Читаем Любовница полностью

Однажды в четверг, когда я готовила третий класс к занятиям по труду, я увидела, как по пустому коридору промчалась Анна. Обед уже закончился, и второклашки должны были гулять на площадке. Отложив в сторону восковые мелки, я тут же поспешила за ней.

Анну я нашла ее в библиотеке. Она стояла у одного из книжных стеллажей с заплаканным лицом. Когда я приблизилась, девочка подняла на меня большие испуганные глаза. Глаза Ральфа.

— Анна! Что случилось?

Я вытащила из пачки чистую салфетку и протянула ей.

Тяжело дыша, она шумно высморкалась.

— Иди-ка сюда. — Я села на диванчик, где обычно читали дети, и похлопала по свободному месту рядом с собой. — Давай поболтаем.

Не глядя на меня, Анна продолжала смотреть на свои черные школьные туфельки, начищенные до блеска. Хелен могла тяжело переживать потерю мужа, но у нее хватало сил позаботиться о дочери.

— Ну давай же! Расскажи, что случилось.

Не переставая теребить салфетку, девочка уселась на противоположный край диванчика, как можно дальше от меня.

— Анна, я вовсе не сержусь. Просто хочу помочь тебе.

Тишину нарушало только ее неровное дыхание.

— Анна?

Я ожидала услышать, что она плачет из-за смерти Ральфа. Или того, что кто-то из учеников на площадке сказал ей обидные слова про исчезновение ее отца — у маленьких детей так бывает. Насмешки или глупые вопросы о том, что произошло.

Она проглотила слезы. Промокшая салфетка уже расползалась в ее пальцах.

— Анна, все хорошо. Ты можешь рассказать мне. — Я старалась говорить спокойно и дружелюбно.

Склонив голову набок, девчушка бросила на меня быстрый взгляд:

— Моя сумка с книгами…

Я наклонилась. Не ослышалась ли?

— Твоя сумка с книгами? Ты ее потеряла?

С несчастным видом она кивнула.

— Ты сказала миссис Прайор?

Малышка покачала головой и опустила худенькие плечи. Даже косички поникли.

— Боишься, что она рассердится?

По щеке скатилась слезинка, и она смахнула ее тыльной стороной ладони.

— Анна! Послушай… — наклонив голову, я медленно приблизилась к ней. — Я хочу, чтобы мы с тобой стали друзьями. Ты понимаешь, о чем я говорю? Я хочу помогать тебе. Что бы ни случилось, я на твоей стороне. Договорились?

Она не шевелилась. На мгновение мне стало интересно, знает ли она что-нибудь обо мне, но я тут же отмахнулась от этой мысли. Как бы ее мать ни относилась ко мне, она никогда не станет делиться этим со своим семилетним ребенком. Хелен не из таких.

— Анна, а как у тебя вообще дела? — тихо спросила я. — Ты же какое-то время не ходила в школу? Дома все в порядке?

Не глядя на меня, она кивнула. Я позволила молчанию продлиться чуть дольше, ожидая, что девчушка добавит что-нибудь. Но она ничего не сказала.

Прозвенел пятиминутный звонок. Очень скоро орава младшеклассников ворвется через распахнутые двери в школу и понесется по лестнице, растечется по коридорам к своим классам, направляемая криками учителей: «Дети, не бегите! По одному, пожалуйста! Эдвард, не толкайся!»

У меня не было времени.

— Теперь о твоей сумке с книгами. Где ты видела ее в последний раз?

Она сморщила носик:

— Не знаю.

— А ты не могла оставить ее дома?

Анна помотала головой.

— Ты читала сегодня утром?

Короткий кивок.

— Где? Здесь?

— Да, — пробормотала она.

— И поэтому ты пришла искать ее сюда?

Она снова кивнула.

— Анна, но ученикам нельзя уходить с площадки во время прогулки!

Внизу прозвенел последний звонок. В любой момент в библиотеку мог кто-нибудь заглянуть и увидеть нас.

— Давай сделаем так. Ты сейчас беги вниз, в свой класс, хорошо? Если миссис Прайор спросит, где ты была, скажи, что разговаривала со мной. Она не будет сердиться. А я пока поищу твою сумку.

Девочка вскочила на ноги.

Когда она уже повернулась, чтобы убежать, я коснулась ее плеча:

— И запомни, Анна, если захочешь поговорить, ты всегда можешь обратиться ко мне. Я никому не расскажу твои секреты. Потому что я твой друг. Твой тайный друг.

Она убежала, не ответив.

Пройдясь по библиотеке, я сразу же обнаружила сумку: она была придавлена большой напольной подушкой. Внутри лежали две книжки, читательский дневник, начатая карандашная раскраска и пустой ланч-бокс, весь покрытый яркими наклейками.

Я помедлила. Судя по топоту, мои ученики уже поднимаются на этаж. У меня не оставалось времени, чтобы, пробив себе дорогу против течения, отнести сумку в класс Хилари Прайор и вернуться к началу урока.

Конечно, на следующей перемене сумку Анне надо отдать.

Но к тому времени у меня появилась идея получше.

Глава 22

Когда я уезжала из школы, стоянка почти опустела. Школьная сумка Анны лежала на пассажирском сиденье рядом с моей сумкой. По привычке я оставила машину на соседней улице, подальше от их дома, как делала раньше, когда приходила к Ральфу.

Шагая мимо соседского дома с распахнутыми шторами и включенным настенным телевизором, я заметила — его он сидел за рулем в машине, стоявшей чуть дальше от дома, где жил Ральф. В мою сторону он не смотрел. Голова опущена, нос уткнулся в газету.

Остановившись, я во все глаза глядела на него, сердце бешено стучало. Это тот же самый человек? Я не верила в такие совпадения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

Ян Михайлович Валетов , Дарья Сойфер , dysphorea , Кира Бартоломей , dysphorea

Детективы / Триллер / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза