поэт, литературовед. Ученик А. Штейнберга и С. Петрова, Витковский переводил на русский язык Смарта и Мильтона, Саути и Китса, Уайльда и Киплинга, Камоэнса и Пессоа, Рильке и Крамера, Вондела и Хёйгенса, Рембо и Валери, Маклина и Макинтайра. Им были подготовлены и изданы беспрецедентные антологии «Семь веков французской поэзии» и «Семь веков английской поэзии». Созданный Е. Витковский сайт «Век перевода» стал уникальной энциклопедией русского поэтического перевода и насчитывает уже более 1000 имен.Настоящее издание включает в себя основные переводы Е. Витковского более чем за 40 лет работы, и достаточно полно представляет его творческий спектр.

Албрехт Роденбах , Гонсалвес Креспо , Ян Янсон Стартер , Редьярд Джозеф Киплинг , Евгений Витковский

Публицистика / Классическая поэзия / Документальное