Читаем Ловушка для Грейси полностью

Так почему же, почему, думала она теперь в состоянии полного отчаяния, Дженни ухитрилась погубить все, впутавшись в еще одну историю? Неужели работа у такой личности, как Морган Дрейк, не научила ее уму-разуму? Грейси никогда лично с ним не встречалась, но она читала газеты и имела о деловом мире достаточно четкое представление, чтобы понимать, что с такими людьми, как он, не шутят, Почему даже легенд о его беспощадном нраве оказалось недостаточно, чтобы вбить ее сестре в голову немного здравого смысла, которого ей всегда не хватало?

В пустом желудке Грейси раздалось урчание. Не обращая на это внимания, она надела единственное привезенное ею платье без рукавов. Платье было цветастое и совсем не украшало ее. Она это понимала, но так привыкла к нему, что не могла с ним расстаться.

Первоначально она планировала позвонить Дженни, но потом решила ехать в больницу без звонка. Она хорошо знала свою сестру и ее актерские способности и решила не давать ей час времени на то, чтобы Дженни могла отрепетировать выражения на лице, способные вызвать максимум жалости. Ни в коем случае!

Грейси опять взяла такси, на этот раз до нью-йоркской больницы на Седьмой авеню, и решила, что это будет в последний раз, так как в противном случае у нее могут иссякнуть скудные денежные запасы еще до истечения двух недель.

Когда Грейси вошла, Дженни лежала в кровати, одна нога у нее была забинтована и растягивалась ремнями от шкива, прикрепленного к потолку. На запястье левой руки была наложена гибкая шина, повязки угадывались также под тонкой розовой материей ее ночной сорочки. Ее светлые волосы были рассыпаны по лицу, но, хотя и выглядела удрученной, она явно не страдала от мучительной боли, на которую намекала в письме.

Когда она подняла глаза и увидела Грейси, ее розовый рот наполовину открылся от удивления.

- Грейси! - вскричала она взволнованно. - Ты здесь! Я ожидала тебя сегодня вечером! Или завтра утром! Я бы встретила тебя в аэропорту, но... - Она показала на ногу и горько усмехнулась.

- Я сумела поменять билет на более ранний рейс. - Грейси подошла к кровати и поцеловала свою сестру в щеку. - Ты выглядишь не так плохо, как я ожидала, сказала она сухо. - Ты написала в письме, что у тебя все переломано и что тебе очень крупно повезет, если ты вообще встанешь на ноги. Я страшно беспокоилась за тебя!

- Три сломанных ребра, перелом ноги и вывих запястья, - перечислила свои травмы Дженни с едва уловимым оттенком гордости в голосе.

- Как это произошло?

- Дорожно-транспортное происшествие, - скупо ответила она.

- Я это уже знаю, - терпеливо продолжала Грейси, - но твое письмо, прямо скажем, не изобилует деталями. Там было сказано только то, что ты в больнице и отчаянно нуждаешься в моей помощи. - Она вздохнула и посмотрела на порозовевшее от волнения лицо, обрамленное золотистыми локонами. Ангел во плоти!

Жаль, что ангельской была у нее только внешность! У Грейси отлегло от сердца, когда она убедилась, что состояние Дженни не критическое, и зародилось подозрение, что, может быть, сестра вообще напрасно вытащила ее из Лондона в такую даль. - Кто-нибудь еще пострадал?

- Нет. - Дженни пожала плечами и опустила свои большие голубые глаза. Грейси чуть не щелкнула языком от нетерпения. Она что-то скрывает. Грейси слишком долго присматривала за своей сестрой, чтобы не заметить, когда она намеренно не говорит всю правду.

- А нельзя ли поподробнее? - настоятельно попросила она.

- Ну.., в машине был один человек, но он отделался порезами и синяками.

- Кто такой? - Грейси приготовилась услышать худшее. Насколько она помнит, Дженни встречалась с самыми неподходящими мужчинами и со смехом отметала возражения сестры.

- Племянник Моргана Дрейка.

- Племянник твоего босса?

- Зачем ты говоришь таким тоном? - Дженни взглянула на нее с недовольным видом.

Грейси вглядывалась в детский, опущенный книзу рот, и вдруг ей пришла в голову мысль: насколько приятнее было бы сейчас оказаться у себя дома в Англии, лежать в постели и совершенно не думать о том, что делать с непутевой сестрой. Хотя бы некоторое время.

- Чем ты занималась с племянником Моргана Дрейка? - спросила она с таким напряжением, как будто пыталась выжать воду из камня. - И откуда у меня ощущение, что мой приезд сюда каким-то образом связан с ним? Ни в одном из твоих писем нет и упоминания о нем.

- Мы встречаемся с ним уже некоторое время. Возникла короткая заминка, пока Грейси переваривала полученную информацию, затем она резко проговорила:

- Ну я очень рада, что он не пострадал. Так всегда бывает: водитель отделывается легким испугом, а все увечья получает пассажир. Но ты могла бы объяснить мне все это в своем письме. Зачем настаивать, чтобы я ехала в такую даль, когда ты прекрасно можешь подлечиться и без меня? У тебя даже отдельная палата, это о чем-то говорит. - Она в первый раз обвела взглядом комнату, задержавшись на цветном телевизоре с видеомагнитофоном, белье далеко не больничного типа и привлекательном плетеном столе для перевязок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Выбор
Выбор

Впервые прочел "Американскую трагедию" в 12 лет, многое тогда осталось непонятным. Наивный 1980 год... Но главный вывод для себя сделать сумел - никогда, никогда не быть клайдом. Да, с маленькой буквы. Ведь клайдов - немало, к сожалению. Как и роберт, их наивных жертв. Да, времена изменились, в наши дни "американскую трагедию" представить почти невозможно. Но всё-таки... Всё-таки... Все прошедшие 38 лет эта история - со мной. Конечно, перечитывал не раз, последний - год назад. И решил, наивно и с вдруг вернувшимися чувствами из далекого прошлого - пусть эта история станет другой. А какой? Клайд одумается и женится на Роберте? Она не погибнет на озере? Или его не поймают и добьется вожделенной цели? Нет. Нет. И еще раз - нет. Допущение, что такой подлец вдруг испытает тот самый знаменитый "душевный перелом" и станет честным человеком - еще более фантастично, чем сделанное мной в романе. Судить вам, мои немногочисленные читатели. В путь, мои дорогие... В путь...

Алекс Бранд

Детективы / Любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Альтернативная история / Попаданцы
Обещание завтрашнего дня
Обещание завтрашнего дня

Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн.Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения.И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь.Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe

Рэдклифф , L.L. Рэдклифф

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы