Читаем Локи полностью

С его формами и с такой одеждой, в глазах Лии он всегда выглядел как карапуз-переросток, хотя ему должно быть не меньше тридцати лет. Всё время, что она его знала, Лия всегда думала, что он похож на отпрыска какого-то сказочного огра.

Прямо сейчас у Эрни явно был не лучший день.

Локи с грохотом вдалбливал голову мужчины в стену.

Неоднократно.

И вовсе не нежно.

Он ударял его об стену достаточно сильно, чтобы череп Эрни уже пробил дыру в краске и гипсокартоне под ней, и теперь с резким глухим стуком встречался с деревянной сваей размером два на четыре, которая находилась под краской и гипсокартоном.

Пока Локи долбил человека головой о стену, он злобно бормотал себе под нос.

Сперва Лия его не понимала. Она слышала, как он бормотал слова на каком-то другом языке, которого она не знала.

Затем он перешёл на английский, и она всё прекрасно поняла.

Когда это произошло, ярость, которую она испытала, когда впервые увидела сестру, снова расцвела в её груди.

— Мы… не… трогаем… детей, — прорычал Локи, ещё сильнее впечатав голову мужчины. — Мы… не… думаем… о… том… чтобы… дотронуться… до… детей. Мы… не… одеваем… детей… в… одежду… исключительно… для… взрослых…

Лия сжала челюсти до боли.

Она снова посмотрела на Майю и, что более важно, на то, во что она была одета.

Её руки сжались в кулаки, пока она пыталась подавить свою злость.

Потом она побежала к ней.

— МАЙЯ!

Она почти что прокричала её имя.

Ужас и ярость, которые она подавляла, вырвались из неё с такой силой, что она не могла нормально мыслить, едва могла дышать. Лия отодвинула кровать с дороги, пока добиралась до сестры, чувствуя, как её ужас усилился, когда она увидела остальное, что было на её сестре.

Кто-то разукрасил её лицо ярким клоунским макияжем в стиле бурлеск.

На её щеках были румяна, голубые и золотые блестящие тени для век, толстая подводка для глаз и тушь, красная помада, родинка на одной щеке. Она носила чулки в сеточку, боди с шёлковыми шортиками, едва прикрывавшими её бёдра, и пятнадцатисантиметровые каблуки.

Лия бросилась вниз, обхватив сестру руками, и Майя схватилась за неё, глядя так, как будто она не была уверена, что Лия настоящая.

— Лия? — произнесла она дрожащим голосом.

— Да. Да, да, да. Мы увезём тебя отсюда. Сейчас же. Обещаю.

— Этот парень правда с тобой? Он так сказал.

Лия повернула голову, и её глаза нашли Локи, который всё ещё продолжал размазывать голову Эрни о деревянные балки сквозь отверстие в гипсокартоне.

— Да, — ответила она, и в её голосе прозвучало яростное одобрение, граничащее с чистой гордостью. — Да. Он определённо со мной.

Лия всё ещё прижимала к себе свою младшую сестру, когда Локи повысил свой голос.

Его слова звучали громко, но абсолютно спокойно.

Что-то в них мгновенно ослабило кошмарный ужас в груди Лии, даже до того, как она полностью осознала весь смысл его слов.

— Да, я с ней, — крикнул Локи твёрдым как сталь голосом. Он повернулся и встретился взглядом с Лией с другого конца комнаты. — Мне жаль, что тебе пришлось увидеть это, моя дорогая, но не волнуйся, маленький эльфик! — Локи впился взглядом в мужчину, который упал к его ногам и истекал кровью от ран на голове, привалившись к стене спальни. — Этот огромный кусок экскрементов динозавра не тронул твою сестру, как бы это сейчас ни выглядело. Он определённо хотел. Он безусловно намеревался предпринять попытку… не так ли, ты, мешок с мышиными яичками?

Голос Лии дрожал.

— Ты уверен? — спросила она, ещё крепче сжимая Майю.

— Я очень даже уверен. Он, видимо, просто нагнетал обстановку, после его неудавшихся попыток ухлёстывать за ней. И всё же твоя сестра сказала мне, что он впервые зашел так далеко.

— Так далеко? — сказала Лия пронзительным голосом. — Насколько именно далеко?

— Он фотографировал её. Он давал ей одежду и велел ей наносить макияж… но на этом всё. Похоже, мы прибыли сюда очень вовремя.

Локи повернулся и посмотрел на Эрни, который всё ещё подпирал стену, удерживая одной рукой свою окровавленную голову.

Теперь он рыдал, словно гигантский ребенок, и по его лицу текли сопли.

— Хотя у него уже был выработан план, правда, моя отвратительная кучка сгнившей рвоты? — издав низкое рычание, Локи ударил здоровяка ногой в живот. — Он размышлял об этом. Он планировал. Он думал о том, как бы навредить этой бедной маленькой мышке. Не так ли? Не так ли? Ты, гигантский мешок кабаньих кишок, кишащих личинками?

Локи снова ударил его ногой, и мужчина вскинул руки, скуля, пытаясь отодвинуться назад, скользя на заднице вдоль стены, отталкиваясь ногами, пытаясь убраться оттуда.

Слова Локи наконец дошли до неё.

Или, возможно, Лия наконец-то в них поверила.

Она повернулась к Майе, глядя ей в лицо.

— Это правда? — спросила она. — Скажи мне правду, Майя. То, что ты сказала Локи, правда?

Майя кивнула.

Она посмотрела мимо Лии, и её глаза нашли гигантского мужчину, распластанного по стене. Мужчина всё ещё тихо плакал, глядя на Локи снизу вверх со страхом в глазах.

— Какое-то время он вёл себя жутковато, — сказала Майя, оглядываясь назад на Лию. — Но он меня не трогал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боги на Земле

Локи
Локи

Я победил. Я, Локи, украл магическое кольцо прямо из-под носа у Одина и Тора. А потом маленькая проказница украла его у меня.Я перехитрил их всех. Я обманул своего брата и отца, и даже своего сына-водяного змея, отправив их в нелепую погоню, а сам ускользнул через чёрный ход. Меня дважды чуть не поймали, но в конце концов я получил вознаграждение — магический Андваранаут, кольцо богов, которое позволит мне прятаться на Земле столько, сколько я захочу.А потом появилась она.Эта маленькая человеческая воришка стянула его прямо с меня посреди бела дня на шумных рынках Непала, и я ни черта не почувствовал. Теперь я иду по её следу и уже настигаю. Я догоню эту восхитительно дьявольскую девчонку, даже если это будет последнее, что я сделаю.Даже если это означает, что мне придётся наказать её такими способами, которыми мы оба сможем насладиться. Я склоняюсь к этому ещё сильнее теперь, когда рассмотрел эту маленькую проказницу.Чем больше я узнаю об этой Лии Винчестер, профессиональной воровке, искусной лгунье, блестяще умеющей скрываться, и просто невероятно сексуальной смертной, тем больше мне хочется растянуть эту погоню, насладиться ею… возможно, даже стать её напарником и совершить ограбление вместе.Уже очень давно никому не удавалось удивить меня.Думаю, будет справедливо, если я отвечу тем же.

Андрей Валентинов , Дж. С. Андрижески , Андрей Эдуардович Малышев , Сергей Александрович Малышонок

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Научная Фантастика / Попаданцы
Тюр
Тюр

Я пытаюсь спасти ей жизнь. Я пытаюсь остановить РІРѕР№ну. Но РІСЃС', что касается Марион Равенскрофт, не бывает лёгким, и что Р±С‹ я ни делал, этот мир жаждет погрузиться в РІРѕР№ну.Я отвык иметь дело с человеческими женщинами.Особенно с человеческими женщинами, которые исполняют для меня стриптиз, когда я впервые встречаю РёС…. Особенно с человеческими женщинами, к которым я испытываю странное влечение и тягу, словно РјС‹ знали друг друга ещё до нашего знакомства. Особенно с человеческими женщинами, которые не делают ни черта из того, что я им говорю.Я Тюр, Бог Р'РѕР№РЅС‹, сын Одина.Я должен быть голосом здравомыслия. Среди РјРѕРёС… братьев именно я удерживаю людей РѕС' саморазрушения, сохраняя мир между РёС… группами. Р

Дж. С. Андрижески , Dream & Группа

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези