Читаем Look Closer полностью

But that doesn’t calm me, so I think about what happens next. My journal. My journal with the green cover, to match my green phone. I got rid of that journal, right? Burned it to a crisp, to a heap of ash in my fireplace. Right? I didn’t just dream that, did I? If the police ever got their hands on that green journal, it would be game, set, match.

That’s not helping stress levels, either, so I try the language games I used as a kid to calm my nerves, to slow me down when I was freaking out, like how the word “fridge” has a “d” but “refrigerator” does not; how “tomb” is pronounced toom and “womb” is pronounced woom, but “bomb” is not pronounced boom; how “rough” and “dough” and “cough” and “through” should rhyme but don’t. I don’t know why oddness and contradiction calm me, but they always have, maybe because of their familiarity, because I see so much of those traits in myself.

Then I stop. My legs suddenly, inexplicably no sturdier than rubber, exhaustion sweeping over me, my pulse ratcheting up again, vibrating in my throat. Only steps away from Harlem Avenue, only moments from crossing the town border, only a matter of feet from leaving Grace Village and crossing into its sister town Grace Park, where I live, a far bigger town.

I manage to duck behind the equipment shed owned by the park district. I plop down on the ground, pull off my hood, remove the head mask I’m wearing, and rest my sweaty head against the brick wall. I fish around in the pillowcase for the knife. It’s a large knife that we used to slice the Thanksgiving turkey when I was a kid. I thought I might need it tonight.

I pull out my green phone and start typing:

I’m sorry, Lauren. I’m sorry for what I did and I’m sorry you didn’t love me. But I’m not sorry for loving you like nobody else could. I’m coming to you now. I hope you’ll accept me and let me love you in a way you wouldn’t in this world.

When I’m done, I put the phone in my lap, next to the knife. I hold out my hand, palm down, and stare at it. It remains utterly still and steady.

I take a breath and nod my head. I can do this. I’m ready.

BEFORE HALLOWEEN

May 13

2

Simon

“You know what your problem is?” Anshu says to me, though I didn’t ask him. If we’re going through a list of my problems, we’ll be here all afternoon. “You don’t look the part,” he says without waiting for a prompt from me.

“I don’t . . .” I give myself a once-over, my button-down oxford and blue jeans. “What’s wrong with how I look?”

“You dress like one of the students. You’re supposed to be the professor.”

“What do you want, a tweed coat with patches? Should I carry a pipe, too?”

I’m sitting in my office on the third floor of the law school with Professor Anshuman Bindra, who looks the part naturally, with his owlish face and trim beard, hair the consistency of a scrub brush, which manages to not move but look unkempt regardless. Anshu leans back in his chair. “Simon, my friend, you just got quoted in a U.S. Supreme Court opinion. It’s like the Supremes collectively leaned over from Washington to Chicago and whispered to the committee, ‘Make this guy a full professor.’ You should be walking tall today. You should be the new King of the Fourth Amendment. But instead, you show up looking like you’re going to a frat party.”

“It shouldn’t matter how I dress. It’s what I say, what I teach, what I write, that—”

But he’s already making a mouth out of his hand, yada yada yada. “Now Reid, he looks the part. He wears a sport coat and dress pants every day.”

Reid Southern? That guy is to academia what Pauly Shore is to dramatic acting. He has parents with pull, and that’s it.

“He wears a sport coat because his stomach hangs over his belt,” I say. “And he probably can’t fit into jeans.”

Anshu drops his head, pinches the bridge of his nose. “Yeah, and you run marathons, and half your students probably want to bone you, but Reid looks like a law professor. He acts like one. The guy listens to Mozart in his office. You listen to REM and Panic! at the Disco and N.W.A.”

“Okay, first of all,” I say, leaning forward, “I do not and would not listen to Panic! at the Disco. And now it matters what music I listen to?”

“It’s not one thing. It’s the whole package. The . . . grungy look, the music, the whole attitude. You don’t think appearances matter? I know they shouldn’t, but you know—”

Перейти на страницу:

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Скрытые в темноте
Скрытые в темноте

«Редкий талант…»Daily Mail«Совершенно захватывающее чтение».Питер Джеймc«Головокружительное, захватывающее чтение».Йан Рэнкин«Один из лучших триллеров, которые я когда-либо читала».Кэтрин КрофтБритвенная острота сюжета и совершенно непредсказуемая концовка – вот что особо отличает творчество Кары Хантер. Живя и работая в Оксфорде, она обладает ученой степенью в области английской литературы. И знает, как писать романы. Неудивительно, что ее дебют в жанре психологического триллера сразу же стал национальным бестселлером Британии, вызвав восторженные отзывы знаменитых собратьев Кары по перу.Женщина и ребенок были найдены запертыми в подвале жилого дома на тихой оксфордской улице. Еле живыми.Неизвестно, кто они, – женщина, будучи в шоке, не идет на контакт, а в полицейских списках пропавших нет никого, кто походил бы на нее по описанию. Старик, владелец дома, клянется, что никогда раньше не видел этих несчастных. И никто из его респектабельных соседей тоже…

Кара Хантер

Детективы / Триллер / Классические детективы
Темные воды
Темные воды

В рамках расследования дела о наркоторговле старший инспектор Эрика Фостер вместе с командой водолазов обследует заброшенный карьер на окраине Лондона, где был затоплен контейнер с наркотиками на четыре миллиона фунтов стерлингов. Контейнер достали, но это не единственная находка. Вместе с ним со дна поднимают сверток с останками семилетней Джессики Коллинз, пропавшей без вести двадцать шесть лет назад. Эрика Фостер берется за расследование гибели девочки.Сопоставляя новые факты с теми, что были выявлены в ходе предыдущего расследования, Эрика выясняет массу подробностей о разрушенной семье Коллинз и следователе Аманде Бейкер, которая в свое время не смогла найти Джессику. Вскоре Эрика понимает, что это одно из самых сложных и запутанных дел в ее профессиональной карьере.

Роберт Брындза

Триллер