Читаем Lost structure полностью

"функциональной", но совершенно ясно, что в этот дом нельзя будет и въехать, если прежде не

разобраться, что в нем и для чего служит, если в нем не опознать некий комплекс знаков, соотносимых со знакомым кодом. Никто не должен объяснять мне, как обращаться с вилкой, но

если мне дали какой-то новый миксер, взбивающий много лучше прежних, но не так, как я привык

это делать, мне необходимо "руководство по эксплуатации", иначе неведомая форма укажет на

неведомую функцию.

Из этого не следует, что при учреждении новых функций всегда нужно опираться только на

старые, хорошо известные формы. Здесь снова вступает в действие фундаментальный

семиологический принцип, который мы уже описали, когда речь шла об эстетической функции

художественного сообщения, и который был, как уже говорилось, исчерпывающе

проанализирован в "Поэтике" Аристотеля: добиться высокой информативности можно, только

опираясь на избыточность, невероятное открывается только через артикуляцию вероятного.

II.4.

Как всякое произведение искусства предстает новым и информативным в той мере, в какой его

элементы артикулируются в соответствии с его собственным идиолектом, а не согласно

предшествующим кодам, и оно сообщает этот новый, возникший в нем код только потому, что

формирует его из предшествующих кодов, вызванных

215

к жизни и отвергнутых, так и предмет, который намереваются использовать в новом качестве, может содержать в самом себе, в своей собственной форме указания на дешифровку новой, ранее

неизвестной функции только при том условии, что он опирается на какие-то элементы

предшествующих кодов, т. e. только тогда, когда он постепенно меняет свои функции и формы, конвенционально соотносимые с этими функциями. В противном случае архитектурный объект

перестает быть архитектурным объектом и становится произведением искусства, неоднозначной

формой, могущей быть интерпретированной в свете различных кодов. Таков удел "кинезических"

объектов, подражающих внешнему виду предметов потребления, но на деле не являющихся

таковыми, из-за их сущностной двусмысленности, которая позволяет использовать их как угодно

и никак. (Здесь следует отметить, что по-разному обстоят дела с объектом, допускающим любое и, значит, никакое использование, и объектом, допускающим различные, но всегда определенные

употребления, но к этой важной теме мы вернемся позже).

О денотативных кодах (описанных здесь в общих чертах без детализации) сказано достаточно.

Но применительно к архитектурному сообщению мы говорили также о возможностях коннотации, которые следует описать подробнее.


www.koob.ru

III. Коннотация в архитектуре

III.1.

Выше мы говорили о том, что архитектурный объект может означать определенную функцию или

соозначать какую-то идеологию функции. Но разумеется, он может коннотировать и другие вещи.

Пещера, о которой шла речь в нашем историческом экскурсе, получила значение убежища, но

конечно, со временем она начала означать "семья", "коллектив", "безопасность" и т. д. И трудно

сказать, является ли эта ее символическая "функция" менее "функциональной", чем первая.

Другими словами, если пещера означает — воспользуемся удачным выражением Кенига — некую

utilitas, то следует еще задаться вопросом о том, не более ли полезна для жизни в обществе

коннотация близости и семейственности, входящая в символику пещеры. Коннотации

"безопасность" и "убежище" коренятся в основной денотации utilitas, при этом они пред-

ставляются не менее важными.

Стул говорит мне прежде всего о том, что на него можно сесть. Но когда это трон, то на нем не

просто сидят, но восседают с достоинством. Можно сказать, что трон превращает сидение в

"восседание" с помощью ряда вспомогательных знаков (орлов на подлокотниках, 216

высокой, увенчанной короной спинки и т д.), соозначающих королевское достоинство. Эти

коннотации королевского достоинства настолько важны, что, коль скоро они есть, они оставляют

далеко позади основную функцию—вещи, на которой удобно сидеть. Более того, часто трон, коннотируя королевское достоинство, принуждает сидеть неестественно прямо и неподвижно и, следовательно, с точки зрения основной функции utilitas — неудобно (с короной на голове, скипетром в правой и державой в левой руке). Сидение это только одна из функций трона, только

одно из его значений, самое непосредственное и не самое важное

III.2.

В этой связи функцией может быть названо любое коммуникативное назначение объекта, коль

скоро в общественной жизни "символические" коннотации утилитарной вещи не менее утилитар-

ны, чем ее "функциональные" денотации. Следует подчеркнуть, что символические коннотации

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык: самоучитель
Английский язык: самоучитель

Книга предназначена для всех желающих быстро освоить английский язык. Она может быть полезна поступающим в вузы (абитуриентам), студентам, преподавателям, бизнесменам, туристам и всем, имеющим контакты с зарубежными партнерами. Она может быть полезна как начинающим, так и продолжающим изучать английский язык.Также даются полезные советы для прохождения интервью при приеме на работу.Пособие разработано на базе многолетней практики преподавания английского языка по методике дистанционного образования. С его помощью можно получить достаточные знания и навыки для адекватного поведения в различных ситуациях бытового и делового общения. Active Vocabulary - новые слова и выражения урока, речевые образцы и их детальная отработка; Active Grammar - объяснение грамматики урока и упражнения на отработку данных грамматических явлений с использованием новой лексики урока; Reading and Speaking Practice - упражнения, нацеленные на отработку навыков чтения и говорения с использованием изученной лексики и грамматики; Assignment - письменное задание, составленное в форме теста. Материал уроков систематизирован по темам, названия которых приводятся в начале каждого урока. Одним из достоинствпособия является постоянная систематизация изучаемой лексики и грамматики, что позволяет максимально облегчить процесс обучения. Для повышения эффективности обучения рекомендуем выполнять упражнения, проговаривая их вслух, пересказывая все тексты и диалоги. Старайтесь произносить слова, фразы и диалоги громко, обращая особенное внимание на интонацию. При необходимости используйте компьютерные словари, дающие правильные варианты произношения слов, а также много слушайте аудио и видеозаписи, вообще голос носителей.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки
История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя
История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя

Многие исторические построения о матриархате и патриархате, о семейном обустройстве родоплеменного периода в Европе нуждались в филологической (этимологической) проработке на достоверность. Это практически впервые делает О. Н. Трубачев в предлагаемой книге. Группа славянских терминов кровного и свойственного (по браку) родства помогает раскрыть социальные тайны того далекого времени. Их сравнительно-историческое исследование ведется на базе других языков индоевропейской семьи.Книга предназначена для историков, филологов, исследующих славянские древности, а также для аспирантов и студентов, изучающих тематические группы слов в курсе исторической лексикологии и истории литературных языков.~ ~ ~ ~ ~Для отображения некоторых символов данного текста (типа ятей и юсов, а также букв славянских и балтийских алфавитов) рекомендуется использовать unicode-шрифты: Arial, Times New Roman, Tahoma (но не Verdana), Consolas.

Олег Николаевич Трубачев

История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука